blíðr frǫmuðr ástar
‘blessed promoter of love’ = God
Blessed promoter of love, → God
ríkr rakkr dróttinn fróns sólar
‘the mighty, bold lord of the land of the sun’ = God
the land of the sun → SKY/HEAVEN
The mighty, bold lord of the SKY/HEAVEN → God
ins hæsta konungr jöfra
‘of the highest king of kings’ = God
the highest king of kings. → God
sólar salkonungr
‘the sun’s hall-king’ = God
the hall of the sun, → SKY/HEAVEN
the king of the SKY/HEAVEN → God
sólar salkonungr
‘of the king of the hall of the sun’ = God
the hall of the sun → SKY/HEAVEN
the king of the SKY/HEAVEN → God
sá framr hirðir fróns
‘May that outstanding shepherd of the earth’ = God
May that outstanding shepherd of the earth, → God
frǫmuðr hölda
‘promoter of men’ = God
promoter of men, → God
rennir ranns hátunnu regns
‘impeller of the house of the high barrel of rain’ = God
the high barrel of rain, → CLOUD
the house of the CLOUD → SKY/HEAVEN
impeller of the SKY/HEAVEN → God
ræsir regnbýs
‘king of the rain-dwelling’ = God
the rain-dwelling, → SKY/HEAVEN
King of the SKY/HEAVEN → God
mærr valdi mildi
‘the great ruler of mercy’ = God
The great ruler of mercy → God
dýrr dróttinn dæmistóls
‘glorious lord of the judgement seat’ = God
Glorious Lord of the judgement seat, → God
frægs þengill mána
‘of the famous king of the moon’ = God
the famous king of the moon → God
þengill … dýrðar eingla
‘of the king of the glory of angels’ = God
the king of the glory of angels. → God
gætir guðdóms
‘the guardian of the godhead’ = God
the guardian of the Godhead → God
gætir eingla
‘the guardian of angels’ = God
the guardian of angels → God
blessaðr veitir dýrðar himna
‘blessed provider of the glory of the heavens’ = God
blessed provider of the glory of the heavens, → God
spennir guðdóms
‘clasper of the godhead’ = God
clasper of the Godhead, → God
deilir aldar
‘of the ruler of people’ = God
the ruler of people; → God
mæstr mildingr foldar mána
‘the greatest prince of the land of the moon’ = God
the land of the moon → SKY/HEAVEN
the greatest prince of the SKY/HEAVEN → God
gætir himna
‘of the guardian of the heavens’ = God
the guardian of the heavens; → God
grœðari heims
‘of the saviour of the world’ = God
the Saviour of the world → God
skjǫldungr tjalls skýja
‘the king of the tent of the clouds’ = God
the tent of the clouds → SKY/HEAVEN
the king of the SKY/HEAVEN → God
frægs mildingr foldar mána
‘of the famous prince of the land of the moon’ = God
the land of the moon → SKY/HEAVEN
the famous prince of the SKY/HEAVEN → God
bragningr vagna sólar
‘of the prince of the wagons of the sun’ = God
the wagons of the sun; → SKY/HEAVEN
the prince of the SKY/HEAVEN → God
sæll dróttinn dæmistóls
‘The blessed lord of the judgement seat’ = God
The blessed Lord of the judgement seat → God
deilir aldar
‘of the ruler of people’ = God
the ruler of people; → God
mæstr mildingr foldar mána
‘the greatest prince of the land of the moon’ = God
the land of the moon → SKY/HEAVEN
the greatest prince of the SKY/HEAVEN → God
dróttinn sólar
‘the lord of the sun’ = God
the lord of the sun; → God
fylkir himna
‘of the king of the heavens’ = God
the king of the heavens. → God
stýrir himna
‘of the king of the heavens’ = God
the king of the heavens → God
stillir eingla
‘of the ruler of angels’ = God
the ruler of angels, → God
skjǫldungr veldis skýja
‘The king of the realm of the clouds’ = God
the realm of the clouds → SKY/HEAVEN
The king of the SKY/HEAVEN → God
deilir aldar
‘of the ruler of people’ = God
the ruler of people; → God
mæstr mildingr foldar mána
‘the greatest prince of the land of the moon’ = God
the land of the moon → SKY/HEAVEN
the greatest prince of the SKY/HEAVEN → God
stillir eingla
‘the ruler of angels’ = God
the ruler of angels → God
deilir aldar
‘of the ruler of people’ = God
the ruler of people; → God
mæstr mildingr foldar mána
‘the greatest prince of the land of the moon’ = God
the land of the moon → SKY/HEAVEN
the greatest prince of the SKY/HEAVEN → God
dróttinn lýðs
‘lord of people’ = God
Lord of people, → God
ítarligr siklingr mána
‘the magnificent prince of the moon’ = God
The magnificent prince of the moon, → God
sannr lausnari allra manna
‘the true redeemer of all men’ = God
the true redeemer of all men, → God
dróttinn dýrðar
‘the lord of glory’ = God
the lord of glory, → God
tiggi eingla
‘the king of angels’ = God
the king of angels. → God
gætir veraldar
‘of the guardian of the world’ = God
the guardian of the world → God
deilir aldar
‘of the ruler of people’ = God
the ruler of people; → God
mæstr mildingr foldar mána
‘the greatest prince of the land of the moon’ = God
the land of the moon → SKY/HEAVEN
the greatest prince of the SKY/HEAVEN → God
skjǫldungr veldis skýja
‘of the king of the realm of the clouds’ = God
the realm of the clouds. → SKY/HEAVEN
the king of the SKY/HEAVEN → God
bragningr vagna sólar
‘of the prince of the wagons of the sun’ = God
the wagons of the sun. → SKY/HEAVEN
the prince of the SKY/HEAVEN → God
umgeypnandi allrar skepnu
‘the holder [in his hands] of all creation’ = God
the holder [in his hands] of all creation → God
hirðir dýrðar himna
‘the shepherd of the glory of the heavens’ = God
The shepherd of the glory of the heavens → God
gramr skjaldar himna
‘of the king of the shield of heaven’ = God
the shield of heaven → SUN
the king of the SUN → God
ræsir skríns röðla
‘the king of the shrine of heavenly bodies’ = God
the shrine of heavenly bodies → SKY/HEAVEN
the king of the SKY/HEAVEN → God
dróttinn himna
‘of the lord of the heavens’ = God
the Lord of the heavens → God
vísir hválfs veðra
‘the king of the vault of the winds’ = God
the vault of the winds → SKY/HEAVEN
the king of the SKY/HEAVEN → God
jǫfurr sólar
‘the king of the sun’ = God
the king of the sun. → God
lofðungr himintungla
‘of the king of heavenly bodies’ = God
the king of heavenly bodies → God
gætir himna
‘of the guardian of the heavens’ = God
the guardian of the heavens. → God
stýrir imnasaungs
‘of the ruler of hymn-singing’ = God
the ruler of hymn-singing → God
mætiligs gætir aldar
‘of the great guardian of people’ = God
the great guardian of people; → God
hildingr himnaveldis
‘the king of the realm of the heavens’ = God
the king of the realm of the heavens → God
skapari þjóðar
‘of the creator of people’ = God
the creator of people; → God
gætir himna
‘the guardian of heaven’ = God
the guardian of heaven → God
dǫglingr dæmistóls sem heims og sólar
‘of the king of the judgement seat as well as of the world and the sun’ = God
the king of the judgement seat as well as of the world and the sun → God
háleitan hilmir hlýrna
‘the sublime king of heavenly bodies’ = God
the sublime king of heavenly bodies. → God
stillir aldar
‘of the ruler of people’ = God
the ruler of people, → God
dróttinn dýrstrar hallar
‘the king of the most glorious hall’ = God
the king of the most glorious hall → God
jǫfurr sólar
‘to the king of the sun’ = God
to the king of the sun; → God
stillir eingla
‘The ruler of angels’ = God
The ruler of angels → God
þengill helgra eingla
‘of the king of holy angels’ = God
the king of holy angels; → God
mildingr foldar mána
‘the prince of the land of the moon’ = God
the land of the moon → SKY/HEAVEN
the prince of the SKY/HEAVEN → God
tírargjarn tiggi sólar
‘the fame-desirous king of the sun’ = God
the fame-desirous king of the sun → God
treystir guðdóms
‘the occupier of the godhead’ = God
the occupier of the Godhead → God
harri salar fjalla
‘lord of the hall of the mountains’ = God
the hall of the mountains. May → SKY/HEAVEN
lord of the SKY/HEAVEN → God
dǫglingr dœmistóls ok sólar
‘the king of the judgement-seat and of the sun’ = God
the king of the judgement-seat and of the sun → God
vǫrðr vallræfrs
‘the warden of the plain-roof’ = God
the plain-roof → SKY/HEAVEN
The warden of the SKY/HEAVEN → God
siklingr setrs sunnu
‘the king of the seat of the sun’ = God
the seat of the sun → SKY/HEAVEN
the king of the SKY/HEAVEN → God
siklingr himinríkis
‘the king of the heaven-kingdom’ = God
the king of the heaven-kingdom → God
heppinn heimstýrir
‘the fortunate world-ruler’ = God
the fortunate world-ruler → God
dróttinn harra
‘the lord of lords’ = God
the lord of lords, → God
snjallr dróttinn dags hallar
‘the valiant lord of the day’s hall’ = God
the day’s hall → SKY/HEAVEN
the valiant lord of the SKY/HEAVEN → God
jǫfurr hás hreggranns
‘the prince of the high storm-house’ = God
the high storm-house → SKY/HEAVEN
The prince of the SKY/HEAVEN → God
siklingr setrs sunnu
‘the king of the seat of the sun’ = God
the seat of the sun → SKY/HEAVEN
the king of the SKY/HEAVEN → God
fjǫlhress tyggi tunglbryggju
‘the very hearty king of the moon-pier’ = God
the moon-pier → SKY/HEAVEN
The very hearty king of the SKY/HEAVEN → God
frægjan harri fagrgims hás hreggranns
‘the famous king of the fair jewel of the high storm-house’ = God
the high storm-house, → SKY/HEAVEN
the fair jewel of the SKY/HEAVEN → SUN
the famous king of the SUN → God
stýrandi hallar heims
‘the steerer of the hall of the world’ = God
the hall of the world → SKY/HEAVEN
The steerer of the SKY/HEAVEN → God
siklingr setrs sunnu
‘the king of the seat of the sun’ = God
the seat of the sun → SKY/HEAVEN
the king of the SKY/HEAVEN → God
buðlungr dýrðar
‘of the king of glory’ = God
the king of glory. → God
mæztr mildingr dýrðar
‘the most praiseworthy prince of glory’ = God
the most praiseworthy prince of glory, → God
stýrir alls tírar
‘the steerer of all glory’ = God
The steerer of all glory → God
dróttinn dáðstéttar dags lands
‘of the lord of the deed-host of day’s land’ = God
day’s land. → SKY/HEAVEN
the deed-host of the SKY/HEAVEN → ANGELS
the Lord of ANGELS → God
alfríðustum dróttinn gotna himins
‘for the altogether fairest lord of the men of heaven’ = God
the men of heaven. → ANGELS
for the altogether fairest lord of ANGELS → God
gramr hreggranns
‘the king of the storm-house’ = God
the storm-house → SKY/HEAVEN
The king of the SKY/HEAVEN → God
hreinn siklingr landa sólar
‘the pure prince of the lands of the sun’ = God
the lands of the sun → SKY/HEAVEN
The pure prince of the SKY/HEAVEN → God
dáðfimr jǫfurr himna
‘the deed-agile prince of the heavens’ = God
The deed-agile prince of the heavens → God
stýrir himins
‘steerer of heaven’ = God
steerer of heaven, → God
rǫskr friðkennandi
‘the valiant peace-bringer’ = God
The valiant peace-bringer → God
gramr hreggranns
‘the king of the storm-house’ = God
the storm-house → SKY/HEAVEN
The king of the SKY/HEAVEN → God
snjallr sólar salkonungr
‘hall-king of the sun’ = God
the hall of the sun → SKY/HEAVEN
the excellent king of the SKY/HEAVEN → God
frægjum stýrir aldar
‘to the famous steerer of men’ = God
to the famous steerer of men, → God
blíðr siklingr sólbryggju
‘the joyful prince of the sun-pier’ = God
the sun-pier → SKY/HEAVEN
The joyful prince of the SKY/HEAVEN → God
óhræðinn, ríkjan ǫðlingr lopthjalms
‘the fearless, powerful prince of the sky-helmet’ = God
the sky-helmet. → SKY/HEAVEN
the fearless, powerful prince of the SKY/HEAVEN → God
snjallastr faðir allra
‘the most valiant father of all’ = God
The most valiant father of all → God
sonr hauðrs sólar
‘the son of the land of the sun’ = God
the land of the sun → SKY/HEAVEN
the son of the SKY/HEAVEN → God
ǫðlingr hreins bœs heiðar
‘of the prince of the pure dwelling of the heath’ = God
the pure dwelling of the heath → SKY/HEAVEN
the prince of the SKY/HEAVEN → God
frægs hilmir allra landa
‘of the famous ruler of all lands’ = God
the famous ruler of all lands — may → God
ǫflugr eflir alls sóma
‘the powerful strengthener of all honour’ = God
the powerful strengthener of all honour → God
hreinlyndr hilmir hreggþjalma
‘the pure-minded prince of the storm-enclosure’ = God
the storm-enclosure → SKY/HEAVEN
the pure-minded prince of the SKY/HEAVEN → God
eilífr deilir skapa
‘May the eternal ruler of fates’ = God
May the eternal ruler of fates, → God
stýrandi alls
‘the steerer of all’ = God
the steerer of all → God
ítr yfirstillir túns rítar himins
‘glorious overseer of the home-field of the shield of heaven’ = God
the shield of heaven, → SUN
the home-field of the SUN → SKY/HEAVEN
Glorious overseer of the SKY/HEAVEN → God
jǫfurr sunnu
‘May the prince of the sun’ = God
May the prince of the sun → God
dáðhress dǫglingr lopthjalms
‘of the deed-hearty king of the sky-helmet’ = God
the sky-helmet. May → SKY/HEAVEN
the deed-hearty king of the SKY/HEAVEN → God
dýrr gramr dags hallar
‘the glorious prince of day’s hall’ = God
day’s hall → SKY/HEAVEN
the glorious prince of the SKY/HEAVEN → God
snillifimr grundar salvǫrðr
‘earth’s hall-warden’ = God
the hall of the earth → SKY/HEAVEN
The prowess-nimble warden of the SKY/HEAVEN → God
himins dróttinn
‘heaven’s lord’ = God
Heaven’s Lord, → God
skilfingr skírs árs
‘the king of bright abundance’ = God
the king of bright abundance → God
lofðungr himinríkis
‘of the king of heaven’s kingdom’ = God
the king of heaven’s kingdom. → God
sá * baztr mildingr heiða tjalds
‘the best prince of heaths’ tent’ = God
heaths’ tent → SKY/HEAVEN
The best prince of the SKY/HEAVEN → God
hvargóðum gætir vegs vitra hölda
‘to the ever-good guardian of the way of wise men’ = God
to the ever-good guardian of the way of wise men, → God
fœðir fremðarráðs
‘the nourisher of propitious counsel’ = God
the nourisher of propitious counsel. → God
gætir glyggranns
‘the guardian of the storm-house’ = God
the storm-house → SKY/HEAVEN
The guardian of the SKY/HEAVEN → God
valdr birtiranns byrjar
‘the ruler of the radiant house of the wind’ = God
the radiant house of the wind → SKY/HEAVEN
the ruler of the SKY/HEAVEN → God
ítrum vǫrð sólar slóðar
‘the glorious guardian of the sun’s track’ = God
the sun’s track. → SKY/HEAVEN
the glorious guardian of the SKY/HEAVEN → God
huggóðs gramr grundar geisla
‘of the benevolent king of the land of rays’ = God
the land of rays. → SKY/HEAVEN
the benevolent king of the SKY/HEAVEN → God
örr harri élskríns
‘the generous lord of the storm-shrine’ = God
the storm-shrine → HEAVEN
the generous lord of the HEAVEN → God
blíðs dróttinn dags reitar
‘of the tender lord of day’s furrow’ = God
day’s furrow. → SKY/HEAVEN
the tender lord of the SKY/HEAVEN → God
himinstýrir
‘of heaven’s ruler’ = God
heaven’s ruler. → God
þrifgœðir þjóðar
‘prosperity-endower of the people’ = God
Prosperity-endower of the people, → God
dyggr gramr sólstéttar
‘the faithful king of the sun’s path’ = God
the sun’s path → SKY/HEAVEN
the faithful king of the SKY/HEAVEN → God
þreksnjallr þengill skýja
‘the strength-bold king of clouds’ = God
the strength-bold king of clouds, → God
siðgætir
‘of the faith-guardian’ = God
the faith-guardian → God
eflir árs
‘strengthener of year’s abundance’ = God
Strengthener of year’s abundance, → God
líknfœðir
‘begetter of grace’ = God
begetter of grace, → God
bragningr veðrskríns
‘king of the storm-shrine’ = God
the storm-shrine, → HEAVEN
King of of the HEAVEN → God
gumna gætir
‘guardian of men’ = God
guardian of men; → God
lífstýrir láðs ok lofða
‘life-ruler of land and men’ = God
Ruler of land and the life of men, → God
kannandi alls
‘tester of all’ = God
tester of all, → God
ítr ræsir regnsals
‘glorious lord of the rain-hall’ = God
the rain-hall, → SKY/HEAVEN
Glorious lord of the SKY/HEAVEN → God
konungr veðra tjalds
‘king of the storms’ pavilion’ = God
the storms’ pavilion, → SKY/HEAVEN
King of the SKY/HEAVEN → God
dróttinn jöfra
‘lord of princes’ = God
lord of princes, → God
hildingr hauðrs mána hvéls
‘king of the land of the moon’s wheel’ = God
the moon’s wheel, → MOON
the land of the MOON → SKY/HEAVEN
King of the SKY/HEAVEN → God
jǫfurr veðrskríns
‘the prince of the storm-shrine’ = God
the storm-shrine, → HEAVEN
the prince of the HEAVEN → God
heiðar hjálmspennandi
‘helmet-spanner of the heath’ = God
the heath’s helmet, → SKY/HEAVEN
for him who spans of the SKY/HEAVEN → God
konungr byrstalls
‘of the king of the fair wind-pedestal’ = GOD
the fair wind-pedestal, → SKY/HEAVEN
the king of the SKY/HEAVEN → GOD
deilir … himneskrar hirðar
‘of the provider … of the heavenly court’ = God
the provider … of the heavenly court. → God
ins hæsta læknir lasta
‘of the most high healer of sins’ = God
the most high healer of sins, → God
þýðr stýrir þjóðar
‘the kind governor of people’ = God
the kind governor of people → God
hreinn sólstýrir
‘the pure sun-governor’ = God
The pure sun-governor → God
ljóss ræsir röðla
‘the bright king of heavenly bodies’ = God
The bright king of heavenly bodies → God
þeim stœrir friðar
‘the augmenter of peace’ = God
the augmenter of peace → God
góðr gætir glyggranns
‘the good guardian of the storm-house’ = God
the storm-house → SKY/HEAVEN
The good guardian of the SKY/HEAVEN → God
konungr hás hreggranns
‘king of the high storm-house’ = God
the high storm-house, → SKY/HEAVEN
King of the SKY/HEAVEN → God
dýran stýrir himna
‘the glorious ruler of the heavens’ = God
the glorious ruler of the heavens. → God
drottins hallar eingla
‘of the lord of the hall of angels’ = God
the hall of angels → HEAVEN
the Lord of the HEAVEN → God
dróttinn leiftra skríns
‘of the lord of lightnings’ shrine’ = God
lightnings’ shrine → SKY/HEAVEN
the lord of the SKY/HEAVEN → God
gætir eingla
‘of the guardian of angels’ = God
the guardian of angels → God
fylkir sunnu
‘the ruler of the sun’ = God
the ruler of the sun → God
heilagr deilir skepnu
‘the holy ordainer of creation’ = God
the holy ordainer of creation → God
vísir dýrðar
‘for the prince of splendour’ = God
for the prince of splendour; → God
hilmir sólar
‘the ruler of the sun’ = God
the ruler of the sun → God
stillir störnuhallar
‘lord of the star-hall’ = God
the star-hall; → SKY/HEAVEN
lord of the SKY/HEAVEN → God
eilífligastr deilir skepnu
‘the most eternal ordainer of creation’ = God
The most eternal ordainer of creation → God
ǫðlingr bjartra röðla
‘the prince of bright suns’ = God
the prince of bright suns, → God
bragningr hválfs byrjar
‘of the lord of the vault of fair wind’ = God
the vault of fair wind → SKY/HEAVEN
the lord of the SKY/HEAVEN → God
‘lofðungr hauðrs sólar
‘‘the lord of the land of the sun’ = God
the land of the sun → SKY/HEAVEN
‘The lord of the SKY/HEAVEN → God
eilífligastr deilir skepnu
‘the most eternal ordainer of creation’ = God
The most eternal ordainer of creation → God
‘skjǫldungr hauðrs skýja
‘‘lord of the land of clouds’ = God
the land of clouds, → SKY/HEAVEN
‘Lord of the SKY/HEAVEN → God
máttugr stillir þjóðar mána stiettar
‘the mighty prince of the people of the moon’s path’ = God
the moon’s path → SKY/HEAVEN
the people of the SKY/HEAVEN → ANGELS
The mighty prince of ANGELS → God
prýðir eingla
‘the adorner of angels’ = God
the adorner of angels. → God
vísir sólar
‘the ruler of the sun’ = God
the ruler of the sun, ‘[and] → God
stillir himna
‘of the prince of the heavens’ = God
the prince of the heavens, → God
gætir aldar
‘of the guardian of people’ = God
the guardian of people, → God
yfirþjóðkonungr allra jöfra
‘of the supreme king of all princes’ = God
the supreme king of all princes → God
ítarligr ǫðlingr bjartra röðla
‘magnificent prince of bright suns’ = God
magnificent prince of bright suns, → God
mildingr hauðrs mána
‘the ruler of the land of the moon’ = God
the land of the moon → SKY/HEAVEN
the ruler of the SKY/HEAVEN → God
inn hæsti herra hlýrna
‘the highest lord of the sun and moon’ = God
the highest lord of the sun and moon; → God
siklingr sólar
‘the lord of the sun’ = God
the lord of the sun → God
yfirþjóðkonungr allra jöfra
‘of the supreme king of all princes’ = God
the supreme king of all princes → God
dauðan stillir hauðurs mána
‘the dead lord of the land of the moon’ = God
the land of the moon’; → SKY/HEAVEN
the dead lord of the SKY/HEAVEN → God
hilmir runna* láða* sunnu
‘of the lord of the trees of the lands of the sun’ = God
the lands of the sun → SKY/HEAVEN
the trees of the SKY/HEAVEN → ANGELS
the lord of ANGELS → God
lofðungs veldi himna
‘of the ruler of the realm of the heavens’ = God
the ruler of the realm of the heavens, → God
stillir heiðar tjalds
‘of the lord of the heath’s tent’ = God
the heath’s tent. → SKY/HEAVEN
the lord of the SKY/HEAVEN → God
yfirþjóðkonungr allra jöfra
‘of the supreme king of all princes’ = God
the supreme king of all princes → God
hilmir vænnar stiettar bjartrar sólar
‘May the prince of the splendid path of the bright sun’ = God
the splendid path of the bright sun → SKY/HEAVEN
May the prince of the SKY/HEAVEN → God
‘prúðr ræsir borgar regna
‘‘the splendid ruler of the stronghold of rains’ = God
the stronghold of rains, → SKY/HEAVEN
‘The splendid ruler of the SKY/HEAVEN → God
geymir vagns
‘the keeper of the wagon’ = God
the keeper of the wagon → God
konungr sólar
‘of the king of the sun’ = God
the king of the sun.’ → God
þengill himna
‘the lord of the heavens’ = God
the lord of the heavens → God
dróttinn mána strandar
‘of the lord of the moon’s beach’ = God
the moon’s beach → SKY/HEAVEN
the lord of the SKY/HEAVEN → God
þengill sólar
‘of the lord of the sun’ = God
the lord of the sun → God
skapari skýfoldar
‘the creator of the cloud-land’ = God
the cloud-land → SKY/HEAVEN
the creator of the SKY/HEAVEN → God
meistari alls
‘the master of the universe’ = God
the master of the universe → God
ítr ræsir borgar þeyja
‘the splendid ruler of the stronghold of warm winds’ = God
the stronghold of warm winds, → SKY/HEAVEN
the splendid ruler of the SKY/HEAVEN → God
tínir skepnu
‘the mover of creation’ = God
the mover of creation, → God
bryggja mána
‘of the pier of the moon’ = God
the pier of the moon → God
gætir himna
‘to the guardian of the heavens’ = God
to the guardian of the heavens → God
rausnsaman ræsir regnsals
‘the magnificent ruler of the rain-hall’ = God
the rain-hall → SKY/HEAVEN
the magnificent ruler of the SKY/HEAVEN → God
jǫfurr hreggskríns
‘prince of the storm-shrine’ = God
the storm-shrine, → SKY/HEAVEN
Prince of the SKY/HEAVEN → God
almætastan gætir himna
‘the most glorious guardian of the heavens’ = God
the most glorious guardian of the heavens → God
sæll stillir sólar
‘blessed ruler of the sun’ = God
Blessed ruler of the sun, → God
mætan gætir himna
‘the glorious guardian of the heavens’ = God
the glorious guardian of the heavens; → God
þengill himna
‘the lord of the heavens’ = God
the lord of the heavens → God
dróttinn sætis dægra
‘of the lord of the seat of days and nights’ = God
the seat of days and nights → SKY/HEAVEN
the lord of the SKY/HEAVEN → God
siklingr sunnu grundar
‘of the ruler of the sun’s land’ = God
the sun’s land → SKY/HEAVEN
the ruler of the SKY/HEAVEN → God
auðgreinandi
‘May the wealth-divider’ = God
May the wealth-divider, → God
vǫrðr dóms dýrðar
‘guardian of the court of glory’ = God
the court of glory, → HEAVEN
Guardian of the HEAVEN → God
vísi brautar vagna
‘the king of the path of the wagons’ = God
the path of the wagons → SKY/HEAVEN
The king of the SKY/HEAVEN → God
jungum skjǫldungr skjaldar skýja
‘for the young king of the shield of the clouds’ = God
the shield of the clouds, → SUN
for the young king of the SUN → God
vísi alda
‘the prince of men’ = God
The prince of men → God
jǫfurr iels kalligra palla
‘the king of the storm’s cold seats’ = God
the storm’s cold seats → SKY/HEAVEN
The king of the SKY/HEAVEN → God
gætir himna
‘the keeper of the heavens’ = God
the keeper of the heavens → God
buðlungr sólar
‘the king of the sun’ = God
the king of the sun, → God
valdr aldar
‘the ruler of mankind’ = God
the ruler of mankind → God
gramr glyggranns
‘the king of the storm-house’ = God
the storm-house → SKY/HEAVEN
the king of the SKY/HEAVEN → God
þengill skýja
‘the king of the clouds’ = God
The king of the clouds → God
mildingr foldar mána
‘the king of the land of the moon’ = God
the land of the moon → SKY/HEAVEN
The king of the SKY/HEAVEN → God
gætir himna
‘the keeper of the heavens’ = God
the keeper of the heavens → God
gildan mildingr himins
‘the excellent king of heaven’ = God
the excellent king of heaven → God
heilagr stjörnudeilir
‘the holy star-ruler’ = God
the holy star-ruler → God
hjálpríkum hilmir heima
‘to the help-mighty king of worlds’ = God
to the help-mighty king of worlds; → God
frægr valdr fjǫrnis foldar
‘the renowned ruler of the helmet of the earth’ = God
the helmet of the earth → SKY/HEAVEN
the renowned ruler of the SKY/HEAVEN → God
dróttinn dagbœjar
‘the lord of the daylight-home’ = God
the daylight-home → SKY/HEAVEN
the lord of the SKY/HEAVEN → God
blíðr valdr himna
‘the gentle ruler of the heavens’ = God
The gentle ruler of the heavens → God
þengill ljóss vegs engla
‘the ruler of the bright path of angels’ = God
the bright path of angels → HEAVEN
the ruler of the HEAVEN → God
heimsiklingr
‘to the world-ruler’s’ = God
to the world-ruler’s → God
gramr engla
‘the prince of angels’ = God
the prince of angels. → God
ítrs stillir leiðar gagls
‘of the glorious ruler of the path of the goose’ = God
the path of the goose. → SKY/HEAVEN
the glorious ruler of the SKY/HEAVEN → God
konungr aldar
‘king of mankind’ = God
king of mankind.’ → God
stillir byrskríns
‘the ruler of the wind-shrine’ = God
the wind-shrine, → SKY/HEAVEN
the ruler of the SKY/HEAVEN → God
ítrum angrhrjóðandi
‘to the glorious sin-destroyer’ = God
to the glorious sin-destroyer; → God
dróttinn beima
‘the lord of mankind’ = God
the lord of mankind → God
friðbeiðir glæstr hǫppum
‘the peace-promoter, shining with victories’ = God
The peace-promoter, shining with victories, → God
ítrum angrhrjóðandi
‘to the glorious sin-destroyer’ = God
to the glorious sin-destroyer; → God
konungr slóðar mána
‘the king of the path of the moon’ = God
the path of the moon → SKY/HEAVEN
the king of the SKY/HEAVEN → God
harri himna
‘the king of the heavens’ = God
The king of the heavens → God
ítrum angrhrjóðandi
‘to the glorious sin-destroyer’ = God
to the glorious sin-destroyer; → God
foldar hilmir
‘of the ruler of the earth’ = God
the ruler of the earth. → God
ítrum, snjǫllum gramr … grœnnar jarðar
‘to the glorious, brave ruler … of the green earth’ = God
… of the green earth, → SKY/HEAVEN
to the glorious, brave ruler of the SKY/HEAVEN → God
þengill lýða
‘in the ruler of mankind’ = God
in the ruler of mankind. → God
hirðvandan gramr seggja
‘the ruler of men, careful chooser of his retainers’ = God
the ruler of men, careful chooser of his retainers, → God
aldyggr kennir engla
‘the all-good knower of angels’ = God
The all-good knower of angels → God
stýrir himinríkis
‘May the controller of the kingdom of heaven’ = God
May the controller of the kingdom of heaven → God
heimstýrir
‘May the world-controller’ = God
May the world-controller, → God
yfirmilding veldis engla
‘the supreme lord of the angels’ realm’ = God
the angels’ realm → SKY/HEAVEN
the supreme lord of the SKY/HEAVEN → God
mætr þengill frægrar sunnu
‘glorious prince of the famous sun’ = God
glorious prince of the famous sun, → God
stillis engla
‘of the leader of angels’ = God
the leader of angels. → God
ins snjalla ráðandi alls
‘of the eloquent ruler of all’ = God
the eloquent ruler of all. → God
sól miskunnar
‘of the sun of mercy’ = God
the sun of mercy → God
líknframr umgeypnandi alls heims
‘the outstandingly merciful encompasser [lit. holder in hand] of the whole world’ = God
The outstandingly merciful encompasser [lit. holder in hand] of the whole world, → God
gramr sólar
‘the king of the sun’ = God
the king of the sun. → God
grundar salvǫrðr
‘hall-guardian of earth’ = God
the hall of earth → SKY/HEAVEN
the guardian of the SKY/HEAVEN → God
harri hauðrtjalda
‘of the lord of earth-tents’ = God
earth-tents; → SKY/HEAVEN
the lord of the SKY/HEAVEN → God
vísi veðr-hallar
‘the prince of the wind-hall’ = God
the wind-hall, → SKY/HEAVEN
the prince of the SKY/HEAVEN → God
ítr grœðari alls
‘the glorious healer of all’ = God
The glorious healer of all → God
gramr sólar
‘the king of the sun’ = God
the king of the sun. → God
gramr sólar
‘the king of the sun’ = God
the king of the sun. → God
dýrr dróttinn harra
‘the dear lord of princes’ = God
the dear lord of princes → God
gramr sólar
‘the king of the sun’ = God
the king of the sun. → God
sól heilags siðar
‘of the sun of holy faith’ = God
the sun of holy faith → God
betra ómjós setrs annars rǫðuls
‘the better [light] of the not-small abode of another sun’ = God
the not-small abode of another sun. → SKY/HEAVEN
the better [light] of the SKY/HEAVEN → God
gramr sólar
‘the king of the sun’ = God
the king of the sun. → God
gramr sólar
‘the king of the sun’ = God
the king of the sun. → God
gramr sólar
‘the king of the sun’ = God
the king of the sun. → God
gramr sólar
‘the king of the sun’ = God
the king of the sun. → God
gramr sólar
‘the king of the sun’ = God
the king of the sun. → God
lofðungr ranns himintungla
‘of the prince of the house of heavenly bodies’ = God
the house of heavenly bodies, → SKY/HEAVEN
the prince of the SKY/HEAVEN → God
alls ráðandi
‘of the ruler of all’ = God
the ruler of all, → God
lofaðr konungr dagbóls
‘the praised king of the day-home’ = God
the day-home → SKY/HEAVEN
The praised king of the SKY/HEAVEN → God
dǫglingr ǫðlinga
‘of the prince of princes’ = God
the prince of princes → God
læknir heims
‘the healer of the world’ = God
the healer of the world → God
mildingr angrfyldrar aldar
‘of the king of sinful humankind’ = God
the king of sinful humankind → God
dáðvandr dróttinn dýrðar
‘the carefully-acting lord of glory’ = God
The carefully-acting lord of glory → God
valdr himna
‘of the ruler of the heavens’ = God
the ruler of the heavens, → God
lofðungr ljóss vegs byrjar
‘of the prince of the bright path of fair wind’ = God
the bright path of fair wind → SKY/HEAVEN
the prince of the SKY/HEAVEN → God
heitfastr jǫfurr hreggsalar
‘the oath-firm king of the storm-hall’ = God
the storm-hall → SKY/HEAVEN
the oath-firm king of the SKY/HEAVEN → God
snarr tyggi sólar
‘the quick prince of the sun’ = God
the quick prince of the sun → God
gervir himna
‘of the maker of the heavens’ = God
the maker of the heavens; → God
yfirskjǫldungr aldar
‘supreme king of men’ = God
supreme king of men, → God
himna salkonungr
‘of the king of the hall of the heavens’ = God
the hall of the heavens; → SKY/HEAVEN
the king of the SKY/HEAVEN → God
vísi hôs vagnræfrs
‘of the king of the high wagon-roof’ = God
the high wagon-roof; → SKY/HEAVEN
the king of the SKY/HEAVEN → God
tyggi rǫðuls
‘of the king of the sun’ = God
the king of the sun; → God
lofaðr læknir heims
‘the praised healer of the world’ = God
the praised healer of the world, → God
yfirbjóðandi eingla og þjóða
‘supreme ruler of angels and peoples’ = God
supreme ruler of angels and peoples, → God
yfirbjóðandi eingla og þjóða
‘supreme ruler of angels and peoples’ = God
supreme ruler of angels and peoples, → God
yfirspennandi þrennra heima
‘of the over-spanner of three worlds’ = God
the over-spanner of three worlds. → God
inn háleiti dróttinn reitar stjörnu
‘the sublime lord of the path of the star’ = God
the path of the star, → SKY/HEAVEN
the sublime Lord of the SKY/HEAVEN → God
sannr hǫfðingi eingla og manna
‘the true chieftain of the angels and men’ = God
The true chieftain of the angels and men, holding → God
guð himnanna
‘the god of the heavens’ = God
the God of the heavens → God
haglig myndan heilags anda
‘the proper image of the holy spirit’ = God
the proper image of the Holy Spirit, → God
valdr himnanna
‘the ruler of the heavens’ = God
The ruler of the heavens → God
brjótr synda
‘the breaker of sins’ = God
the breaker of sins → God
yfirvaldandi himins og landa
‘of the supreme ruler of heaven and lands’ = God
the supreme ruler of heaven and lands → God
yfirvaldandi himins og landa
‘supreme ruler of heaven and lands’ = God
supreme ruler of heaven and lands. → God
skapari manna
‘the creator of men’ = God
The Creator of men. → God
hár stillir hreggtjalda
‘high ruler of the storm-tents’ = God
the storm-tents, → SKY/HEAVEN
High ruler of the SKY/HEAVEN → God
konungr sóltjalds
‘king of the sun-tent’ = God
the sun-tent, → SKY/HEAVEN
King of the SKY/HEAVEN → God
mætr gætir ranns rǫðuls
‘excellent keeper of the house of the sun’ = God
the house of the sun. → SKY/HEAVEN
excellent keeper of the SKY/HEAVEN → God
huggóðr jǫfurr hlunns hreins byrjar
‘merciful prince of the launching-roller of the fair [lit. pure] breeze’ = God
the launching-roller of the fair [lit. pure] breeze. → SKY/HEAVEN
merciful prince of the SKY/HEAVEN → God
þrifskjótr þengill skýja
‘prosperity-swift king of the clouds’ = God
prosperity-swift king of the clouds; → God
hár vísi setrs sunnu
‘high king of the seat of the sun’ = God
the seat of the sun. → SKY/HEAVEN
high king of the SKY/HEAVEN → God
lífgjafi minn
‘my life-giver’ = God
my life-giver. → God
gramr tjalda hyrjar heiðs
‘king of the tents of the fire of the clear sky’ = God
the fire of the clear sky; → SUN
the tents of the SUN → SKY/HEAVEN
king of the SKY/HEAVEN → God
konungr þeyláðs
‘king of the thawing wind’s land’ = God
the thawing wind’s land. → SKY/HEAVEN
king of the SKY/HEAVEN → God
landreki krapta
‘land-governor of powers’ = God
land-governor of powers; → God
ǫðlingr rǫðla
‘prince of heavenly bodies’ = God
prince of heavenly bodies, → God
dróttinn heimstǫðu
‘lord of the world’ = God
Lord of the world; → God
ítr gramr élserkjar
‘glorious prince of the storm-shirt’ = God
the storm-shirt, → SKY/HEAVEN
Glorious prince of the SKY/HEAVEN → God
mæztr hildingr hauðrs
‘most precious prince of the earth’ = God
Most precious prince of the earth, → God
ágætr skrýðir skríns slóðar skýja
‘glorious adorner of the shrine of the path of the clouds’ = God
the shrine of the path of the clouds, you → HEAVEN
Glorious adorner of the HEAVEN → God
skýrr konungr élhallar
‘pure king of the storm-hall’ = God
the storm-hall, → SKY/HEAVEN
pure king of the SKY/HEAVEN → God
grandlausum skjǫldungr tjalds skýja
‘for the sinless prince of the tent of the clouds’ = God
the tent of the clouds → SKY/HEAVEN
for the sinless prince of the SKY/HEAVEN → God
ern valdr heims
‘the powerful ruler of the world’ = God
The powerful ruler of the world → God
hár buðlungr elds hlýrnis
‘high king of the fire of the sky’ = God
the fire of the sky. → SUN
high king of the SUN → God
vegligr angrstríðir runna viggs ǫldu
‘magnificent sin-fighter of the trees of the steed of the wave’ = God
the steed of the wave. → SHIP
the trees of the SHIP → SEAFARERS
magnificent sin-fighter of SEAFARERS → God
gramr aldar
‘the prince of men’ = God
the prince of men, → God
gǫfugr þrifvaldr
‘noble promoter of well-being’ = God
noble promoter of well-being: → God
stillir hás nausts hríðar
‘ruler of the high boatshed of the tempest’ = God
the high boatshed of the tempest: → SKY/HEAVEN
ruler of the SKY/HEAVEN → God
‘mildingr sunnu
‘‘prince of the sun’ = God
‘prince of the sun, → God
skepjandi ríkis láðs
‘creator of the kingdom of the land’ = God
the kingdom of the land, → EARTH
creator of the EARTH → God
sannvíss veitir friðar
‘truly certain giver of peace’ = God
Truly certain giver of peace → God
ern valdr heims
‘the powerful ruler of the world’ = God
The powerful ruler of the world → God
ǫrr konungr élsetrs
‘the generous king of the storm-seat’ = God
the storm-seat → SKY/HEAVEN
the generous king of the SKY/HEAVEN → God
ítr (non-lexical) rítar ranns éla
‘glorious … of the shield of the house of storms’ = God
the house of storms, → SKY/HEAVEN
the shield of the SKY/HEAVEN → SUN
Glorious … of the SUN → God
þreknenninn sættandi ýta
‘powerful reconciler of men’ = God
powerful reconciler of men? → God
sæll sannstýrandi sólhauðrs
‘blessed true-steerer of the sun-land’ = God
the sun-land, → SKY/HEAVEN
Blessed true-steerer of the SKY/HEAVEN → God
dróttinn fira
‘lord of men’ = God
lord of men; → God
friðsamr hilmir flýtileygs ins hæsta hríðtjalds
‘peaceful prince of the swift fire of the highest storm-tent’ = God
the highest storm-tent, → SKY/HEAVEN
the swift fire of the SKY/HEAVEN → SUN
Peaceful prince of the SUN → God
aldyggr ræsir regnhallar
‘altogether honourable king of the rain-hall’ = God
the rain-hall, → SKY/HEAVEN
altogether honourable king of the SKY/HEAVEN → God
skýstalls skrín geypnandi
‘cloud-platform’s shrine-holder’ = God
the cloud-platform, → SKY/HEAVEN
the shrine of the SKY/HEAVEN → SUN
Holder of the SUN → God
einskepjandi landa
‘sole creator of lands’ = God
sole creator of lands, → God
vǫrðr salar fjalla
‘the guardian of the hall of the mountains’ = God
the hall of the mountains → SKY/HEAVEN
the guardian of the SKY/HEAVEN → God
ern valdr heims
‘the powerful ruler of the world’ = God
The powerful ruler of the world → God
ǫrr konungr élsetrs
‘the generous king of the storm-seat’ = God
the storm-seat → SKY/HEAVEN
the generous king of the SKY/HEAVEN → God
inn mildi ǫðlingr tjalds mána
‘the gentle ruler of the tent of the moon’ = God
the tent of the moon → SKY/HEAVEN
the gentle ruler of the SKY/HEAVEN → God
mæts jǫfurr vangs éla
‘of the worthy king of the field of storms’ = God
the field of storms → SKY/HEAVEN
the worthy king of the SKY/HEAVEN → God
ins dýra sunnu hjalmstýrandi
‘helmet-ruler of the sun’ = God
the helmet of the sun, → SKY/HEAVEN
the precious ruler of the SKY/HEAVEN → God
dýrðargjarns dáðgeymir
‘of the glory-eager deed-guardian’ = God
the glory-eager deed-guardian, → God
gramr aldarkyns
‘the prince of the race of men’ = God
the race of men; → MANKIND
the prince of the MANKIND → God
snjallan konungr dagstalls
‘the excellent king of the day-support’ = God
the day-support; → SKY/HEAVEN
the excellent king of the SKY/HEAVEN → God
fróðr fylkir himins
‘the wise king of heaven’ = God
the wise king of heaven → God
valdr dróttar dýrðar
‘the ruler of the company of glory’ = God
the company of glory → ANGELS
The ruler of ANGELS → God
konungr fjǫrnis hvéls sunnu
‘the king of the helmet of the wheel of the sun’ = God
the wheel of the sun → SUN
the helmet of the SUN → SKY/HEAVEN
The king of the SKY/HEAVEN → God
gætir himinljóma
‘the guardian of the light of heaven’ = God
the light of heaven → SUN
the guardian of the SUN → God
hæstr stillandi hnossa himins
‘highest regulator of the ornaments of heaven’ = God
the ornaments of heaven — → HEAVENLY BODIES
highest regulator of HEAVENLY BODIES → God
ítr fylkir veðrhallar
‘glorious king of the storm-hall’ = God
the storm-hall, → SKY/HEAVEN
glorious king of the SKY/HEAVEN → God
mæts varðandi jarðar
‘of the glorious guardian of the earth’ = God
the glorious guardian of the earth → God
snjallan konungr dagstalls
‘the excellent king of the day-support’ = God
the day-support; → SKY/HEAVEN
the excellent king of the SKY/HEAVEN → God
fróðr fylkir himins
‘the wise king of heaven’ = God
the wise king of heaven → God
harri láðs byrjar
‘the lord of the land of the fair wind’ = God
the land of the fair wind; → SKY/HEAVEN
the lord of the SKY/HEAVEN → God
gramr ræfrs landa
‘the prince of the roof of lands’ = God
the roof of lands; → SKY/HEAVEN
the prince of the SKY/HEAVEN → God
dáðreyndr jǫfurr leygs flugreinar svana
‘the deed-proven prince of the flame of the flying-land of swans’ = God
the flying-land of swans → SKY/HEAVEN
the flame of the SKY/HEAVEN → SUN
The deed-proven prince of the SUN → God
fagrtjalda frónspennir
‘earth-clasper of the fair tents’ = God
the fair tents of the earth → SKY/HEAVEN
the clasper of the SKY/HEAVEN → God
heitfastr jǫfurr háborgar hreggs
‘the promise-faithful prince of the high fortress of the storm’ = God
the high fortress of the storm → SKY/HEAVEN
the promise-faithful prince of the SKY/HEAVEN → God
snjallan konungr dagstalls
‘the glorious king of the day-support’ = God
the day-support; → SKY/HEAVEN
the glorious king of the SKY/HEAVEN → God
fróðr fylkir himins
‘the excellent king of heaven’ = God
the excellent king of heaven → God
dróttins ýta
‘of the lord of men’ = God
the lord of men; → God
buðlungr himinríkis
‘the lord of the kingdom of heaven’ = God
the lord of the kingdom of heaven → God
landreki søkkva sætrs sunnu
‘the land-ruler of the treasures of the seat of the sun’ = God
the seat of the sun; → SKY/HEAVEN
the treasures of the SKY/HEAVEN → HEAVENLY BODIES
the land-ruler of HEAVENLY BODIES → God
snjallr hábrautar hreggvǫrðr
‘storm-warden of the high path’ = God
the high path of the storm, → SKY/HEAVEN
excellent warden of the SKY/HEAVEN → God
festir rítar musteris fróns
‘the securer of the shield of the temple of the land’ = God
the temple of the land → HEAVEN
the shield of the HEAVEN → SUN
the securer of the SUN → God
ríkr ræsir sveitar seggja
‘the powerful king of the company of men’ = God
the company of men → MANKIND
the powerful king of the MANKIND → God
mætum gramr sunnu
‘the illustrious prince of the sun’ = God
the illustrious prince of the sun, → God
reynir virða
‘of the tester of men’ = God
the tester of men → God
snjallr vǫrðr gumna
‘the wise guardian of men’ = God
The wise guardian of men → God
glaðr láðvaldr glóða hróts leiptra
‘land-ruler of the fires of the roof of lightnings’ = God
the roof of lightnings → SKY/HEAVEN
the fires of the SKY/HEAVEN → HEAVENLY BODIES
the land of HEAVENLY BODIES → SKY/HEAVEN
the glad ruler of the SKY/HEAVEN → God
sættir kyns bragna
‘reconciler of the kindred of heroes’ = God
the kindred of heroes, → MEN
Reconciler of the MEN → God
þrekfœðandi þjóðar
‘strength-nourisher of the people’ = God
strength-nourisher of the people, → God
tínir friðar
‘gatherer of peace’ = God
gatherer of peace. → God
margríkr jǫfurr líknar ok fleygs œgis foldar
‘very powerful king of mercy and of the swirling helmet of the land’ = God
the swirling helmet of the land. → SKY/HEAVEN
very powerful king of mercy and of the SKY/HEAVEN → God
mætastr happvinnandi hǫlða
‘most illustrious luck-worker of men’ = God
Most illustrious luck-worker of men, → God
hár valdr blásinna tjalda hreggs
‘high ruler of the windswept tents of the storm’ = God
the windswept tents of the storm. → SKY/HEAVEN
high ruler of the SKY/HEAVEN → God
inn ǫrvi sættir kyns ýta
‘generous reconciler of the kinsfolk of men’ = God
the kinsfolk of men, → HUMANS
generous reconciler of HUMANS → God
sæll gervandi logskríns
‘blessed creator of the flame-shrine’ = God
the flame-shrine? → SKY/HEAVEN
blessed creator of the SKY/HEAVEN → God
ræsir ramligs bús rǫðuls
‘the king of the strong homestead of the sun’ = God
the strong homestead of the sun → SKY/HEAVEN
the king of the SKY/HEAVEN → God
ins hæsta hildingr himins birti
‘of the highest prince of heaven’s brightness’ = God
heaven’s brightness, → SUN
the highest prince of the SUN → God
gramr hauðrs glyggs
‘of the prince of the land of the wind’ = God
the land of the wind. → SKY/HEAVEN
the prince of the SKY/HEAVEN → God
landreki strandar veðrs
‘of the land-ruler of the shore of the wind’ = God
the shore of the wind. → SKY/HEAVEN
the land-ruler of the SKY/HEAVEN → God
ástnenninn jǫfurr drengja
‘the love-disposed prince of men’ = God
the love-disposed prince of men → God
veglyndr valdr grundar veðra
‘honour-minded ruler of the plain of the winds’ = God
the plain of the winds; → SKY/HEAVEN
honour-minded ruler of the SKY/HEAVEN → God
heimspennir
‘the world-clasper’ = God
the world-clasper → God
angrlestandi jǫfurr sunnu
‘sorrow-injuring prince of the sun’ = God
sorrow-injuring prince of the sun; → God
vǫrðr skýtjalds
‘warden of the cloud-tent’ = God
the cloud-tent, → SKY/HEAVEN
warden of the SKY/HEAVEN → God
yngvi þjóðar
‘prince of the people’ = God
Prince of the people, → God
ítr mærðvinnandi manna
‘glorious praise-winner of men’ = God
glorious praise-winner of men. → God
eljunsterkr dróttinn bjartloga hróts hreggs
‘energy-strong lord of the bright flame of the roof of the storm’ = God
the roof of the storm; → SKY/HEAVEN
the bright flame of the SKY/HEAVEN → SUN
energy-strong lord of the SUN → God
lífgjafi manna
‘lifegiver of men’ = God
lifegiver of men, → God
hnekkir flærðar
‘the suppressor of falsehood’ = God
the suppressor of falsehood — → God
mærðar kœnn siklingr ranns sólar
‘the famous lord of the hall of the sun’ = God
the hall of the sun → SKY/HEAVEN
the famous lord of the SKY/HEAVEN → God
jǫfurr hreggskríns
‘the lord of the storm-shrine’ = God
the storm-shrine → HEAVEN
the lord of the HEAVEN → God
stillir eirar
‘of the disposer of mercy’ = God
the disposer of mercy, → God
flýtir giptu
‘of the conveyor of grace’ = God
the conveyor of grace, → God
deilir vangs sólar
‘the ruler of the meadow of the sun’ = God
the meadow of the sun → SKY/HEAVEN
the ruler of the SKY/HEAVEN → God
engla stillir
‘the ruler of the angels’ = God
the ruler of the angels. → God
hreinlífr faðir dróttar
‘pure-living father of the host’ = God
Pure-living Father of the host, → God
flotna ferðgeymandi
‘guardian of the troop of mariners’ = God
the troop of mariners, → MANKIND
Guardian of the MANKIND → God
þýðr veitir friðar
‘the friendly granter of peace’ = God
The friendly granter of peace → God
ǫðlingr sunnu
‘of the king of the sun’ = God
the king of the sun → God
bragningr byrstrandar
‘of the ruler of the wind-beach’ = God
the wind-beach → SKY/HEAVEN
the ruler of the SKY/HEAVEN → God
sjalfr harri sólknarrar
‘the lord of the sun-ship himself’ = God
The lord of the sun-ship himself, → God
ræsir lýða
‘the impeller of peoples’ = God
The impeller of peoples, → God
hildingr hárar þekju éla
‘the warlord of the high thatch of snowstorms’ = God
the high thatch of snowstorms → SKY/HEAVEN
the warlord of the SKY/HEAVEN → God
himna her teitir
‘host-gladdener of the heavens’ = God
the host of the heavens → ANGELS
the gladdener of ANGELS → God
inn ǫrvi konungr þungstóls sólar
‘generous king of the heavy seat of the sun’ = God
the heavy seat of the sun, → SKY/HEAVEN
Generous king of the SKY/HEAVEN → God
stýrandi alls
‘the commander of all’ = God
The commander of all → God
hauksnjallr konungr heims ok hǫlða, sárvæginn
‘courageous as a hawk the king of the world and men, merciful to sin[ners]’ = God
Courageous as a hawk the king of the world and men, merciful to sin[ners], → God
tyggi vagnbryggju
‘the ruler of the wagon-bridge’ = God
the wagon-bridge → SKY/HEAVEN
the ruler of the SKY/HEAVEN → God
jöfurr aldar
‘May the prince of men’ = God
May the prince of men, → God
hreinn gramr sólar salar
‘pure king of the sun’s hall’ = God
the sun’s hall, → SKY/HEAVEN
pure king of the SKY/HEAVEN → God
mærðvaldr drótta
‘of the glory-ruler of mankind’ = God
the glory-ruler of mankind, → God
máttugr gramr landa
‘the mighty king of lands’ = God
the mighty king of lands → God
ógnframr gramr himins
‘the ruler of heaven, outstandingin battle, ’ = God
the ruler of heaven, outstanding in battle, → God
gætir aldar
‘of the guardian of the world’ = God
the guardian of the world that he → God
gætir eingla
‘the guardian of angels’ = God
the guardian of angels; → God
hilmir sunnu
‘the king of the sun’ = God
the king of the sun’. → God
fárskerðir
‘the misfortune-diminisher’ = God
The misfortune-diminisher, → God
mætr meinhrjóðandi
‘the worthy harm-destroyer’ = God
The worthy harm-destroyer → God
snjallr sólar salkonungr
‘hall-king of the sun’ = God
the hall of the sun → SKY/HEAVEN
the excellent king of the SKY/HEAVEN → God
skjǫldungr skríns skýja
‘the king of the shrine of the clouds’ = God
the shrine of the clouds → HEAVEN
the king of the HEAVEN → God
ǫðlingr salar rǫðla
‘the prince of the hall of heavenly bodies’ = God
the hall of heavenly bodies, → SKY/HEAVEN
The prince of the SKY/HEAVEN → God
gramr hreggranns
‘the king of the storm-house’ = God
the storm-house → SKY/HEAVEN
The king of the SKY/HEAVEN → God
snjallr sólar salkonungr
‘hall-king of the sun’ = God
the hall of the sun → HEAVEN
the excellent king of the HEAVEN → God
dróttinn gnóttar vegs
‘lord of the abundance of glory’ = God
Lord of the abundance of glory, → God
dǫglingr lopts ljósgims
‘the king of the loft of the light-jewel’ = God
the light-jewel → SUN
the loft of the SUN → SKY/HEAVEN
the king of the SKY/HEAVEN → God
siklingr sólvangs
‘the prince of the sun-plain’ = God
the sun-plain → SKY/HEAVEN
the prince of the SKY/HEAVEN → God
snjallastr konungr allra
‘the most valiant king of all’ = God
The most valiant king of all, → God
dýrligs dáðsterks dróttinn himintǫrgu
‘of the glorious, deed-strong lord of the heaven-shield’ = God
the heaven-shield; → SKY/HEAVEN
the glorious, deed-strong lord of the SKY/HEAVEN → God
œztum hrjóðandi angrs þjóðar
‘the most excellent destroyer of the harm of people’ = God
the harm of people → SIN
the most excellent destroyer of the SIN → God
dýrstr jǫfurr dagskeiðs
‘the most dear prince of the day-course’ = God
the day-course → SKY/HEAVEN
the most dear prince of the SKY/HEAVEN → God
vegfróðr veitir góðra hluta
‘the way-wise giver of good things’ = God
The way-wise giver of good things → God
árstillir
‘the instituter of abundance’ = God
The instituter of abundance → God
hildingr mána hauðrs
‘of the king of the moon’s land’ = God
the moon’s land. → SKY/HEAVEN
the king of the SKY/HEAVEN → God
ríks ræsir röðla býs
‘of the mighty ruler of suns’ dwelling’ = God
suns’ dwelling, → SKY/HEAVEN
the mighty ruler of the SKY/HEAVEN → God
dýrr, hreinn siklingr hauðrfjörnis
‘the precious, pure king of earth’s helmet’ = God
earth’s helmet → SKY/HEAVEN
the precious, pure king of the SKY/HEAVEN → God
algöfugr mærðteitr jǫfurr ins hæsta heiðs
‘the completely noble, fame-glad prince of the highest clear-heaven’ = God
the completely noble, fame-glad prince of the highest clear-heaven → God
eirsanns árveitir ýta
‘of the mercy-true abundance-giver of men’ = God
the mercy-true abundance-giver of men; → God
mildr konungr eyhjálms
‘the tender king of the island-helmet’ = God
the island-helmet → SKY/HEAVEN
The tender king of the SKY/HEAVEN → God
kvaliðr ítr gramr dægra láðs
‘the tormented glorious king of days’ land’ = God
days’ land, → SKY/HEAVEN
The tormented glorious king of the SKY/HEAVEN → God
líknarstyrkr gramr sólhallar
‘the mercy-strong king of sun’s hall’ = God
sun’s hall → SKY/HEAVEN
The mercy-strong king of the SKY/HEAVEN → God
sæll dróttinn sólar hauðrs
‘the blessed lord of sun’s land’ = God
sun’s land → SKY/HEAVEN
the blessed Lord of the SKY/HEAVEN → God
angrhegnandi
‘at the harm-suppressor’ = God
at the harm-suppressor, → God
aldyggs fœðir elsku
‘of the fully loyal nourisher of love’ = God
the fully loyal nourisher of love → God
guðblíðr gramr lands
‘the godly-tender king of the earth’ = God
The godly-tender king of the earth → God
siklingr fróns tjalds
‘the king of the earth’s tent’ = God
the earth’s tent [to be] → SKY/HEAVEN
the king of the SKY/HEAVEN → God
skjǫldungr skríns hlýrna
‘the ruler of the shrine of heavenly bodies’ = God
the shrine of heavenly bodies → SKY/HEAVEN
The ruler of the SKY/HEAVEN → God
hilmir heiðtjalds
‘the prince of the heath’s tent’ = God
the heath’s tent → SKY/HEAVEN
the prince of the SKY/HEAVEN → God
þengill þeyranns
‘the king of the thawing wind-house’ = God
the thawing wind-house → SKY/HEAVEN
The king of the SKY/HEAVEN → God
konungr aldar
‘of the king of men’ = God
the king of men, → God
hár valdr heims
‘the high ruler of the world’ = God
The high ruler of the world → God
grund gæzku
‘of the ground of grace’ = God
the ground of grace, and → God
konungr jöfra
‘of the king of princes’ = God
the king of princes. → God
himinstýrir
‘of the governor of heaven’ = God
the governor of heaven, → God
konungr aldar
‘of the king of men’ = God
the king of men. [People] → God
konungr himna
‘of the king of the heavens’ = God
the king of the heavens. → God
miskunnar dróttinn
‘of the mercy of the lord’ = God
the mercy of the Lord, → God
sannur hjalpari manna
‘the true helper of men’ = God
The true helper of men → God
kóngr himna
‘of the king of the heavens’ = God
the king of the heavens → God
stýrir eingla
‘the controller of angels’ = God
the controller of angels → God
gætir eingla
‘of the guardian of angels’ = God
the guardian of angels → God
hilmir hlýrna
‘of the ruler of the sun and the moon’ = God
the ruler of the sun and the moon; → God
umgaupnandi allrar skepnu
‘encompasser of all creation’ = God
Encompasser of all creation, → God
ítarligr, blessaðr þengill grundar eingla
‘the glorious, blessed lord of the land of angels’ = God
the land of angels → SKY/HEAVEN
The glorious, blessed lord of the SKY/HEAVEN → God
stillir leiftra
‘of the prince of lightnings’ = God
the prince of lightnings. → God
eilífligastr deilir skepnu
‘the most eternal ordainer of creation’ = God
The most eternal ordainer of creation → God
stillir hlýrna
‘for the prince of the sun and moon’ = God
for the prince of the sun and moon; → God
eilífr, lofaður deilir skepnu
‘the eternal, praised ordainer of creation’ = God
the eternal, praised ordainer of creation → God
helgum hilmir himna
‘the holy king of the heavens’ = God
the holy king of the heavens; → God
sannan kóngr ielranns
‘the true king of the storm-house’ = God
the storm-house; → SKY/HEAVEN
the true king of the SKY/HEAVEN → God
hýrr stýrir dagbrauta
‘the glad ruler of the day-paths’ = God
the day-paths → SKY/HEAVEN
The glad ruler of the SKY/HEAVEN → God
várum valdr himneskra spjalda
‘to our keeper of the heavenly tablets’ = God
to our keeper of the heavenly tablets: → God
heilagr deilir hlýrna
‘the holy ruler of heavenly bodies’ = God
the holy ruler of heavenly bodies; → God
dýrum kóngr sólranns
‘the precious king of the sun-hall’ = God
the sun-hall → SKY/HEAVEN
the precious king of the SKY/HEAVEN → God
gramr lofta
‘the king of heavens’ = God
The king of heavens → God
deilir sunnu
‘the ruler of the sun’ = God
The ruler of the sun → God
bragningr salar vagna
‘the king of the hall of the wagons’ = God
the hall of the wagons → SKY/HEAVEN
the king of the SKY/HEAVEN → God
frægr valderir foldar éls
‘renowned ruler of the ground of the storm’ = God
the ground of the storm; → SKY/HEAVEN
renowned ruler of the SKY/HEAVEN → God
happmildr konungr láðhofs
‘the mercy-granting king of the earth-temple’ = God
the earth-temple → SKY/HEAVEN
the mercy-granting king of the SKY/HEAVEN → God
flærðvarr fylkir lýða
‘the deceit-wary ruler of mankind’ = God
the deceit-wary ruler of mankind → God
vinnandi alls
‘maker of everything’ = God
maker of everything, → God
dróttinn líknar
‘lord of mercy’ = God
Lord of mercy, → God
dómari heims
‘the judge of the world’ = God
The judge of the world → God
gramr sólar
‘the king of the sun’ = God
the king of the sun. → God
sannr lífgari dauðra manna
‘true life-giver of dead men’ = God
true life-giver of dead men, → God
ǫrr konungr élsetrs
‘the generous king of the storm-seat’ = God
the storm-seat → SKY/HEAVEN
the generous king of the SKY/HEAVEN → God
vegstýrir
‘of the honour-controller’ = God
the honour-controller, → God
reynir haulda
‘the trier of freeholders’ = God
the trier of freeholders → God
gramr alls
‘of the ruler of all’ = God
the ruler of all. → God
hreinum mildingr bragninga
‘to the pure ruler of princes’ = God
to the pure ruler of princes → God
þengill himna
‘of the skies’ prince’ = God
the skies’ prince → God
heilags deilis friðar
‘of the holy distributor of salvation’ = God
the holy distributor of salvation. → God
döglingr fróns sólar
‘the king of the land of the sun’ = God
the land of the sun, → SKY/HEAVEN
The king of the SKY/HEAVEN → God
hirðir himnagarðs
‘the shepherd of the heavens’ stronghold’ = God
the heavens’ stronghold, → SKY/HEAVEN
The shepherd of the SKY/HEAVEN → God
skapvǫrðr himins
‘the shaping guardian of heaven’ = God
the shaping guardian of heaven → God
sannr stillir sóltjalda
‘true ruler of the sun-awnings’ = God
the sun-awnings, → SKY/HEAVEN
True ruler of the SKY/HEAVEN → God
snjallan vǫrð Girkja ok Garða
‘the wise guardian of the Greeks and of Russia (Garðar)’ = God
the wise guardian of the Greeks and of Russia (Garðar); → God
frams grams hauðrfjörnis
‘of the outstanding king of the earth-helmet’ = God
the earth-helmet; → SKY/HEAVEN
the outstanding king of the SKY/HEAVEN → God
hinn mildi valdr mána
‘merciful ruler of the moon’ = God
merciful ruler of the moon.’ → God
mætr gætir foldsala
‘the excellent keeper of the earth-halls’ = God
the earth-halls → SKY/HEAVEN
The excellent keeper of the SKY/HEAVEN → God
einn veitandi hreinnar auðnu
‘the one granter of pure destiny’ = God
the one granter of pure destiny → God
jöfurs skatna
‘of the prince of men’ = God
the prince of men → God
kiennari friðar
‘the teacher of peace’ = God
the teacher of peace → God
gramr hlýrna
‘the prince of heavenly bodies’ = God
the prince of heavenly bodies → God
hirðandi alls
‘the carer of everything’ = God
The carer of everything → God
sæll mildingr ranns mána
‘the blessed prince of the house of the moon’ = God
the house of the moon → SKY/HEAVEN
The blessed prince of the SKY/HEAVEN → God
jöfurr beima
‘lord of men’ = God
lord of men. → God
mætr, snjallr stólkonungr sólar
‘the excellent, valiant emperor of the sun’ = God
The excellent, valiant emperor of the sun → God
einn yfirhildingr hverrar ættar aldar
‘the sole overlord of every family of men’ = God
the sole overlord of every family of men, → God
hilmir jǫfra
‘the ruler of princes’ = God
the ruler of princes; → God
helgan ræsir hás heimtjalds
‘the holy ruler of the high world-tent’ = God
the high world-tent → SKY/HEAVEN
the holy ruler of the SKY/HEAVEN → God
jǫfurr vindræfrs
‘the ruler of the wind-roof’ = God
the wind-roof → SKY/HEAVEN
the ruler of the SKY/HEAVEN → God
ǫðlingr rǫðla himins
‘of the lord of the discs of the sky’ = God
the discs of the sky. → HEAVENLY BODIES
the Lord of HEAVENLY BODIES → God
gætir gríklands
‘the guardian of greece’ = God
the guardian of Greece → God
sterkr tryggvinr engla
‘powerful faithful friend of angels’ = God
Powerful faithful friend of angels, → God
þengill byrtjalds
‘the prince of the wind-tent’ = God
the wind-tent, → SKY/HEAVEN
the prince of the SKY/HEAVEN → God
gramr ítrbóls sólar
‘the lord of the splendid abode of the sun’ = God
the splendid abode of the sun. → SKY/HEAVEN
the lord of the SKY/HEAVEN → God
gramr glyggranns
‘the ruler of the storm-house’ = God
the storm-house → SKY/HEAVEN
The ruler of the SKY/HEAVEN → God
einn stillir aldar
‘the one controller of people’ = God
the one controller of people, → God
valdr munka
‘the ruler of monks’ = God
the ruler of monks → God
dróttinn alls
‘the lord of all’ = God
the lord of all [defends] → God
sannr sólkonungr
‘the true king of the sun’ = God
the true king of the sun → God
mildingr dróttar
‘the prince of the host’ = God
the prince of the host → God
ǫrr gramr engla
‘the generous prince of angels’ = God
the generous prince of angels → God
stillir hǫlða
‘the ruler of men’ = God
the ruler of men; → God
konungr alls
‘king of everything’ = God
king of everything. → God
siklingr skýja
‘the prince of the clouds’ = God
the prince of the clouds → God
gramr fyrða
‘the ruler of men’ = God
the ruler of men → God
buðlungr himins
‘of the king of heaven’ = God
the king of heaven → God
helgum himinstillir
‘the holy ruler of heaven’ = God
the holy ruler of heaven → God
gramr ferðar himna
‘to the lord of the host of the heavens’ = God
the host of the heavens → ANGELS
to the lord of ANGELS → God
stillir bragna
‘to the lord of men’ = God
to the Lord of men, → God
víðfrægr stjóri virða
‘the widely-renowned governor of men’ = God
the widely-renowned governor of men → God
vǫrðr þjóðar
‘the protector of the people’ = God
the protector of the people → God
tyggi tungls
‘of the lord of the moon’ = God
the lord of the moon. → God
dýrr konungr grundar dags
‘excellent king of the land of day’ = God
the land of day, → SKY/HEAVEN
Excellent king of the SKY/HEAVEN → God
tyggi hjalms sólar
‘the sovereign of the helmet of the sun’ = God
the helmet of the sun → SKY/HEAVEN
the sovereign of the SKY/HEAVEN → God
blíðan hilmir heiðs háranns
‘the gracious ruler of the bright high hall’ = God
the bright high hall. → SKY/HEAVEN
the gracious ruler of the SKY/HEAVEN → God
valdr vagnbrautar
‘the ruler of the wagon-road’ = God
the wagon-road → SKY/HEAVEN
the ruler of the SKY/HEAVEN → God
dróttinn munka
‘of the lord of monks’ = God
the lord of monks → God
This view lists all kennings with the selected referent. It analyses extended kennings to show the stages by which one arrives at the particular referent; these may form part of larger kennings but this is not shown here.
For more information on a particular kenning, select the stanza in which it occurs and click on the kenning in the interactive text to see the full analysis of the kenning.