Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Anon Pl 39VII

Jonna Louis-Jensen and Tarrin Wills (eds) 2007, ‘Anonymous Poems, Plácitusdrápa 39’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, p. 205.

Anonymous PoemsPlácitusdrápa
383940

Frið ‘The peace’

(not checked:)
friðr (noun m.): peace < friðbeiðir (noun m.)

kennings

Friðbeiðir glæstr hǫppum
‘The peace-promoter, shining with victories, ’
   = God

The peace-promoter, shining with victories, → God
Close

beiðir ‘promoter’

(not checked:)
beiðir (noun m.): demander < friðbeiðir (noun m.)

kennings

Friðbeiðir glæstr hǫppum
‘The peace-promoter, shining with victories, ’
   = God

The peace-promoter, shining with victories, → God
Close

gefr ‘gives’

(not checked:)
gefa (verb): give

Close

fríðan ‘glorious’

(not checked:)
fríðr (adj.; °compar. -ari, superl. -astr): beautiful, fair

[1] fríðan: ‘friþ[...]n’ 673b, ‘friþan’ 673bÞH, 673bFJ

Close

með ‘with’

(not checked:)
með (prep.): with

Close

brǫgnum ‘men’

(not checked:)
bragnar (noun m.): men, warriors

Close

hǫppum ‘with victories’

(not checked:)
happ (noun n.; °-s; *-): fortune, luck

kennings

Friðbeiðir glæstr hǫppum
‘The peace-promoter, shining with victories, ’
   = God

The peace-promoter, shining with victories, → God
Close

glæstr ‘shining’

(not checked:)
glæsa (verb): adorn

[3] glæstr: ‘gl[...]s[...]’ 673b, ‘glæstr’ 673bÞH, 673bFJ, ‘gløstr’ 673bHE

kennings

Friðbeiðir glæstr hǫppum
‘The peace-promoter, shining with victories, ’
   = God

The peace-promoter, shining with victories, → God
Close

s ‘who’

(not checked:)
2. er (conj.): who, which, when

Close

hraustla ‘bravely’

(not checked:)
hraustla (adv.): bravely

Close

mein ‘suffering’

(not checked:)
mein (noun n.; °-s; -): harm, injury

[4] mein: ‘m[...]n’ 673b, ‘mein’ 673bÞH, ‘me[...]n’ 673bFJ

Close

á ‘on’

(not checked:)
3. á (prep.): on, at

Close

jǫrðu ‘earth’

(not checked:)
jǫrð (noun f.; °jarðar, dat. -u; jarðir/jarðar(DN I (1367) 304Š)): ground, earth

[4] jǫrðu: ‘[...]þu’ 673b, ‘iorþu’ 673bÞH, 673bFJ

Close

Lýtr ‘bows’

(not checked:)
1. lúta (verb): (strong)

[5-8] abbrev. as ‘lytr:’ 673b

Close

engla ‘of angels’

(not checked:)
1. engill (noun m.; °engils; englar): angel

[5-8] abbrev. as ‘lytr:’ 673b

Close

lið ‘The band’

(not checked:)
lið (noun n.; °-s; -): retinue, troop

[5-8] abbrev. as ‘lytr:’ 673b

Close

ítrum ‘to the glorious’

(not checked:)
ítr (adj.): glorious

[5-8] abbrev. as ‘lytr:’ 673b

kennings

ítrum angrhrjóðanda;
‘to the glorious sin-destroyer; ’
   = God

to the glorious sin-destroyer; → God
Close

angr ‘sin’

(not checked:)
2. angr (noun n.): grief, sin < angrhrjóðandi (noun m.): sin-destroyer

[5-8] abbrev. as ‘lytr:’ 673b

kennings

ítrum angrhrjóðanda;
‘to the glorious sin-destroyer; ’
   = God

to the glorious sin-destroyer; → God
Close

hrjóðanda ‘destroyer’

(not checked:)
hrjóðandi (noun m.): destroyer < angrhrjóðandi (noun m.): sin-destroyer

[5-8] abbrev. as ‘lytr:’ 673b

kennings

ítrum angrhrjóðanda;
‘to the glorious sin-destroyer; ’
   = God

to the glorious sin-destroyer; → God
Close

ok ‘and’

(not checked:)
3. ok (conj.): and, but; also

[5-8] abbrev. as ‘lytr:’ 673b

Close

þjóðir ‘humankind’

(not checked:)
þjóð (noun f.; °-ar, dat. -/-u; -ir): people

[5-8] abbrev. as ‘lytr:’ 673b

Close

einn ‘the one’

(not checked:)
2. einn (pron.; °decl. cf. einn num.): one, alone

[5-8] abbrev. as ‘lytr:’ 673b

Close

es ‘is’

(not checked:)
2. vera (verb): be, is, was, were, are, am

[5-8] abbrev. as ‘lytr:’ 673b

Close

ǫllu ‘than all’

(not checked:)
allr (adj.): all

[5-8] abbrev. as ‘lytr:’ 673b

Close

hreinni ‘purer’

(not checked:)
2. hreinn (adj.; °compar. hreinari/hreinni, superl. hreinastr/hreinstr): pure

[5-8] abbrev. as ‘lytr:’ 673b

Close

allt ‘everything’

(not checked:)
allr (adj.): all

[5-8] abbrev. as ‘lytr:’ 673b

Close

gótt ‘good’

(not checked:)
góðr (adj.): good

[5-8] abbrev. as ‘lytr:’ 673b

Close

s ‘who’

(not checked:)
2. er (conj.): who, which, when

[5-8] abbrev. as ‘lytr:’ 673b

Close

skóp ‘created’

(not checked:)
2. skapa (verb): form

[5-8] abbrev. as ‘lytr:’ 673b

Close

dróttinn ‘Lord’

(not checked:)
dróttinn (noun m.; °dróttins, dat. dróttni (drottini [$1049$]); dróttnar): lord, master

[5-8] abbrev. as ‘lytr:’ 673b

Close

Interactive view: tap on words in the text for notes and glosses

[5-8]: Stef 2, cf. st. 32.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.