This site is in progress and should not be referenced in research publications.
tyggi hjalms sólar
‘the sovereign of the helmet of the sun’ = God
the helmet of the sun → SKY/HEAVEN
the sovereign of the SKY/HEAVEN → God
God
1.1. lord of heaven
hjalmr sólar
‘of the helmet of the sun’ = SKY/HEAVEN
the helmet of the sun → SKY/HEAVEN
sky/heaven
5.2. helmet of the sun
ógóðr áttbogi ylgjar
‘the evil offspring of the she-wolf’ = WOLF
The evil offspring of the she-wolf → WOLF
wolf
2.1. relative of the wolf (B4a and b)
konr siklinga
‘the descendant of princes’ = RULER
The descendant of princes → RULER
chieftain, king, leader, lord, prince, ruler
2.1. descendant of a ruler
eldr bekks
‘fire of the stream’ = GOLD
Fire of the stream → GOLD
gold
1.1.2. fire of inland waters (A1)
bein klifs
‘the bone of the cliff’ = STONE
The bone of the cliff → STONE
rock, stone
1.1.1. bone of the earth
fiðr foldar
‘plumage of the earth’ = GRASS
Plumage of the earth. → GRASS
grass
1.2. plumage of the earth
hjalmárr
‘helmet-envoys’ = WARRIORS
helmet-envoys → WARRIORS
warrior
1.8.4. messenger of armour
geirjalmr
‘spear-clangour’ = BATTLE
spear-clangour, → BATTLE
battle
2.1.2. din of spears
hoddglǫtuðr
‘the hoard-destroyer’ = GENEROUS RULER
the hoard-destroyer, → GENEROUS RULER
generous man
1.01. destroyer of wealth
fljótmælts vinr Jóta
‘of the swift-spoken friend of the Jótar’ = DANISH KING = Sveinn
the swift-spoken friend of the Jótar → DANISH KING = Sveinn
Danish king, ruler, jarl
3. friend of the Danes
reiðr meiðir Eydana
‘the wrathful harmer of Island-Danes’ = Haraldr
The wrathful harmer of Island-Danes → Haraldr
Haraldr III harðráði Sigurðarson (r. 1046-66)
2. defeater of foreign people
gjǫfvinr vildra sygna
‘the gift-friend of prized sygnir’ = NORWEGIAN KING = Haraldr
The gift-friend of prized Sygnir → NORWEGIAN KING = Haraldr
Norwegian king, ruler, jarl
3. friend of the Norwegians
hjalmþrima
‘the helmet-din’ = BATTLE
the helmet-din, → BATTLE
battle
2.2.1. din of the helmet
þengill hersa
‘the lord of hersar’ = RULER
the lord of hersar, → RULER
chieftain, king, leader, lord, prince, ruler
2.2. lord of princes
ins barra hneitir dǫglinga
‘of the zealous subduer of princes’ = RULER
the zealous subduer of princes → RULER
chieftain, king, leader, lord, prince, ruler
2.5. destroyer of princes
strǫngu él stáls
‘the stern blizzard of steel’ = BATTLE
the stern blizzard of steel, → BATTLE
battle
1.2.1. shower of weapons
stríðir ormalátrs
‘the foe of the reptiles’ lair’ = GENEROUS MAN = Haraldr
the reptiles’ lair → GOLD
the foe of the GOLD → GENEROUS MAN = Haraldr
generous man
1.01.1. destroyer of gold
ormalátr
‘of the reptiles’ lair’ = GOLD
the reptiles’ lair → GOLD
gold
3.1.2. lair of the serpent (A3)
lituðr hramma aldins, ótams viggs Varðrúnar
‘the stainer of the claws of the old, untamed steed of Varðrún’ = WARRIOR
the old, untamed steed of Varðrún → WOLF
the stainer of the claws of the WOLF → WARRIOR
warrior
3.2.3. stainer of the wolf
aldins, ótams viggr Varðrúnar
‘of the old, untamed steed of Varðrún’ = WOLF
the old, untamed steed of Varðrún → WOLF
wolf
1.1. horse of the giantess, troll-woman (A3)
glygg vápna
‘the wind-storm of weapons’ = BATTLE
the wind-storm of weapons. → BATTLE
battle
1.1.1. storm/wind of the weapon
sœfir hlenna
‘the slayer of robbers’ = JUST RULER
the slayer of robbers. → JUST RULER
chieftain, king, leader, lord, prince, ruler
4.1. destroyer of evildoers
harðr hrafngrennir
‘the harsh raven-feeder’ = WARRIOR
the harsh raven-feeder → WARRIOR
warrior
3.1.01. feeder of the bird of battlefield
beinir falls bragna
‘the dealer of warriors’ deaths’ = WARRIOR
the dealer of warriors’ deaths → WARRIOR
warrior
16.2. advancer of death
snjallan vǫrð Girkja ok Garða
‘the wise guardian of the Greeks and of Russia (Garðar)’ = God
the wise guardian of the Greeks and of Russia (Garðar); → God
God
dýrr konungr grundar dags
‘excellent king of the land of day’ = God
the land of day, → SKY/HEAVEN
Excellent king of the SKY/HEAVEN → God
God
1.1. lord of heaven
grund dags
‘of the land of day’ = SKY/HEAVEN
the land of day, → SKY/HEAVEN
sky/heaven
6.3. land of the light
hlébarðr hanka
‘of the bear of the cleat’ = SHIP
the bear of the cleat. → SHIP
ship, boat
1.2.2. wild animal of the ship
gramr Jóta
‘prince of the Jótar’ = DANISH KING = Magnús
prince of the Jótar, → DANISH KING = Magnús
Magnús I inn góði Óláfsson (r. 1035-47)
4.1. lord of Danish people
dróttinn hǫrða
‘lord of the hǫrðar’ = NORWEGIAN KING = Magnús
lord of the Hǫrðar; → NORWEGIAN KING = Magnús
Norwegian king, ruler, jarl
1.1. ruler of the Norwegians
Yggr rimmu
‘Yggr of battle’ = WARRIOR
Yggr of battle, → WARRIOR
warrior
2.3.1.1. Óðinn of battle
tungurjóðr ferðar ulfa, kunnr ǫldum
‘tongue-reddener of the pack of wolves, renowned to peoples’ = WARRIOR
Tongue-reddener of the pack of wolves, renowned to peoples, → WARRIOR
warrior
3.2.3. stainer of the wolf
fiðrirjóðr môs Yggjar
‘feather-reddener of the gull of Yggr’ = WARRIOR
the gull of Yggr, → RAVEN
Feather-reddener of the RAVEN → WARRIOR
warrior
3.1.03. stainer of the bird of battlefield
már Yggjar
‘of the gull of Yggr’ = RAVEN
the gull of Yggr, → RAVEN
raven
1.1. bird of Óðinn (A2)
fœðir blágamms kolgu benja
‘feeder of the dark vulture of the surf of wounds’ = WARRIOR
the surf of wounds, → BLOOD
the dark vulture of the BLOOD → RAVEN
feeder of the RAVEN → WARRIOR
warrior
3.1.01. feeder of the bird of battlefield
blágammr kolgu benja
‘of the dark vulture of the surf of wounds’ = RAVEN
the surf of wounds, → BLOOD
the dark vulture of the BLOOD → RAVEN
raven
1.2. (black or dark) bird of the battlefield (A2)
kolga benja
‘of the surf of wounds’ = BLOOD
the surf of wounds, → BLOOD
blood
1.1. liquid of wounds (A2)
eyðir gráðar ulfa
‘queller of the greed of wolves’ = WARRIOR
Queller of the greed of wolves → WARRIOR
warrior
3.2.1. feeder of the wolf
eyðir gráðar
‘queller of the greed’ = FEEDER
Queller of the greed → FEEDER
feeder, nourisher
1. destroyer of greed
skildir brands skeiðar
‘the shield-provider of the warship’s prow’ = SEA-WARRIOR = Sveinn Álfífuson
the shield-provider of the warship’s prow → SEA-WARRIOR = Sveinn Álfífuson
sea-warrior
3. shield-provider of the ship
spjalli gotna
‘confidant of men’ = RULER
Confidant of men, → RULER
chieftain, king, leader, lord, prince, ruler
1.2. friend of people
gramr mœra
‘lord of the mœrir’ = NORWEGIAN KING = Magnús
lord of the Mœrir, → NORWEGIAN KING = Magnús
Norwegian king, ruler, jarl
1.1. ruler of the Norwegians
skíð skorðu
‘the ski of the ship’s prop’ = SHIP
the ski of the ship’s prop → SHIP
ship, boat
2.3. ski of the ship
klæði ættar Gjúka
‘the raiment of the offspring of Gjúki’ = ARMOUR
the raiment of the offspring of Gjúki; → ARMOUR
armour
. clothing of the legendary hero
fastligr garmr fýris
‘the powerful hound of the fir-tree’ = WIND
the powerful hound of the fir-tree → WIND
storm, wind
4.1. damaging creature of the tree
élmarr
‘of the storm-steed’ = SHIP
the storm-steed → SHIP
ship, boat
1.4.1. horse of fair wind
þrýstir hlenna
‘crusher of thieves’ = JUST RULER
crusher of thieves, → JUST RULER
chieftain, king, leader, lord, prince, ruler
4.1. destroyer of evildoers
hefnir Ôleifs
‘avenger of Óláfr’ = Magnús
Avenger of Óláfr, → Magnús
Magnús I inn góði Óláfsson (r. 1035-47)
2. avenger of Óláfr Haraldsson
haukr Hlakkar
‘hawks of Hlǫkk’ = RAVENS/EAGLES
hawks of Hlǫkk → RAVENS/EAGLES
raven/eagle
2.1. bird of the valkyrie (A2)
hrælǫgr
‘the corpse-sea’ = BLOOD
the corpse-sea; → BLOOD
blood
1.3. liquid of the corpse (A2)
rýrir setrs reyrar randa
‘diminisher of the home of the reed of shields’ = WARRIOR
the reed of shields, → SWORD
the home of the SWORD → SHIELD
Diminisher of the SHIELD → WARRIOR
warrior
1.7.02. destroyer of the weapon
setr reyrar randa
‘of the home of the reed of shields’ = SHIELD
the reed of shields, → SWORD
the home of the SWORD → SHIELD
shield
5.3.1. abode of the sword
reyr randa
‘of the reed of shields’ = SWORD
the reed of shields, → SWORD
sword
4.2.3. reed of the shield
fjórar hríð ǫrva
‘four blizzards of arrows’ = BATTLES
four blizzards of arrows → BATTLES
battle
1.2.1.4. shower of arrows
veðr Yggjar
‘a wind-storm of Yggr’ = BATTLE
a wind-storm of Yggr, → BATTLE
battle
1.1.4. storm/wind of Óðinn
valgammr
‘the corpse-vulture’ = RAVEN/EAGLE
the corpse-vulture → RAVEN/EAGLE
raven/eagle
1.3. bird of the corpse (A2)
rimma vápna
‘the roar of weapons’ = BATTLE
the roar of weapons → BATTLE
battle
11.1. assault of weapons
ótti fengins golls
‘terror of seized gold’ = GENEROUS MAN
Terror of seized gold, → GENEROUS MAN
generous man
5. terror of gold
elgr œðiveðrs
‘elks of the raging gale’ = SHIPS
elks of the raging gale → SHIPS
ship, boat
1.4.3. wild animal of the storm
bági jǫfra
‘subduer of princes’ = RULER
Subduer of princes, → RULER
chieftain, king, leader, lord, prince, ruler
2.6. enemy of princes
þreytir hlenna
‘destroyer of thieves’ = JUST RULER
destroyer of thieves, → JUST RULER
chieftain, king, leader, lord, prince, ruler
4.1. destroyer of evildoers
reið hlunna
‘of the chariot of rollers’ = SHIP
the chariot of rollers → SHIP
ship, boat
4.2. chariot of the ship
dolgr hlenna
‘the foe of thieves’ = JUST RULER
the foe of thieves → JUST RULER
chieftain, king, leader, lord, prince, ruler
4.2. enemy of evildoers
skíð sævar
‘the ski of the ocean’ = SHIP
the ski of the ocean → SHIP
ship, boat
2.1. ski of the sea
hlíð Meita
‘the slopes of Meiti’ = SEA
the slopes of Meiti, → SEA
sea
2.1. land of the sea-king
þengill himna
‘of the skies’ prince’ = God
the skies’ prince → God
God
1.1. lord of heaven
eyðandi Vals geima
‘the clearer of the Valr of the ocean’ = SEA-WARRIOR
the Valr of the ocean, → SHIP
the clearer of the SHIP → SEA-WARRIOR
sea-warrior
1. destroyer of the ship
Valr geima
‘of the Valr of the ocean’ = SHIP
the Valr of the ocean, → SHIP
ship, boat
1.1.1.1. horse of the sea
sonr Brúsa
‘the son of Brúsi’ = Rǫgnvaldr
the son of Brúsi; → Rǫgnvaldr
Rǫgnvaldr Brúsason (c. 1010/11-1046)
1.1. son of Brúsi Sigurðarson
rógǫrs rjóðandi hneitis eggja
‘of the strife-quick reddener of the sword’s edges’ = WARRIOR
the strife-quick reddener of the sword’s edges, → WARRIOR
warrior
1.7.03. stainer of the weapon
seimbroti
‘gold-breakers’ = GENEROUS MEN
gold-breakers → GENEROUS MEN
generous man
1.02.1. breaker of gold
hati ormsetrs
‘the hater of the reptile’s home’ = GENEROUS MAN
the reptile’s home → GOLD
The hater of the GOLD → GENEROUS MAN
generous man
1.06. hater of wealth
ormsetr
‘of the reptile’s home’ = GOLD
the reptile’s home → GOLD
gold
3.1.2. lair of the serpent (A3)
hraustr vinr hǫrða
‘the valiant friend of the hǫrðar’ = NORWEGIAN KING = Magnús
the valiant friend of the Hǫrðar, → NORWEGIAN KING = Magnús
Norwegian king, ruler, jarl
3. friend of the Norwegians
inn ungi eggrjóðandi
‘the young blade-reddener’ = WARRIOR
The young blade-reddener → WARRIOR
warrior
1.7.03. stainer of the weapon
bræðir ara
‘of the feeder of the eagle’ = WARRIOR
the feeder of the eagle → WARRIOR
warrior
3.1.01. feeder of the bird of battlefield
herváð
‘war-garb’ = ARMOUR
war-garb → ARMOUR
armour
. clothing of battle
rýrir brimlogs
‘the diminisher of surf-fire’ = GENEROUS MAN
surf-fire → GOLD
the diminisher of the GOLD → GENEROUS MAN
generous man
1.03.1. diminisher of gold
brimlog
‘of surf-fire’ = GOLD
surf-fire → GOLD
gold
1.1.1. fire of the sea (A1)
søkkvi Sveins
‘the queller of Sveinn’ = Magnús
The queller of Sveinn, → Magnús
Magnús I inn góði Óláfsson (r. 1035-47)
3. defeater of Sveinn Álfífuson
sonr Ôleifs
‘of the son of Óláfr’ = Magnús
the son of Óláfr → Magnús
Magnús I inn góði Óláfsson (r. 1035-47)
1.1. son of Óláfr Haraldsson
geystu veðr gífrs
‘[their] troubled gale of the troll-woman’ = MIND
[their] troubled gale of the troll-woman, → MIND
mind, thought
1.1. storm, wind of the giantess
hati armsvells
‘the hater of arm-ice’ = GENEROUS MAN
arm-ice, → SILVER
the hater of the SILVER → GENEROUS MAN
generous man
1.06. hater of wealth
armsvell
‘of arm-ice’ = SILVER
arm-ice, → SILVER
silver
1.1. ice of the arm/hand
auðvinr okkrum
‘our treasure-friend’ = GENEROUS RULER = Magnús
our treasure-friend. → GENEROUS RULER = Magnús
male, man
angrtælir ylgjar
‘the grief-beguiler of the she-wolf’ = WARRIOR = Magnús
the grief-beguiler of the she-wolf → WARRIOR = Magnús
warrior
3.2.2. gladdener of the wolf
angrtælir
‘the grief-beguiler’ = GLADDENER
the grief-beguiler → GLADDENER
gladdener
2. beguiler of the sorrow
grimmum gnýr grafnings
‘the cruel clash of the graven shield’ = BATTLE
the cruel clash of the graven shield, → BATTLE
battle
2.1.3. din of shields
vísundr hléborðs
‘the bison of the lee-side’ = SHIP
the bison of the lee-side, → SHIP
ship, boat
1.2.2. wild animal of the ship
snarfengjan þengill sygna
‘the swift-acting lord of the sygnir’ = NORWEGIAN KING = Magnús
the swift-acting lord of the Sygnir → NORWEGIAN KING = Magnús
Norwegian king, ruler, jarl
1.1. ruler of the Norwegians
bjóðr brynþings
‘the convenor of the byrnie-assembly’ = WARRIOR
the byrnie-assembly, → BATTLE
The convenor of the BATTLE → WARRIOR
warrior
2.5.2.2. offerer of battle
brynþing
‘of the byrnie-assembly’ = BATTLE
the byrnie-assembly, → BATTLE
battle
3.2.1. meeting of mail-coats
œsir fetilstinga
‘the impeller of sword-belt stabbers’ = WARRIOR
sword-belt stabbers. → SWORDS
the impeller of SWORDS → WARRIOR
warrior
. man of the weapon
fetilstingr
‘of sword-belt stabbers’ = SWORDS
sword-belt stabbers. → SWORDS
sword
10.1. tool of the sword
vápnhríð
‘a weapon-blizzard’ = BATTLE
a weapon-blizzard, → BATTLE
battle
1.2.1. shower of weapons
allfrekr bani hallar
‘the most ravenous slayer of the hall’ = FIRE
the most ravenous slayer of the hall → FIRE
fire, flame
3.1. killer of wood
rammþing Glamma
‘a mighty encounter of Glammi’ = BATTLE
a mighty encounter of Glammi → BATTLE
battle
3.5. meeting of the sea-king
hjǫrdynr
‘a sword-clash’ = BATTLE
a sword-clash → BATTLE
battle
2.1.1. din of swords
hilmir hǫrða
‘the ruler of the hǫrðar’ = NORWEGIAN KING = Magnús
the ruler of the Hǫrðar, → NORWEGIAN KING = Magnús
Norwegian king, ruler, jarl
1.1. ruler of the Norwegians
skapvǫrðr himins
‘the shaping guardian of heaven’ = God
the shaping guardian of heaven → God
God
2.1. guardian of heaven
barr ulfa
‘wolves’ barley’ = CORPSES
wolves’ barley— → CORPSES
corpse, slain
1.2. food of the wolf
allnôttfǫrull marr vífs Yggjar áleggjar
‘ever prowling by night, the steed of the wife of the Yggr of the river-limb’ = WOLF
the river- limb → ROCK
the Yggr of the ROCK → GIANT
the wife of the GIANT → GIANTESS
ever prowling by night, the steed of GIANTESS → WOLF
wolf
1.1. horse of the giantess, troll-woman (A3)
víf Yggjar áleggjar
‘of the wife of the Yggr of the river-limb’ = GIANTESS
the river- limb → ROCK
the Yggr of the ROCK → GIANT
the wife of the GIANT → GIANTESS
giantess, troll-woman
1.1. consort of the giant (B3a)
Yggr áleggjar
‘of the Yggr of the river-limb’ = GIANT
the river- limb → ROCK
the Yggr of the ROCK → GIANT
giant
1.2. male mythical being of the mountains
áleggr
‘of the river-limb’ = ROCK
the river- limb → ROCK
rock, stone
2.1.1. bone of waters
inn víða frægi vargteitir
‘the widely famed wolf-cheerer’ = WARRIOR
the widely famed wolf-cheerer → WARRIOR
warrior
3.2.2. gladdener of the wolf
marga elgr vágs
‘many elks of the wave’ = SHIPS
many elks of the wave. → SHIPS
ship, boat
1.1.2. wild animal of the sea
reggbúss
‘the ship-tree’ = SEAFARER
the ship-tree → SEAFARER
seafarer
1.2. tree of the ship
regn rýgjar rógskýja
‘the rain of the troll-woman of strife-clouds’ = BATTLE
strife-clouds → SHIELDS
the troll-woman of SHIELDS → AXE
the rain of the AXE → BATTLE
battle
1.2.1.6. shower of the axe
rýgr rógskýja
‘of the troll-woman of strife-clouds’ = AXE
strife-clouds → SHIELDS
the troll-woman of SHIELDS → AXE
axe
1.1. female mythical being of the shield
rógský
‘of strife-clouds’ = SHIELDS
strife-clouds → SHIELDS
shield
2.1.5. cloud of strife
veðr Hǫgna
‘the wind-storm of Hǫgni’ = BATTLE
the wind-storm of Hǫgni; → BATTLE
battle
1.1.5. storm/wind of a legendary hero
bróðir Bjarnar
‘of Bjǫrn’s brother’ = Sveinn
Bjǫrn’s brother, → Sveinn
Sveinn Úlfsson (r. 1047-1076)
3. brother of Bjǫrn Estridsson
sonr Ôleifs
‘Óláfr’s son’ = Magnús
Óláfr’s son → Magnús
Magnús I inn góði Óláfsson (r. 1035-47)
1.1. son of Óláfr Haraldsson
hilmir hǫrða
‘the prince of the hǫrðar’ = NORWEGIAN KING = Magnús
the prince of the Hǫrðar → NORWEGIAN KING = Magnús
Norwegian king, ruler, jarl
1.1. ruler of the Norwegians
hjǫrþeyr
‘a thawing wind of swords’ = BATTLE
a thawing wind of swords → BATTLE
battle
1.1.1.1. storm/wind of the sword
ungr þorn auðar
‘the young thorn-tree of treasure’ = MAN
The young thorn-tree of treasure → MAN
male, man
1.2. tree of wealth
grennir ara
‘the feeder of the eagle’ = WARRIOR
the feeder of the eagle → WARRIOR
warrior
3.1.01. feeder of the bird of battlefield
lituðr hringserks
‘the painter of the mail-shirt’ = WARRIOR
the painter of the mail-shirt → WARRIOR
warrior
1.8.1. stainer of armour
hverr herskyldir
‘which troop-commander’ = RULER
which troop-commander → RULER
chieftain, king, leader, lord, prince, ruler
3.1. commander of the army
gǫmlum hauss Ymis
‘the ancient skull of Ymir’ = SKY/HEAVEN
the ancient skull of Ymir → SKY/HEAVEN
sky/heaven
9.2. skull of Ymir
gunnbráðr Njǫrðr gǫndlar
‘the war-hasty Njǫrðr of battle’ = WARRIOR = Rǫgnvaldr
the war-hasty Njǫrðr of battle → WARRIOR = Rǫgnvaldr
warrior
2.3.1.2. Njǫrðr of battle
tíu aldin él þélar grafninga
‘ten ancient blizzards of the file of graven shields’ = BATTLES
the file of graven shields → SWORD
ten ancient blizzards of the SWORD → BATTLES
battle
1.2.1.1. shower of swords
þél grafninga
‘of the file of graven shields’ = SWORD
the file of graven shields → SWORD
sword
10.3. tool of the shield
herþarfr konr Heita
‘the army-beneficent descendant of Heiti’ = Rǫgnvaldr
The army-beneficent descendant of Heiti → Rǫgnvaldr
Rǫgnvaldr Brúsason (c. 1010/11-1046)
1.2. descendant of Heiti
sannr stillir sóltjalda
‘true ruler of the sun-awnings’ = God
the sun-awnings, → SKY/HEAVEN
True ruler of the SKY/HEAVEN → God
God
1.1. lord of heaven
sóltjald
‘of the sun-awnings’ = SKY/HEAVEN
the sun-awnings, → SKY/HEAVEN
sky/heaven
3.3. tent of the sun
brim hrosta alfǫður
‘the surf of malt of alfaðir’ = POETRY
the surf of malt of Alfaðir → POETRY
poetry
1.1.1. drink of Óðinn
brim hrosta
‘the surf of malt’ = ALE
the surf of malt → ALE
ale/beer
1. liquid of ale components
alkostigr niðr rǫgnvalds
‘the excellent descendant of rǫgnvaldr’ = Þorfinnr
The excellent descendant of Rǫgnvaldr → Þorfinnr
Þorfinnr Sigurðarson
1.1. descendant of Rǫgnvaldr inn ríki Eysteinsson
fen hrosta
‘the swamp of malt’ = ALE
the swamp of malt → ALE
ale/beer
1. liquid of ale components
allan fellir orms
‘all the serpent’s slayer’ = WINTER
all the serpent’s slayer; → WINTER
winter
3. killer of the snake
verðgjafi hrafns
‘the meal-giver of the raven’ = WARRIOR
the meal-giver of the raven; → WARRIOR
warrior
3.1.01. feeder of the bird of battlefield
þess morðkennds sessi þengils
‘of that battle-skilled bench-mate of the monarch’ = RULER = Þorfinnr
that battle-skilled bench-mate of the monarch. → RULER = Þorfinnr
chieftain, king, leader, lord, prince, ruler
2.4. friend of the ruler
hregg hjalma
‘the storm of helmets’ = BATTLE
the storm of helmets; → BATTLE
battle
1.1.2.1. storm/wind of helmets
fetrjóðr Hugins
‘the foot-reddener of Huginn’ = WARRIOR
the foot-reddener of Huginn → WARRIOR
warrior
3.1.03. stainer of the bird of battlefield
skýrann
‘the cloud-hall’ = SKY/HEAVEN
the cloud-hall → SKY/HEAVEN
sky/heaven
1.4. house of the cloud
hlýri Einars
‘Einarr’s brother’ = Þorfinnr
Einarr’s brother → Þorfinnr
Þorfinnr Sigurðarson
1.3. brother of Einarr rangmuðr
kyndómr brynju
‘the monstrous verdict of the mail-coat’ = BATTLE
the monstrous verdict of the mail-coat → BATTLE
battle
8.3. judgement of the mail-coat
kundr lofðungs
‘of the ruler’s son’ = RULER = Þorfinnr
the ruler’s son → RULER = Þorfinnr
chieftain, king, leader, lord, prince, ruler
2.1. descendant of a ruler
gunnmár
‘the battle-gull’ = RAVEN/EAGLE
The battle-gull → RAVEN/EAGLE
raven/eagle
1.1. bird of battle (A2)
tugga ulfs
‘on the wolf’s mouthful’ = CORPSE
on the wolf’s mouthful, → CORPSE
corpse, slain
1.2. food of the wolf
dróttinn Hjalta
‘the lord of Shetlanders’ = Þorfinnr
The lord of Shetlanders → Þorfinnr
Þorfinnr Sigurðarson
3. lord of Shetlanders
jalmr geira
‘the tumult of spears’ = BATTLE
the tumult of spears; → BATTLE
battle
2.1.2. din of spears
ógnstœrir
‘the sweller of battle-dread’ = WARRIOR
the sweller of battle-dread → WARRIOR
warrior
2.5.1. increaser / strengthener of battle
frændi Hlǫðvis
‘Hlǫðvir’s kinsman’ = Þorfinnr
Hlǫðvir’s kinsman → Þorfinnr
Þorfinnr Sigurðarson
1.2. kinsman of Hlǫðvir Þorfinnsson
morðkennir
‘the battle-master’ = WARRIOR
The battle-master → WARRIOR
warrior
2.5.6. master of battle
harri hjaltlands
‘the lord of shetland’ = Þorfinnr
The lord of Shetland, → Þorfinnr
Þorfinnr Sigurðarson
2. lord of Shetland
hverri þruma branda
‘every thunderclap of swords’ = BATTLE
every thunderclap of swords; → BATTLE
battle
2.1.1. din of swords
reynir mannkyns
‘the trier of men’ = RULER
the trier of men. → RULER
chieftain, king, leader, lord, prince, ruler
1.5. trier of people
sá* Baldr unnar
‘that Baldr of the sword’ = WARRIOR = Þorfinnr
That Baldr of the sword → WARRIOR = Þorfinnr
warrior
1.4.1.02. Baldr of the weapon
egghríð
‘the edge-blizzard’ = BATTLE
the edge-blizzard → BATTLE
battle
1.2.1. shower of weapons
hôr hringdrífr
‘a lofty ring-strewer’ = GENEROUS RULER
a lofty ring-strewer → GENEROUS RULER
generous man
. driver of the ring
kind Rǫgnvalds ins gamla
‘the descendant of Rǫgnvaldr inn gamli (‘the old’)’ = Þorfinnr
the descendant of Rǫgnvaldr inn gamli (‘the Old’) → Þorfinnr
Þorfinnr Sigurðarson
1.1. descendant of Rǫgnvaldr inn ríki Eysteinsson
limdolgr
‘the foe of branches’ = FIRE
the foe of branches → FIRE
fire, flame
4. enemy of the tree
vargsteypir
‘of the thief-feller’ = JUST RULER = Þorfinnr
the thief-feller, → JUST RULER = Þorfinnr
chieftain, king, leader, lord, prince, ruler
4.1. destroyer of evildoers
eldhríð
‘the sword-blizzard’ = BATTLE
the sword-blizzard → BATTLE
battle
1.2.1.1. shower of swords
hvárntveggja auðgjafi mínn
‘both my wealth-givers’ = GENEROUS MEN
both my wealth-givers → GENEROUS MEN
generous man
2.2. giver of wealth
ættstafr Endils
‘the kin-stave of Endill’ = RULER
the kin-stave of Endill, → RULER
chieftain, king, leader, lord, prince, ruler
ílendra hjalm-Þróttr
‘of the land-restored helmet-Þróttar’ = WARRIORS
the land-restored helmet-Þróttar; → WARRIORS
warrior
1.5.1. male mythical being of the helmet
dróttinn Hjalta
‘the Shetlanders’ lord’ = Rǫgnvaldr
the Shetlanders’ lord. → Rǫgnvaldr
Rǫgnvaldr Brúsason (c. 1010/11-1046)
2. lord of the Shetlanders
hringstríðir
‘the ring-harmer’ = GENEROUS RULER
the ring-harmer → GENEROUS RULER
generous man
1.01.2. destroyer of rings
erfiði Austra
‘the toil of Austri’ = SKY/HEAVEN
the toil of Austri → SKY/HEAVEN
sky/heaven
9.1.2. toil of the dwarf
þeim geymir inndróttar
‘that guardian of his retinue’ = RULER
that guardian of his retinue. → RULER
chieftain, king, leader, lord, prince, ruler
1.3. guardian of people
ítran ættbœtir allríks torf-Einars
‘the splendid kin-ennobler of all-powerful torf-Einarr’ = Þorfinnr
the splendid kin-ennobler of all-powerful Torf-Einarr → Þorfinnr
Þorfinnr Sigurðarson