Words: k
Words by initial letter
Words as dictionary headwords used in the published corpus, starting with k. Please note that the lexical concordance has not been reviewed and should not be referenced as a definitive and accurate concordance to the poetic corpus. Glosses in square brackets have been automatically inserted from translations.
- kaða (noun f.) ‘[cackling bird]’1
- Kaðvalodrús (noun m.)1
- kaf (noun n.) ‘deep sea’12
- kafadjúp (noun n.)1
- kafli (noun m.) ‘°kævle, aflangt træstykke (som holder fiskegarn flydende); afrevet stykke/del (af ngt), (is)flage’2
- kafna (verb) ‘suffocate, choke’1
- kafsunna (noun f.)1
- kafþjórr (noun m.)1
- kaga (verb)1
- kala (verb)2
- Kaldbakr (noun m.)1
- Kaldgrani (noun m.)1
- kaldhamarsnautr (noun m.)1
- kaldligr (adj.) ‘[cold]’1
- kaldnefr (noun m.)1
- kaldr (adj.) ‘cold’45
- kaldráðr (adj./verb p.p.)2
- kalfa (noun f.) ‘[territories]’1
- kalfi (noun m.) ‘°læg, underben (ml. knæhase og hæl)’1
- kalfr (noun m.) ‘calf’6
- 2. Kalfr (noun m.) ‘Kálfr’8
- kall (noun n.) ‘cry, prayer’2
- kalla (verb) ‘call’75
- 2. kalls (noun n.) ‘°spot, spøg, drilleri, trætte; bebrejdelse, klage, protest; anmodning, krav’1
- Kalmarnes (noun n.) ‘headland of Kalmar ’1
- kalreip (noun n.)1
- kamarr (noun m.) ‘°(Fr def. 3 “snæver Passage, trang Vei ... Symb. 18/18” ex. er comp.); (underground) vault, chamber; privy, outhouse’1
- kambatindr (noun m.)1
- kambr (noun m.) ‘[comb, combs]’3
- Kambría (noun f.)3
- 1. kampr (noun m.) ‘moustache’1
- 3. kanna (verb) ‘know, be able’45
- kannandi (noun m.) ‘[tester]’1
- Kantaraborg (noun f.)2
- kantari (noun m.) ‘Kent, Canter(-bury)’3
- kantílía (noun f.) ‘[a song]’1
- kapall (noun m.) ‘[horses]’1
- kapp (noun n.) ‘strength, vigour, courage’21
- kappfúss (adj.)1
- kappgirni (noun f.) ‘[competitiveness]’1
- kappgjarn (adj.) ‘[energetic]’1
- kappgóðr (adj.)1
- 1. kappi (noun m.) ‘champion’12
- kappsamr (adj.) ‘vigorous’4
- kappsauðigr (adj.)1
- kappsnúinn (adj./verb p.p.) ‘[vigorous]’1
- kappstuddr (adj./verb p.p.)1
- kardináli (noun m.) ‘[Cardinal]’2
- 1. karfi (noun m.) ‘ship, vessel’4
- 2. karfi (noun m.) ‘°rødfisk’1
- karkr (noun m.) ‘karkr’1
- karl (noun m.) ‘(old) man’40
- 2. Karl (noun m.) ‘Karl’3
- karlfolk (noun n.) ‘[men]’2
- karlhǫfði (noun m.)1
- Karli (noun m.) ‘[to Karli]’1
- karlmaðr (noun m.) ‘man’4
- karlsefni (noun n.)1
- karlshǫfði (noun m.)1
- karmr (noun m.) ‘[wagon-box]’2
- karskr (adj.) ‘°djærv, dristig, frygtløs’2
- kast (noun n.) ‘wood pile’2
- 1. kasta (verb) ‘throw’17
- kastal (noun n.) ‘[castle]’1
- kastali (noun m.) ‘castle’5
- kastandi (noun m.) ‘thrower’1
- kastr (noun n.) ‘[pyre, throwing]’1
- kastra (noun n.)1
- kati (noun m.) ‘°båd’1
- Katrín (noun f.) ‘[Catherine]’7
- kauði (noun m.) ‘churl, wretch’5
- kaup (noun n.) ‘reward, purchase’9
- kaupa (verb) ‘buy’14
- kaupangr (noun m.) ‘Trondheim’3
- kaupfǫr (noun f.) ‘[a trading voyage]’1
- kaupmaðr (noun m.) ‘[for merchants]’1
- kaupmál (noun n.)1
- kaupskapr (noun m.)1
- kaupskip (noun n.)2
- kámleitr (adj.) ‘[dark]’2
- kámr (adj.) ‘dark’2
- kápa (noun f.) ‘[capes]’3
- Kári (noun m.) ‘Kári’3
- Kárítas (noun f.) ‘[Caritas]’1
- kárn (noun n.)1
- kátr (adj.) ‘cheerful, glad’19
- Kátrína (noun f.) ‘[Catherine]’11
- kefli (noun n.) ‘°mindre træstykke, kølle, rundstok; (om træstykke brugt som knebel); runekævle; drivtømmer, drivved; tømmerstok; hylster på spydspids; mellemstykke på spydskaft (ml. blad og skaft)’1
- keifa (verb)1
- keila (noun f.) ‘tusk, Keila’3
- keili (noun n.) ‘°?trækile (til at fæstne masten)’1
- 1. keipr (noun m.) ‘[rowlock]’2
- keipull (noun m.)1
- keisari (noun m.) ‘emperor’6
- kelda (noun f.) ‘[kilde]’3
- kellir (noun m.) ‘[head covering]’2
- kemba (verb)2
- kembingr (noun m.) ‘[crest]’1
- kempa (noun f.) ‘°stærk modig mand, helt, kriger’1
- Kengála (noun f.)1
- kenna (verb) ‘know, teach’130
- kennandi (noun m.) ‘bringer, conveyor, tester’6
- kennari (noun m.) ‘[teacher]’1
- kennimeiðr (noun m.)1
- kenninafn (noun n.) ‘[nickname]’1
- kenning (noun f.) ‘news, teachings; kenning’3
- kennir (noun m.) ‘teacher’22
- kenniseiðr (noun m.)1
- kennivalr (noun m.)1
- kennr (adj.)1
- keppa (verb) ‘compete’3
- keppinn (adj./verb p.p.) ‘[contentious]’1
- ker (noun n.) ‘vessel’14
- kerla (noun f.) ‘°kone, kælling’1
- kerlaug (noun f.) ‘[cup-liquid]’2
- kerling (noun f.) ‘old woman’6
- kerlingr (noun m.) ‘[women]’1
- kerska (noun f.) ‘[valiant]’1
- kerski (noun f.) ‘[spirit]’2
- kerskr (adj.) ‘[cheerfully]’1
- kerstraumr (noun m.)1
- Kerti (noun m.)7
- kertir (noun m.)1
- kesja (noun f.) ‘halberd, spear’4
- ketill (noun m.) ‘kettle’5
- ketilormr (noun m.)1
- Ketilríðr (noun f.)1
- ketla (noun f.)1
- keyra (verb) ‘drive, whip, fling’16
- keyrir (noun m.) ‘[driver of, driver]’2
- kið (noun n.) ‘[a kid]’1
- kiðlingr (noun m.) ‘[young kid, a kid]’3
- 1. kilja (noun f.) ‘covering’1
- 3. kilja (verb) ‘[quarrel]’1
- kind (noun f.) ‘offspring, race’40
- kinn (noun f.) ‘cheek’13
- 2. Kinn (noun f.) ‘Kinn’2
- kinnarr (noun m.) ‘one with distinctive cheeks’1
- kinngrár (adj.) ‘[grey-cheeked]’1
- kinnhestr (noun m.)1
- kinnkjalki (noun m.)1
- Kinnlimasíða (noun f.)1
- kinnroði (noun m.)1
- kinnungr (noun m.) ‘°skibsside; fals (i enden af en tømmerstok hvori en anden tømmerstok kan indpasses for at danne et hjørne i bygning)’1
- 2. kippa (verb) ‘pull, snatch’1
- kirkja (noun f.) ‘church’21
- kista (noun f.) ‘coffin, chest’5
- Kíarr (noun m.) ‘Kíarr’2
- Kíli (noun m.)1
- kíll (noun m.) ‘°bæk, flodarm’1
- Kílmundr (noun m.) ‘Kílmundr’1
- Kípr (noun f.)1
- kjaftr (noun m.) ‘cheek, mouth’7
- kjalarfugl (noun m.)1
- kjalarhæll (noun m.)1
- Kjalarr (noun m.) ‘Kjalarr’2
- kjaldýr (noun n.)1
- kjalki (noun m.) ‘°kæbe, kæbeben; kælk’3
- Kjallandi (noun f.) ‘Kjallandi’2
- kjappi (noun m.) ‘[chopper]’1
- kjarfilki (noun m.)1
- kjǫlborð (noun n.)1
- kjǫlr (noun m.) ‘keel, ship’22
- kjǫlslóð (noun f.)1
- kjǫlsýja (noun f.)1
- kjǫr (noun n.) ‘decision’1
- kjǫrr (noun m.) ‘[kjörr]’1
- kjǫt (noun n.) ‘[flesh, for meat]’2
- kjǫtnefndr (adj./verb p.p.) ‘[named flesh]’1
- kjǫtvi (noun m.) ‘kjǫtvi’1
- 2. Kjǫtvi (noun m.) ‘Kjǫtvi’1
- kjóll (noun m.) ‘ship’9
- kjósa (verb) ‘choose’25
- kjósandi (noun m.) ‘[chooser]’2
- kjúklingr (noun m.) ‘°gæsling’1
- klakkr (noun m.) ‘°høj spids klippe’1
- klandr (noun n.) ‘°forulempelse, overgreb’1
- klappa (verb) ‘knock’3
- Klara (noun f.) ‘[Clare]’1
- klauf (noun f.) ‘[his hoofs]’3
- Klaufahváll (noun m.)1
- klaufi (noun m.)2
- klaustr (noun n.) ‘[cloister]’1
- klaustri (noun m.) ‘convent, monastery ’3
- klámorð (noun n.)1
- klár (noun n.) ‘[claws]’1
- 1. klárr (noun m.) ‘°øg, arbejdshest’1
- 2. klárr (adj.) ‘°klar, som lyser rent, gennemsigtig, tydelig; åbenlys; (om guld og sølv) skinnende; ren, ublandet; uskyldig; som er klar (over ngt), som har viden (om ngt)’1
- kleif (noun f.) ‘cliff’6
- 1. kleima (noun f.) ‘°klat, plet’1
- klekja (verb)1
- kleppdǫgg (noun f.)1
- kleppr (noun m.) ‘[lump]’1
- klerkr (noun m.) ‘cleric’13
- klettr (noun m.) ‘[crags, crag]’4
- kleyfr (adj.) ‘[ in four]’1
- klénn (adj.) ‘[a magnificent]’2
- klif (noun n.) ‘cliff’9
- Klifsandr (noun m.)1
- Klifsjǫrfi (noun m.)1
- klingruauga (noun n.) ‘Round-eye’1
- klippingr (noun m.) ‘°fåreskind med afklippet uld’1
- klífa (verb) ‘climb’5
- klípa (verb)1
- kljúfa (verb) ‘cleave’28
- Klœingr (noun m.)1
- klof (noun n.) ‘°skræv, skridt’1
- klofi (noun m.) ‘°(Fr def. 4 “træblok” beror tolkning af første del af komp. klofarúm som mastefisk, cf. def. 2 ovenfor); gaffelformet krampe på dørkarm, (cf. Fr4); (ved mast midt på skibet) rum, cf. Robberstad 1970 [KLNM 15] 365, Falk 1912 57; (lukket) opbevar’1
- klofna (verb) ‘cleave’5
- kló (noun f.) ‘claw’8
- klóa (verb) ‘[should fight]’1
- klóakan (noun n.) ‘[sharp-clawed one]’1
- klókr (adj.) ‘clever, profound’4
- klóloðinn (adj./verb p.p.)1
- klubba (noun f.) ‘°kølle; (om del af stjernebilledet Herkules: Køllen, lat. Clava)’1
- klukka (noun f.) ‘[bells]’1
- klungr (noun m.) ‘thorn, bramble’6
- klúss (adj.) ‘[close]’1
- 1. klyfja (verb) ‘[cleaves, cloven]’4
- klyppr (noun m.)1
- klæða (verb) ‘clothe’5
- klæði (noun n.) ‘clothes’26
- 1. klæki (noun f.) ‘°vanære, skam’1
- kløkkr (adj.) ‘flexible, humble’14
- 1. kløkkva (verb) ‘cry, sob’4
- Knausar (noun m.)1
- 1x. kná (verb) ‘[were able]’1
- knár (adj.) ‘[behaved, active]’2
- knega (verb) ‘to know, understand, be able to’86
- kneif (noun f.) ‘[hook]’1
- knetta (verb) ‘[bemoans]’1
- kneyfa (verb)1
- kneyfir (noun m.)3
- kneytir (noun m.)1
- kné (noun n.) ‘knee, lap’18
- knittr (noun m.) ‘°?knægt, splejs’1
- knífr (noun m.) ‘knife’11
- kníi (noun m.) ‘°(heiti; for mand)’1
- knǫrr (noun m.) ‘(a kind of) ship’36
- knosa (verb) ‘[torn]’1
- knǫttr (noun m.) ‘°(stor) kugle; (i boldspil) bold; udvækst, knude’1
- knúa (verb) ‘[propels]’2
- knúi (noun m.) ‘°kno’2
- knúta (noun f.) ‘knuckle-bone’2
- knútr (noun m.) ‘knot, Cnut; ?scorpion’30
- Knútsskógarborg (noun f.)1
- Knútsskógr (noun m.)1
- knýja (verb) ‘press forward, urge, drive’28
- knýta (verb) ‘[to bridle]’2
- kœna (noun f.)1
- 2. kœnn (adj.) ‘wise, skilful’17
- kœnska (noun f.) ‘°dygtighed, færdighed’1
- kǫglingr (noun m.) ‘[tracking one]’1
- kǫgull (noun m.)1
- kǫgurr (noun m.) ‘°tæppe, båreklæde, katafalktæppe’1
- 1. kokr (noun m.) ‘[cock]’1
- kol (noun n.) ‘coal’6
- kolbrún (noun f.)1
- kǫld (noun f.) ‘[cold one]’1
- Kolfinna (noun f.)4
- kolfr (noun m.) ‘°slank stang eller stamme; bolt, fodlænke; knebel, klokkehammer; pil med stumpt hoved (til bue eller armbrøst)’1
- kolga (noun f.) ‘breaker, wave’7
- kollóttr (adj.) ‘bald, ?without horns ’3
- kollr (noun m.) ‘[crown]’1
- kolmúla (noun f.)1
- Kolni (noun f.) ‘[Cologne]’1
- Kolr (noun m.)1
- kolsvartr (adj.) ‘[coal-black]’3
- kolviðr (noun m.) ‘wood for charcoal burning ’1
- koma (verb) ‘come’412
- Kompostella (noun f.) ‘[Compostela]’1
- kona (noun f.) ‘woman’89
- konr (noun m.) ‘kind, descendant’29
- Konstanzía (noun f.) ‘[Constantia]’1
- konungdjarfr (adj.)1
- konungdómr (noun m.) ‘[kingdom]’3
- konungíðn (noun f.)1
- konungligr (adj.)1
- konungmaðr (noun m.) ‘king’17
- konungr (noun m.) ‘king’417
- konungsdóttir (noun f.)1
- konungsefni (noun n.) ‘material for kingship ’2
- konungsfrændi (noun m.) ‘[king kinsman]’1
- konungsmaðr (noun m.)1
- konungsnafn (noun n.) ‘royal title’3
- konungsnautr (noun m.)1
- kǫpurmáll (adj.)1
- 1. kǫr (noun f.) ‘[his sickbed]’3
- kǫrbeðr (noun m.)1
- korki (noun m.) ‘[korki]’1
- Kǫrmt (noun f.) ‘[Karmøy]’7
- korn (noun n.) ‘[corn, grain]’7
- kornbreti (noun m.)2
- kornél (noun n.)1
- korni (noun m.) ‘[seed]’2
- korpr (noun m.) ‘[raven]’1
- kǫrtr (noun m.)1
- kǫs (noun f.) ‘°dynge, bunke’1
- koss (noun m.) ‘kiss’5
- kossmildr (adj.)1
- 1. kosta (verb) ‘try, strive’21
- kostalauss (adj.) ‘[barren]’2
- kostigr (adj.) ‘splendid, virtued’5
- kostnaðr (noun m.)1
- kǫstr (noun m.) ‘pile’9
- 1. kostr (noun m.) ‘choice, food, goods, good quality’33
- kostsamr (adj.) ‘[admirable]’1
- Kostus (noun m.) ‘Kostus’1
- kǫsungr (noun m.) ‘[shirt]’1
- kǫttr (noun m.) ‘cat, Kǫttr’1
- kólna (verb) ‘[it was chilled]’1
- Kónan (noun m.)2
- kóngr (noun m.) ‘king’27
- Kóríneus (noun m.)1
- 1. kóróna (noun f.) ‘crown’8
- 3. kóróna (verb) ‘crown’5
- krabbi (noun m.) ‘°krabbe, krebs; (om stjernebilledet Krebsen, lat. Cancer)’1
- kraftafullr (adj.)1
- kraftaríkr (adj.)1
- kraftaverk (noun n.)1
- kraftfimr (adj.)1
- krafthár (adj.)1
- krafti (noun m.) ‘[bollard, planked]’5
- 1. kraftr (noun m.) ‘power’43
- krak (noun n.) ‘[quarrelsome]’1
- Kraki (noun m.) ‘pole-ladder, Kraki’7
- krakleikr (noun m.)1
- 2. krankr (adj.) ‘[sick, hurtful]’2
- krappr (adj.) ‘°trang, snæver; vanskelig; ?stivsindet’1
- kráka (noun f.) ‘kráka’3
- krákr (noun m.) ‘[crow, Krák(?)]’2
- krás (noun f.) ‘morsel’4
- krefja (verb) ‘request’17
- kremja (verb) ‘[squeeze, plagued]’2
- kreppingr (noun m.) ‘°(Fr def. 3 “et Slags Fugl” beror på “SE. II 489/9” => Jón Sigurðsson 1852 489/9 (poet.)); krampetrækning; (om knyttet næve ɔ:) håndfuld’1
- Kreppvǫr (noun f.) ‘[Kreppvör]’1
- kreysa (verb) ‘press against, clench’2
- kringinn (adj./verb p.p.) ‘[smart]’1
- kringja (verb) ‘encircle, make round’3
- 1. kringr (noun m.) ‘[a ring]’1
- 2. kringr (adj.) ‘[encircled]’2
- 1. krisma (noun f.) ‘[chrism]’1
- krismi (noun m.) ‘chrism, myrrh’1
- kristi (noun f.) ‘[Christ]’1
- kristiliga (adv.) ‘in a Christian manner ’1
- kristinn (adj.) ‘Christian’21
- Kristín (noun f.) ‘Kristín’2
- Kristína (noun f.) ‘[Christina]’2
- 2. kristna (verb) ‘to convert to Christianity’5
- kristni (noun f.) ‘Christianity’7
- kristnibrot (noun n.)1
- kristnihald (noun n.) ‘[Christianity]’1
- Kristr (noun m.) ‘Christ’137
- Kristus (noun m.) ‘[Christ]’1
- Krít (noun f.) ‘[Crete]’2
- krjúpa (verb) ‘creep, kneel’9
- kropna (verb)1
- kroppinn (adj.) ‘ONP: krummet, sammenbøjet’1
- kross (noun m.) ‘cross, crucifix’44
- krossa (verb) ‘[to take Cross]’1
- krossfesta (verb) ‘crucify’4
- krossmark (noun n.) ‘sign of the cross’6
- krosstré (noun n.)1
- Krókaskógr (noun m.) ‘[Sörbygden]’1
- krókr (noun m.) ‘hook’12
- krumma (noun f.) ‘[claw]’3
- krummi (noun m.) ‘[Crook-clawed one]’1
- krumsi (noun m.) ‘[crooked one]’1
- 1. krúna (noun f.) ‘[crown, tonsure]’2
- krúx (noun m.) ‘cross’4
- kufl (noun m.) ‘°munkekutte (med hætte), kappe; (om munkekappe som symbol på munkeværdighed)’1
- kuflungr (noun m.) ‘one of the Kuflungar’2
- kuggr (noun m.) ‘°kogge, bredt hanseatisk fragtskib med stor lasteevne’1
- kulði (noun m.) ‘[cold]’2
- kumbl (noun n.) ‘mark, momument, cairn’4
- kuml (noun n.) ‘monument’1
- Kumrar (noun m.) ‘[Cumbrians]’1
- kumrskr (adj.) ‘[Cumbric]’1
- kund (noun f.) ‘son, intimate friend ’1
- kundr (noun m.) ‘descendant’9
- kunna (verb) ‘know, can, be able’147
- kunnandi (noun f.) ‘[knowing, pardoner]’1
- kunnfákr (noun m.)1
- kunnigr (adj.) ‘known’8
- kunnleggr (noun m.)1
- kunnleikr (noun m.) ‘[friendly terms]’1
- kunnliga (adv.) ‘[intimately]’1
- kunnr (adj.) ‘known (?)’43
- kurfaldi (noun m.)1
- kurr (noun m.) ‘°højlydt beklagelse, utilfredshed, protest, brok; folkesnak, rygte, sladder’1
- kurteisliga (adv.)1
- kurteiss (adj.) ‘[courteous]’2
- kúga (verb) ‘force’6
- Kúgi (noun m.) ‘Kúgi’3
- kúla (noun f.) ‘°bule; pukkel’1
- kvaðning (noun f.) ‘°hilsen; bøn, anmodning, krav’1
- kvalaherr (noun m.)1
- kvalanauð (noun f.)1
- kvalari (noun m.) ‘[tormentors]’1
- kvalavegr (noun m.)1
- kvalræði (noun n.)1
- kvantr (noun m.) ‘°trængsel, lidelse, overlast’1
- Kvasir (noun m.) ‘Kvasir’1
- kváma (noun f.) ‘coming’6
- kván (noun f.) ‘wife’29
- kvánfang (noun n.) ‘match, marriage, wife’2
- Kváran (noun m.)1
- kveða (verb) ‘(str.) say, recite, sing’65
- 1. kveðja (noun f.) ‘greeting’11
- 2. kveðja (verb) ‘(dd) request, address, greet’190
- kveif (noun f.) ‘°hætte, hue; (I) bispehue, mitra’1
- kveifráðr (adj.)1
- 2. kveikja (verb) ‘kindle’5
- 2. kvein (noun n.) ‘°klagen, jamren’1
- kveinstafr (noun m.)1
- kveisa (noun f.) ‘[a boil]’1
- 1. kveitir (noun m.) ‘[destroyer]’1
- kveld (noun n.) ‘evening’13
- kvelda (verb) ‘approach evening’2
- kveldfǫrull (adj.)1
- kveldriða (noun f.) ‘[evening-rider]’2
- kveldrunninn (adj./verb p.p.)1
- kvelja (verb) ‘torment, torture’17
- kveljari (noun m.) ‘[tormentor]’1
- kvendi (noun n.) ‘[women]’2
- kvenna (noun f.) ‘woman, wife’36
- kvennaást (noun f.)1
- kvennligr (adj.) ‘[female]’1
- kvennmaðr (noun m.) ‘[woman]’1
- kvennsemi (noun f.)2
- kvenska (noun f.) ‘[chastity]’1
- kverk (noun f.) ‘throat’4
- kverkamein (noun n.)1
- kverkhvítr (adj.) ‘[white-throated]’1
- kvern (noun f.) ‘[hand-mill]’4
- kvernbiti (noun m.)1
- kvett (noun n.)1
- kveykir (noun m.)1
- kveykja (noun f.) ‘[be ignited]’1
- 2. kveykva (verb) ‘[kindles]’1
- kviðja (verb) ‘[banned, a ban]’3
- kviðjandi (noun m.) ‘[prohibitors]’1
- 1. kviðr (noun m.) ‘womb’5
- 2. kviðr (noun m.) ‘speech’1
- kviðuðr (adj.) ‘[pregnant]’1
- kvikr (adj.) ‘alive’13
- kvikvendi (noun n.) ‘ONP: levende væsen; (om dyr generelt); husdyr, klovdyr; (om fantasivæsen, overnaturlig skabning); (om parasit); syntese, et hele; art’1
- Kvildrar (noun f.) ‘[Kville]’1
- Kvillánus blesi (noun m.)1
- Kvincíánus (noun m.) ‘[Quintian]’1
- Kvinnar (noun f.) ‘Kvinnar’1
- 2. kvis (noun n.)1
- kvista (verb)1
- kvisting (noun f.) ‘[maiming]’1
- kvistr (noun m.) ‘twig, branch’6
- kvistungr (noun m.) ‘°(I) efterkommere af Kvistr’1
- 1. kvitta (verb) ‘gossip about, talk of ’2
- 1. kvittr (noun m.) ‘[rumour, chatter]’2
- 2. kvittr (adj.) ‘[free]’1
- kví (noun f.) ‘°(dyre)fold, indhegning; (om mur af mennesker eller dyr, der spærrer vejen for ngn eller trænger ngn op i en krog samt om passage imellem to parallelt opstillede rækker) række, geled, spidsrod, korridor, hjørne, klemme’2
- 1. kvíða (noun f.) ‘[fear, anxiety]’3
- 3. kvíða (verb) ‘fear’15
- kvíðufullr (adj.)1
- kvíga (noun f.) ‘°kvie, kviekalv’1
- kvígr (noun m.)3
- kvísl (noun f.) ‘°gren af slægt, slægtled, slægt, folkestamme; flodarm, biflod, forgrening, hovedløb; fork, greb, høtyv; tand på greb; gren på træ; kvist, stængel, gren; hjortetak, gren af gevir; arm på lysestage; skaft/stav på bogstavet y’1
- kvíslatré (noun n.) ‘[a forked tree]’1
- kvǫð (noun f.) ‘°krav; (I) gældskrav, påstand om gæld (fremsat i skyldners hjem i nærvær af nævningejury); indkaldelse af nævningejury (cf. búi sb. m. def. 2); nævningejury’2
- kvǫl (noun f.) ‘torment, torture’31
- kvǫlbannaðr (noun m.) ‘[torment-banisher]’1
- kvǫlheimr (noun m.)1
- kvæða (verb) ‘[we praise]’1
- kvæði (noun n.) ‘poem’41
- kvæðislaun (noun n.)1
- kvæðisorð (noun n.)1
- kykvasettr (adj.) ‘[enshrined alive]’1
- kykvir (noun m.) ‘[quickeners]’1
- 1. kylfa (noun f.) ‘club’6
- 1. kyn (noun n.) ‘kin’85
- 2. kyn (noun n.) ‘wonder’4
- kynda (verb) ‘kindle’10
- kyndill (noun m.) ‘[candles]’5
- kyndómr (noun m.) ‘[monstrous verdict]’1
- kyndr (noun m.)1
- kyndugr (adj.) ‘[Crafty]’1
- kynfǫr (noun f.)1
- kynfróðr (adj.)1
- kynfrægr (adj.)1
- kyngjum (adv.) ‘[frequently]’1
- kynjaðr (adj./verb p.p.) ‘[family]’1
- kynkvísl (noun f.) ‘variety’1
- kynliga (adv.)1
- kynligr (adj.)1
- kynmálasamr (adj.)1
- kynna (verb) ‘make known, reveal’12
- kynngi (noun f.) ‘°trolddomskunst, trylleri, magi’1
- kynni (noun n.) ‘[disposition]’3
- kynning (noun f.) ‘[descendant]’1
- kynprýddr (adj.)1
- kynslóð (noun f.) ‘[lineage]’1
- kynsmaðr (noun m.)1
- kynstórr (adj.) ‘high-born’10
- kynviðr (noun m.)1
- kyrkja (verb) ‘[throttle]’1
- Kyrmir (noun m.)1
- kyrpingr (noun m.) ‘°usling’1
- Kyrr (noun m.) ‘calm, quiet one’16
- 2. kyrra (verb) ‘[calmed]’3
- kyrran (noun f.) ‘[quiet]’1
- kyrrð (noun f.) ‘[quiet]’1
- kyrrleikr (noun m.) ‘[tranquility]’2
- kyrrseta (noun f.)1
- kyrtill (noun m.) ‘shirt’2
- kyssa (verb) ‘kiss’10
- kýmiliga (adv.) ‘[amusingly]’1
- kýr (noun f.) ‘cow’10
- Kýrfjall (noun n.)1
- Kýrr (noun m.) ‘Kýrr’1
- 1. kæra (noun f.) ‘wife, woman’11
- 3. kæra (verb) ‘complain, bring a charge’2
- kærir (noun m.) ‘[litigator]’1
- kærligr (adj.) ‘[affectionate]’1
- kærr (adj.) ‘dear’34
- kæti (noun f.) ‘[cheerfulness]’1
- køri (noun m.) ‘°sonde (til at undersøge sår); tap, tampon’1