Please note that the lexical concordance has not been reviewed and should not be referenced as a definitive and accurate concordance to the poetic corpus. Dates in particular may be taken from earlier editions and should be checked.
ONP:...kneyfi dróttar kolgu dolg-Svíþjóðar; ... ‘...the oppressor of the host of the cold wave of the hostile Sweden; ...’
1000notes...blágamms kolgu benja, vissu ... ‘...of the dark vulture of the surf of wounds, knew ...’
1046...húf klífa kolgur. ‘...hull climb the breakers.’
1098...í dökkva kólgu. ‘...into the dark wave.’
1360...rauðan við; Kolga fellr brimsolgin. ... ‘...the red wood; Kólga falls sea-swollen. ...’
?notes...Hrǫnn, Rán, Kolga ok Himin... ‘...Hrǫnn, Rán, Kólga and Himin...’
?notes...Uðr ok Kolga venr elg ... ‘...Uðr and Kólga accustom the elk ...’
?notesArn Hryn 6II
fœðir blágamms kolgu benja
‘feeder of the dark vulture of the surf of wounds’ = WARRIOR
the surf of wounds, → BLOOD
the dark vulture of the BLOOD → RAVEN
feeder of the RAVEN → WARRIOR
Arn Hryn 6II
blágammr kolgu benja
‘of the dark vulture of the surf of wounds’ = RAVEN
the surf of wounds, → BLOOD
the dark vulture of the BLOOD → RAVEN
Arn Hryn 6II
kolga benja
‘of the surf of wounds’ = BLOOD
the surf of wounds, → BLOOD
Eil Þdr 13III
kneyfir dróttar kolgu dolg-Svíþjóðar
‘the oppressor of the host of the cold wave of the hostile Sweden’ = Þórr
the cold wave of the hostile Sweden; → Gandvík
the host of GANDVÍK → GIANTS
the oppressor of GIANTS → Þórr
Eil Þdr 13III
drótt kolgu dolg-Svíþjóðar
‘of the host of the cold wave of the hostile Sweden’ = GIANTS
the cold wave of the hostile Sweden; → Gandvík
the host of GANDVÍK → GIANTS
Eil Þdr 13III
kolga dolg-Svíþjóðar
‘of the cold wave of the hostile Sweden’ = Gandvík
the cold wave of the hostile Sweden; → Gandvík
This view shows some basic information about a dictionary headword, plus all the references to the word in the published editions.