This site is in progress and should not be referenced in research publications.
grafvitnir
‘of the digging-wolf’ = SNAKE
the digging-wolf → SNAKE
[4] grafvitnis: so 6ˣ, R702ˣ, R693ˣ
serpent, snake
4. wolf of the hollow or wolf of digging (A2)
lyngǫlunn
‘the heather-fish’ = SNAKE
the heather-fish → SNAKE
[7] lyngölun (‘lyngaulun’): so R702ˣ
serpent, snake
1.1. fish or whale of the land (A1b)
lykkja storðar
‘the loop of the earth’ = SNAKE
the loop of the earth. → SNAKE
serpent, snake
2.1. round or curved object of the land (A1b)
kván Heðins
‘the woman of Heðinn’ = Hildr
The woman of Heðinn → Hildr
[2] Heðins kvánar: so R702ˣ, LR, R693ˣ
Hildr
1. woman of Heðinn and the Hjaðningar (C3a)
heimsalr Óðins
‘the dwellings of Óðinn’ = Valhǫll
the dwellings of Óðinn. → Valhǫll
Valhǫll
1. dwelling of Óðinn
bensild
‘wound-herrings’ = ARROWS/SPEARS
wound-herrings; → ARROWS/SPEARS
[10] bensildr klufuz skildir (‘bens hilldr klufuzt skillder’): bensildr klufu skildi R702ˣ, LR
arrow, spear
3. herrings of the wound
heitu gjalfr unda
‘hot surge of wounds’ = BLOOD
blood
1.1. liquid of wounds (A2)
hestr Heflis
‘the horses of Heflir’ = SHIPS
the horses of Heflir. → SHIPS
[3] Heflis: hemlis R702ˣ, LR, R693ˣ
ship, boat
1.3.1.1. horse of the sea-king
vǫllr lunda
‘the plain of puffins’ = SEA
the plain of puffins → SEA
[7] lunda völl: so R702ˣ, LR, R693ˣ
sea
6.1. land of the aquatic bird
andr ægis
‘with skis of the sea’ = SHIPS
with skis of the sea, → SHIPS
[5] ægis: so R702ˣ, LR, R693ˣ
ship, boat
2.1. ski of the sea
ræstr rægagarr
‘the drawn corpse-hound’ = SWORD
the drawn corpse-hound → SWORD
[4] ræstr (‘rręstr’): ‘rreistur’ R702ˣ
sword
12.1.5. damaging being of the corpse
skærubíldr
‘the battle-lancet’ = SWORD
The battle-lancet → SWORD
[6] skærubíldr: ‘skæribilldur’ R702ˣ, R693ˣ
sword
10.4. tool of battle
máni randar
‘the moon of the shield-rim’ = SWORD
the moon of the shield-rim → SWORD
sword
1.3.1. heavenly body of the shield
brandr grundar vals
‘the flames of the landing place of the falcon’ = GOLD RINGS
the landing place of the falcon; → ARM
the flames of the ARM → GOLD RINGS
[6] bröndum: so R702ˣ, LR, R693ˣ
ring
3. fire of the limb
grund vals
‘of the landing place of the falcon’ = ARM
the landing place of the falcon; → ARM
arm, hand
1.1.1. land of the bird of prey (A3)
mót hjálma
‘a meeting of helmets’ = BATTLE
a meeting of helmets, → BATTLE
[8] móti: so 6ˣ, R702ˣ, LR, R693ˣ
battle
3.2.2. meeting of helmets
rækyndill
‘the corpse-candle’ = SWORD
the corpse-candle → SWORD
[7] rækyndill (‘rrekyndil’): ‘hrækindill’ R702ˣ, R693ˣ
sword
1.1.08. fire of the corpse
virtr svíra
‘the wort of the neck’ = BLOOD
The wort of the neck → BLOOD
[9] virtr: so R702ˣ, LR, R693ˣ
blood
5.1. liquid of the neck (A2)
kleif hjarna
‘the cliffs of the brain’ = SHOULDERS
the cliffs of the brain. → SHOULDERS
[10] kleifar: kleifa R702ˣ, LR, R693ˣ
shoulder
2. cliff of the brain (A3)
hestr fálu
‘horses of the giantess’ = WOLVES
horses of the giantess → WOLVES
wolf
1.1. horse of the giantess, troll-woman (A3)
strenghamla
‘bow-stringsticks’ = ARROWS
bow-stringsticks → ARROWS
arrow
1.2. rods of the bow-string
benstari
‘the wound-starling’ = RAVEN/EAGLE
the wound-starling → RAVEN/EAGLE
[3] benstara: so R702ˣ
raven/eagle
1.4. bird of the wound (A2)
hreggský hringa
‘storm-clouds of swords’ = SHIELDS
Storm-clouds of swords → SHIELDS
[5] Hreggský slituz hringa (‘hreggský slítv hringa’): ‘Regnský slitu Rander’ R702ˣ
shield
2.1.3. cloud of the weapon
harðr, blár bengrefill
‘the tough, blue wound-digger’ = SWORD
The tough, blue wound-digger, → SWORD
sword
10.2. tool of the wound
gyltan kufl Högna
‘the gilded cowl of Hǫgni’ = ARMOUR
the gilded cowl of Hǫgni → ARMOUR
[7] kufl: so 6ˣ, R702ˣ, LR
mail-coat
1.2. garment of a legendary hero
andr Eynæfis
‘the skis of Eynæfir’ = SHIPS
the skis of Eynæfir → SHIPS
[3] Eynæfis (‘eynefís’): ‘eyræ fis’ R702ˣ
ship, boat
2.2. ski of the sea-king
messa odda
‘a chant of sword-points’ = BATTLE
a chant of sword-points → BATTLE
battle
6.02.1. song/chant of weapons
bleika* náhaukr
‘pale corpse-hawks’ = RAVENS/EAGLES
pale corpse-hawks → RAVENS/EAGLES
[4] bleika* ná fyrir hauka: bleikan ná fyrir hauka 1824b, 6ˣ, R702ˣ, LR, R693ˣ
raven/eagle
1.3. bird of the corpse (A2)
skyrta þæfðar skyrtur svölnis
‘the hammer-struck shirts of Svǫlnir’ = MAIL-COATS
the hammer-struck shirts of Svǫlnir → MAIL-COATS
[8] Svölnis hamri þæfðar (‘svelnís hamre þefdar’): ‘svolniz hatti þofdar’ R702ˣ
mail-coat
1.3. garment of Óðinn
senna slíðrloga
‘the quarrel of sheath-flames’ = BATTLE
sheath-flames. → SWORDS
the quarrel of SWORDS → BATTLE
battle
5.1.1. strife of swords
slíðrlogi
‘of sheath-flames’ = SWORDS
sheath-flames. → SWORDS
sword
1.1.02.2. fire of the sword
tjald Lakkar
‘the canopies of Hlǫkk’ = SHIELDS
the canopies of Hlǫkk → SHIELDS
shield
2.2.2. tarpaulin of the valkyrie
leikr Hildar
‘the game of Hildr’ = BATTLE
the game of Hildr → BATTLE
battle
4.2. play of Hildr
hræsild
‘of the corpse-herring’ = SPEAR
the corpse-herring. → SPEAR
[7] hræsíldar (‘hræsilldar’): so R702ˣ, R693ˣ
spear
. fish of corpse
leikr Hildar
‘the game of Hildr’ = BATTLE
the game of Hildr, → BATTLE
battle
4.2. play of Hildr
hjálmstofn
‘helmet-peg’ = HEAD
helmet-peg. → HEAD
[8] ‑stofn: ‘‑tvn’ R702ˣ
head
2.2. rest or support of headgear (A1b and A3)
benmáni
‘wound-moons’ = SHIELDS
wound-moons → SHIELDS
[9, 10] Benmána sá ek bresta brá því fira lífi: vara sem unga ekkju í öndvegi kyssa R702ˣ
shield
1.05. moon of the wound
regn randar
‘the rain of the shield’ = BATTLE
the rain of the shield; → BATTLE
[5] randar: randa R702ˣ, R693ˣ
battle
1.2.1.2. shower of shields
gustr sverða
‘the breeze of swords’ = BATTLE
the breeze of swords. → BATTLE
[8] gusti: leiki R702ˣ, LR, R693ˣ
battle
1.1.1.1. storm/wind of the sword
hristir hjálms
‘the shaker of the helmet’ = WARRIOR
The shaker of the helmet → WARRIOR
[10] hjálms: so R702ˣ, LR, R693ˣ
warrior
1.8.9. shaker of the helmet
palmr strengflaugar
‘the palm-tree of the bowstring’s groove’ = ARROW
the palm-tree of the bowstring’s groove. → ARROW
[10] strengflaugar: ‘strenglaugar’ 1824b, 6ˣ, R702ˣ, LR, R693ˣ
arrow
2. tree of the bowstring’s groove
gaukr hríðar geira
‘the cuckoo of the storm of spears’ = RAVEN/EAGLE
the storm of spears → BATTLE
the cuckoo of the BATTLE → RAVEN/EAGLE
raven/eagle
1.1. bird of battle (A2)
hríð geira
‘of the storm of spears’ = BATTLE
the storm of spears → BATTLE
battle
1.2.1.3. shower of spears
leikr sverða
‘the game of swords’ = BATTLE
the game of swords. → BATTLE
battle
4.1.1. play of swords
senna odda
‘the quarrel of weapon-points’ = BATTLE
the quarrel of weapon-points. → BATTLE
[4] mann í odda sennu: so R702ˣ, R693ˣ
battle
5.1. strife of weapons
þorn slíðra
‘the thorn of scabbards’ = SWORD
The thorn of scabbards → SWORD
sword
10.1. tool of the sword
gránserkr Hamðis
‘the grey shirt of Hamðir’ = MAIL-COAT
the grey shirt of Hamðir; → MAIL-COAT
[10] gránserk bliku merki: so 6ˣ, R702ˣ, LR, R693ˣ
[9] Glumði geirr við Hamðis: so 6ˣ, R702ˣ, LR, R693ˣ
mail-coat
1.2. garment of a legendary hero
haldorða niðr Endils
‘the trusty kinsmen of Endill’ = SEAFARERS
the trusty kinsmen of Endill → SEAFARERS
[4] niðja: ‘nidar’ R702ˣ, LR, R693ˣ
seafarer
3.1. relative of the sea-king
ófár asni Ægis
‘not a few asses of Ægir’ = SHIPS
not a few asses of Ægir → SHIPS
[8] ófár í dyn geira: so 6ˣ, R702ˣ, LR, R693ˣ
ship, boat
1.3.1.2. other working animal of the sea-king
dynr geira
‘the din of spears’ = BATTLE
the din of spears. → BATTLE
[8] ófár í dyn geira: so 6ˣ, R702ˣ, LR, R693ˣ
battle
2.1.2. din of spears
kápa Sköglar
‘the cloak of Skögul’ = MAIL-COAT
The cloak of Skögul → MAIL-COAT
mail-coat
1.4. garment of the valkyrie
hjaldr skjöldunga
‘the conflict of shield-bearers’ = BATTLE
the conflict of shield-bearers. → BATTLE
[10] at skjöldunga hjaldri: so 6ˣ, R702ˣ, LR, R693ˣ
battle
2.9. din of rulers
leikr sverðs
‘the game of the sword’ = BATTLE
the game of the sword → BATTLE
[2] sverðs: so R702ˣ, LR, R693ˣ
battle
4.1.1. play of swords
hárfagran drengr meyjar
‘the fine-haired young knight of a maiden’ = LOVER
the fine-haired young knight of a maiden → LOVER
[3] meyjar dreng at morni: ‘Meyar dreing enn vm Morgin’ R702ˣ
lover
1. friend/fellow of the woman
málvinr ekkju
‘the close friends of a widow’ = LOVERS
the close friends of a widow → LOVERS
[4] málvini: málvin 147, 6ˣ, R702ˣ, LR, R693ˣ
lover
1. friend/fellow of the woman
Njǫrun vínkers
‘a Njǫrun of the wine-vessel’ = WOMAN
a Njǫrun of the wine-vessel → WOMAN
[6] Njörun: so R702ˣ, LR, R693ˣ
female, woman
7.1. female mythical being of drinking vessel (B2b)
ræfr Hildar
‘the roof of Hildr’ = SHIELD
the roof of Hildr. → SHIELD
[4] ræfri: næfri 6ˣ, R702ˣ, LR, R693ˣ
shield
11.3. roof of the valkyrie
leikr lögðis
‘the game of the sword’ = BATTLE
the game of the sword. → BATTLE
battle
4.1.1. play of swords
flugdreki sára
‘the flying dragon of wounds’ = SPEAR
The flying dragon of wounds → SPEAR
spear
1.3. serpent of the wound
él odda
‘the shower of spear-points’ = BATTLE
the shower of spear-points? → BATTLE
[3] éli: so R702ˣ, 6ˣ, LR, R693ˣ
battle
1.2.1. shower of weapons
leikr sverða
‘the game of swords’ = BATTLE
the game of swords → BATTLE
battle
4.1.1. play of swords
samtog sverða
‘the drawing together of swords’ = BATTLE
the drawing together of swords. → BATTLE
battle
9.2. drawing of swords
ástvinr meyja
‘the dear friend of maidens’ = LOVER
the dear friend of maidens → LOVER
lover
1. friend/fellow of the woman
dynr sverða
‘the din of swords’ = BATTLE
the din of swords. → BATTLE
battle
2.1.1. din of swords
blóðvalr
‘the blood-falcons’ = RAVENS/EAGLES
the blood-falcons → RAVENS/EAGLES
raven/eagle
1.2. bird of blood (A2)
faðir Baldrs
‘of the father of Baldr’ = Óðinn
the father of Baldr → Óðinn
Óðinn
1.2. father of Baldr (C4a)
bjúgviðr hausa
‘the curved trees of skulls’ = DRINKING HORNS
the curved trees of skulls; → DRINKING HORNS
drinking horn
1. tree of the head
hús dýrs Fjölnis
‘the dwellings of glorious Fjǫlnir’ = Valhǫll
the dwellings of glorious Fjǫlnir. → Valhǫll
Valhǫll
1. dwelling of Óðinn
hǫll Viðris
‘the hall of Viðrir’ = Valhǫll
the hall of Viðrir. → Valhǫll
Valhǫll
1. dwelling of Óðinn
salr hjarta
‘the hall of my heart’ = BREAST
the hall of my heart. → BREAST
breast, chest
2.1. place of the heart (A3)
vǫndr Viðris
‘the staff of Viðrir’ = SPEAR
the staff of Viðrir → SPEAR
[5] Viðris: ‘vidris’ corrected from ‘vimrar’ in another hand R702ˣ
spear
2.1. rod of Óðinn
boði fleinþings
‘the instigator of the spear-assembly’ = WARRIOR
the spear-assembly, → BATTLE
the instigator of the BATTLE → WARRIOR
warrior
2.5.2.1. messenger of battle
fleinþing
‘of the spear-assembly’ = BATTLE
the spear-assembly, → BATTLE
battle
3.1. meeting of weapons
hǫll Herjans
‘the hall of Herjan <= Óðinn’ = Valhǫll
the hall of Herjan <= Óðinn. → Valhǫll
Valhǫll
1. dwelling of Óðinn
ungs sonr allvalds
‘of the young son of the mighty ruler’ = Hálfdan
the young son of the mighty ruler → Hálfdan
Hálfdan háleggr Haraldsson
. son of the ruler
ungan sonr þengils
‘the young son of the king’ = Hálfdan
the young son of the king; → Hálfdan
Hálfdan háleggr Haraldsson
. son of the ruler
grár nagr hræva
‘the grey bird of corpses’ = EAGLE
the grey bird of corpses → EAGLE
[7] nagr: naður R702ˣ
eagle
2.1. (grey or pale-footed) bird of the battlefield (A2)
gœlir undvala
‘to the comforter of wound-falcons’ = WARRIOR = Haraldr
wound-falcons; → RAVENS/EAGLES
to the comforter of RAVENS/EAGLES → WARRIOR = Haraldr
warrior
3.1.02. gladdener of the bird of battlefield
undvalr
‘of wound-falcons’ = RAVENS/EAGLES
wound-falcons; → RAVENS/EAGLES
raven/eagle
1.4. bird of the wound (A2)
gunnbráðr Njǫrðr gǫndlar
‘the war-hasty Njǫrðr of battle’ = WARRIOR = Rǫgnvaldr
the war-hasty Njǫrðr of battle → WARRIOR = Rǫgnvaldr
[3] Njǫrðr: vǫrðr R702ˣ, 325III β
[3] gǫndlar: gunnar 325V, 332ˣ, Flat, R702ˣ, 325III β
warrior
2.3.1.2. Njǫrðr of battle
tíu aldin él þélar grafninga
‘ten ancient blizzards of the file of graven shields’ = BATTLES
the file of graven shields → SWORD
ten ancient blizzards of the SWORD → BATTLES
[1] aldin: aldri 325V, 61, Bb, Tóm, R702ˣ
battle
1.2.1.1. shower of swords
þél grafninga
‘of the file of graven shields’ = SWORD
the file of graven shields → SWORD
sword
10.3. tool of the shield
folkstuðill
‘the people’s support’ = RULER
the people’s support → RULER
chieftain, king, leader, lord, prince, ruler
. support of people
ilþorn
‘the sole-thorns’ = CLAWS
the sole-thorns → CLAWS
[7] ‑þorna: þornum R702ˣ
claw, talon
2. thorns of the sole (A1a or A1b)
hregg hjalma
‘the storm of helmets’ = BATTLE
the storm of helmets; → BATTLE
battle
1.1.2.1. storm/wind of helmets
fetrjóðr Hugins
‘the foot-reddener of Huginn’ = WARRIOR
the foot-reddener of Huginn → WARRIOR
[4] fet‑: fjǫt‑ R702ˣ
warrior
3.1.03. stainer of the bird of battlefield
skýrann
‘the cloud-hall’ = SKY/HEAVEN
the cloud-hall → SKY/HEAVEN
sky/heaven
1.4. house of the cloud
hlýri Einars
‘Einarr’s brother’ = Þorfinnr
Einarr’s brother → Þorfinnr
Þorfinnr Sigurðarson
1.3. brother of Einarr rangmuðr
tugga ulfs
‘on the wolf’s mouthful’ = CORPSE
on the wolf’s mouthful, → CORPSE
[1] tuggu: ‑tugga R702ˣ
corpse, slain
1.2. food of the wolf
dróttinn Hjalta
‘the lord of Shetlanders’ = Þorfinnr
The lord of Shetlanders → Þorfinnr
Þorfinnr Sigurðarson
3. lord of Shetlanders
jalmr geira
‘the tumult of spears’ = BATTLE
the tumult of spears; → BATTLE
battle
2.1.2. din of spears
ógnstœrir
‘the sweller of battle-dread’ = WARRIOR
the sweller of battle-dread → WARRIOR
warrior
2.5.1. increaser / strengthener of battle
frændi Hlǫðvis
‘Hlǫðvir’s kinsman’ = Þorfinnr
Hlǫðvir’s kinsman → Þorfinnr
[7] Hlǫðvis: ‘hloðvers’ Flat, R702ˣ
Þorfinnr Sigurðarson
1.2. kinsman of Hlǫðvir Þorfinnsson
morðkennir
‘the battle-master’ = WARRIOR
The battle-master → WARRIOR
warrior
2.5.6. master of battle
egghríð
‘the edge-blizzard’ = BATTLE
the edge-blizzard → BATTLE
battle
1.2.1. shower of weapons
hôr hringdrífr
‘a lofty ring-strewer’ = GENEROUS RULER
a lofty ring-strewer → GENEROUS RULER
[4] ‑drífr: ‘(mi)’(?) R702ˣ
generous man
. driver of the ring
kind Rǫgnvalds ins gamla
‘the descendant of Rǫgnvaldr inn gamli (‘the old’)’ = Þorfinnr
the descendant of Rǫgnvaldr inn gamli (‘the Old’) → Þorfinnr
Þorfinnr Sigurðarson
1.1. descendant of Rǫgnvaldr inn ríki Eysteinsson
limdolgr
‘the foe of branches’ = FIRE
the foe of branches → FIRE
fire, flame
4. enemy of the tree
vargsteypir
‘of the thief-feller’ = JUST RULER = Þorfinnr
the thief-feller, → JUST RULER = Þorfinnr
chieftain, king, leader, lord, prince, ruler
4.1. destroyer of evildoers
alkostigr niðr rǫgnvalds
‘the excellent descendant of rǫgnvaldr’ = Þorfinnr
The excellent descendant of Rǫgnvaldr → Þorfinnr
Þorfinnr Sigurðarson
1.1. descendant of Rǫgnvaldr inn ríki Eysteinsson
fen hrosta
‘the swamp of malt’ = ALE
the swamp of malt → ALE
ale/beer
1. liquid of ale components
allan fellir orms
‘all the serpent’s slayer’ = WINTER
all the serpent’s slayer; → WINTER
winter
3. killer of the snake
reynir mannkyns
‘the trier of men’ = RULER
the trier of men. → RULER
chieftain, king, leader, lord, prince, ruler
1.5. trier of people
sonr Brúsa
‘the son of Brúsi’ = Rǫgnvaldr
the son of Brúsi; → Rǫgnvaldr
Rǫgnvaldr Brúsason (c. 1010/11-1046)
1.1. son of Brúsi Sigurðarson
hvárntveggja auðgjafi mínn
‘both my wealth-givers’ = GENEROUS MEN
both my wealth-givers → GENEROUS MEN
[1] Hvárntveggja: Hvortveggi R702ˣ
[4] ‑gjafa: ‑gjafi R702ˣ
generous man
2.2. giver of wealth
mágr Finns
‘the son-in-law of Finnr’ = Þorfinnr Sigurðarson
the son-in-law of Finnr → Þorfinnr Sigurðarson
Þorfinnr Sigurðarson
1.4. relative of Finnr Árnason
óðfúss sonr Brúsa
‘of the ragingly eager son of Brúsi’ = Rǫgnvaldr
the ragingly eager son of Brúsi → Rǫgnvaldr
[6] sonar: syni 61, R702ˣ, Flat(133ra), Flat(135rb)
Rǫgnvaldr Brúsason (c. 1010/11-1046)
1.1. son of Brúsi Sigurðarson
allvaldr egða
‘the mighty ruler of the egðir’ = NORWEGIAN KING = Magnús
the mighty ruler of the Egðir → NORWEGIAN KING = Magnús
Norwegian king, ruler, jarl
1.1. ruler of the Norwegians
hagl strengs
‘the hail of the bow-string’ = ARROWS
The hail of the bow-string → ARROWS
arrow
1.1. shower of the bow
gramr hǫrða
‘the lord of the hǫrðar’ = NORWEGIAN KING = Magnús
the lord of the Hǫrðar → NORWEGIAN KING = Magnús
Norwegian king, ruler, jarl
1.1. ruler of the Norwegians
ýtir unnskíða
‘the pushers of wave-skis’ = SEAFARERS
wave-skis → SHIPS
the pushers of SHIPS → SEAFARERS
[5] ýta: ýtir R702ˣ
[6] unn‑: so Flat, R702ˣ
seafarer
1.1.01.4. launcher of the ship
unnskíð
‘of wave-skis’ = SHIPS
wave-skis → SHIPS
[6] unn‑: so Flat, R702ˣ
ship, boat
2.1. ski of the sea
elli jarðar ormvangs
‘the old age of the ground of the serpent-field’ = BEARD
the serpent-field, → GOLD
the ground of of the GOLD → WOMAN
the old age of the WOMAN → BEARD
[3] elli: so R702ˣ
beard
1. old age of women (A1)
jǫrð ormvangs
‘of the ground of the serpent-field’ = WOMAN
the serpent-field, → GOLD
the ground of of the GOLD → WOMAN
female, woman
1.3. land, landscape of riches, wealth (B2c)
ormvangr
‘the serpent-field’ = GOLD
the serpent-field, → GOLD
gold
3.1.1. land of the serpent (A3)
vargseðjandi
‘wolf-sater’ = WARRIOR
wolf-sater, → WARRIOR
warrior
3.2.1. feeder of the wolf
vigg brands
‘the steed of the prow’ = SHIP
the steed of the prow → SHIP
[7] vigg: vígs R702ˣ
ship, boat
1.2.1.1. horse of the ship
rýrir hodda
‘the diminisher of hoards’ = GENEROUS MAN = Rǫgnvaldr
The diminisher of hoards, → GENEROUS MAN = Rǫgnvaldr
generous man
1.03. diminisher of wealth
fránstallr
‘of snake-support’ = GOLD
snake-support; → GOLD
[2] frán‑: so R702ˣ
gold
3.1.2. lair of the serpent (A3)
myrðir menja
‘the murderer of neck-ornaments’ = GENEROUS MAN = Rǫgnvaldr
the murderer of neck-ornaments → GENEROUS MAN = Rǫgnvaldr
generous man
1.09. killer of wealth
Hlǫkk haukstrindar
‘the Hlǫkk of the hawk-land’ = WOMAN = Ragna
the hawk-land → ARM
the Hlǫkk of the ARM → WOMAN = Ragna
[6] hauk‑: so R702ˣ
female, woman
12.1. female mythical being of arm/hand (B2b)
haukstrind
‘of the hawk-land’ = ARM
the hawk-land → ARM
[6] hauk‑: so R702ˣ
arm, hand
1.1.1. land of the bird of prey (A3)
bræðir bengagls
‘the feeder of the wound-gosling’ = WARRIOR = Rǫgnvaldr
the wound-gosling. → RAVEN/EAGLE
the feeder of the RAVEN/EAGLE → WARRIOR = Rǫgnvaldr
warrior
3.1.01. feeder of the bird of battlefield
bengagl
‘of the wound-gosling’ = RAVEN/EAGLE
the wound-gosling. → RAVEN/EAGLE
raven/eagle
1.4. bird of the wound (A2)
linni brúar ginnungs
‘a snake of the bridge of the hawk’ = ARM-RING
the bridge of the hawk, → ARM
a snake of the ARM → ARM-RING
[4] ginnungs: ginnung R702ˣ
ring
2. snake, serpent of the limb
brú ginnungs
‘of the bridge of the hawk’ = ARM
the bridge of the hawk, → ARM
[4] ginnungs: ginnung R702ˣ
arm, hand
1.1.3. path of the bird of prey (A3)
galgi tangar
‘the gallows of the tongs’ = ARM
the gallows of the tongs; → ARM
arm
3.2. gallows of tongs (A1)
sylgr Grímnis hanga
‘the drink of the Grímnir of hanged ones’ = POETRY
the Grímnir of hanged ones. → Óðinn
the drink of ÓÐINN → POETRY
[3] sylg: sylgs R702ˣ, papp10ˣ, 2368ˣ, 743ˣ
poetry
1.1.1. drink of Óðinn
Grímnir hanga
‘of the Grímnir of hanged ones’ = Óðinn
the Grímnir of hanged ones. → Óðinn
Óðinn
2.6. god of the hanged (C3b)
þella glóraddar Gauta hellis
‘the fir-tree of the gleaming-voice of the Gautar of the cave’ = WOMAN
the Gautar of the cave → GIANTS
the gleaming-voice of GIANTS → GOLD
The fir-tree of the GOLD → WOMAN
[8] Gauta: gaura R702ˣ
female, woman
1.2. tree, wood of riches, wealth (B2c)
glórǫdd Gauta hellis
‘of the gleaming-voice of the Gautar of the cave’ = GOLD
the Gautar of the cave → GIANTS
the gleaming-voice of GIANTS → GOLD
[8] Gauta: gaura R702ˣ
gold
8.1. utterance of the giant (A3)
Gautar hellis
‘of the Gautar of the cave’ = GIANTS
the Gautar of the cave → GIANTS
[8] Gauta: gaura R702ˣ
giant
1.1.1. man of the cave
mínar laut gagfellis lóns
‘my hollows of the backward-bending feller of the lagoon’ = HANDS
the backward-bending feller of the lagoon. → OAR
my hollows of the OAR → HANDS
[7] mínar: so R702ˣ
[8] lautir: ‘laurir’ R702ˣ
[6] gag‑: galg R702ˣ
[6] ‑fellis: so R702ˣ
[7] lóns: so R702ˣ
hand
2.2. land of the oar (A3)
gagfellir lóns
‘of the backward-bending feller of the lagoon’ = OAR
the backward-bending feller of the lagoon. → OAR
[6] gag‑: galg R702ˣ
[6] ‑fellis: so R702ˣ
[7] lóns: so R702ˣ
oar
2.1. killer of the sea
stafnvǫllr
‘prow-field’ = SEA
prow-field → SEA
sea
4.1. land of the ship
marr álvangs
‘horse of the eel plain’ = SHIP
the eel plain; → SEA
horse of the SEA → SHIP
[6] álvangs: so R702ˣ
ship, boat
1.1.1.1. horse of the sea
álvangr
‘of the eel plain’ = SEA
the eel plain; → SEA
[6] álvangs: so R702ˣ
sea
3.1. land of the aquatic animal
hestr húns
‘the stallion of the mast-head’ = SHIP
the stallion of the mast-head → SHIP
ship, boat
1.2.1.1. horse of the ship
gjalfr Gauts
‘the roaring sea of Gautr’ = POETRY
the roaring sea of Gautr → POETRY
[4] gjalfr: so R702ˣ
poetry
1.1.2. liquid of Óðinn
eldr Yggs
‘the fires of Yggr’ = SWORDS
the fires of Yggr → SWORDS
[7] Yggs: ek R702ˣ
sword
1.1.05. fire of Óðinn
Sif silkis
‘Sif of silk’ = WOMAN
Sif of silk → WOMAN
female, woman
5.1. female mythical being of cloth (B2b)
eik hlunns
‘the oak of the roller’ = SHIP
the oak of the roller → SHIP
ship, boat
3.2. tree of the ship
Yggs élstœrir
‘storm-enlarger of Yggr’ = WARRIOR
the storm of Yggr → BATTLE
the enlarger of the BATTLE → WARRIOR
[4] ‑stœrir: stœris R702ˣ
warrior
2.5.1. increaser / strengthener of battle
Yggs él
‘of the storm of Yggr’ = BATTLE
the storm of Yggr → BATTLE
battle
1.2.3. shower of Óðinn
snjallr vǫrðr grundar
‘the keen guardian of the land’ = RULER = Rǫgnvaldr
The keen guardian of the land, → RULER = Rǫgnvaldr
chieftain, king, leader, lord, prince, ruler
5.1. guardian of the land
it bezta blóðkerti
‘the best blood-candle’ = SPEAR
the best blood-candle, → SPEAR
spear
1.1.3. fire of blood
aldrœnn sig-Freyr
‘elderly battle-Freyr’ = WARRIOR
elderly battle-Freyr → WARRIOR
warrior
2.3.1.3. Freyr of battle
slíðrvǫndr Svǫlnis Vára
‘his scabbard-wand of Svǫlnir’s Várs’ = SWORD
Svǫlnir’s Várs → VALKYRIES
his scabbard-wand of VALKYRIES → SWORD
[3] Svǫlnis: so R702ˣ
sword
4.1.07. rod/twig of the valkyrie
Svǫlnis Vár
‘of Svǫlnir’s Várs’ = VALKYRIES
Svǫlnir’s Várs → VALKYRIES
[3] Svǫlnis: so R702ˣ
valkyrie
2.1. woman of Óðinn (B3a; B3b)
beinrangr bǫðvar* jǫkla bríkrunnr
‘plank-tree of the glaciers of battle’ = WARRIOR
the glaciers of battle → SWORDS
the plank of SWORDS → SHIELD
The bandy-legged tree of the SHIELD → WARRIOR
[7] bǫðvar*: ‘bodvir’ R702ˣ
[7] brík‑: blik Flat, R702ˣ
[7] ‑ruðr: ‑rauðr R702ˣ
warrior
1.1.2. tree of the shield
bǫðvar* jǫkla brík
‘of the plank of the glaciers of battle’ = SHIELD
the glaciers of battle → SWORDS
the plank of SWORDS → SHIELD
[7] bǫðvar*: ‘bodvir’ R702ˣ
[7] brík‑: blik Flat, R702ˣ
shield
3.2. board of the weapon
bǫðvar* jǫkull
‘of the glaciers of battle’ = SWORDS
the glaciers of battle → SWORDS
[7] bǫðvar*: ‘bodvir’ R702ˣ
sword
3.1. ice of battle
œgir ǫrbeiðanda
‘the threatener of arrow-requesters’ = WARRIOR
arrow-requesters → WARRIORS
the threatener of WARRIORS → WARRIOR
warrior
4.3.6. terrifier of warriors
ǫrbeiðandi
‘of arrow-requesters’ = WARRIORS
arrow-requesters → WARRIORS
warrior
1.7.08. demander of the weapon
Baldrs beiði-Rindi bandalfr
‘belt-elf of the begging-Rindr of Baldr’ = WARRIOR
the begging-Rindr of Baldr → Frigg
the belt of FRIGG → SEA
The elf of the SEA → WARRIOR
warrior
1.4.2. elf of the weapon
Baldrs beiði-Rindi band
‘of the belt of the begging-Rindr of Baldr’ = SEA
the begging-Rindr of Baldr → Frigg
the belt of FRIGG → SEA
sea
1.2. band/fetter of the land
hlœðandi hleypiskíða hlunns
‘the loaders of the leaping skis of the roller’ = SEAFARERS
the leaping skis of the roller → SHIPS
the loaders of SHIPS → SEAFARERS
seafarer
1.1.04. loader of the ship
hleypiskíð hlunns
‘of the leaping skis of the roller’ = SHIPS
the leaping skis of the roller → SHIPS
ship, boat
2.3. ski of the ship
Baldrs beiði-Rindr
‘of the begging-Rindr of Baldr’ = Frigg
the begging-Rindr of Baldr → Frigg
Frigg
1. begging-goddess of Baldr (C1b)
Bjarki stála
‘The Bjarki of weapons’ = WARRIOR
The Bjarki of weapons → WARRIOR
warrior
1.6. legendary hero of weapons
skyflir eggja
‘destroyer of edges’ = WARRIOR
destroyer of edges → WARRIOR
[7] skýflir: ‘skyklir’ R702ˣ
warrior
1.7.02. destroyer of the weapon
meldr Fróða
‘the meal of Fróði’ = GOLD
the meal of Fróði. → GOLD
[2] Fróða meldrs at góðu: fegurð þín konan svinna R702ˣ
gold
9.2.1. grain, flour of Fróði (A1)
skorð haukvallar
‘the prop of the hawk-field’ = WOMAN
the hawk-field → ARM
The prop of the ARM → WOMAN
female, woman
11.2. tree, wood of arm/hand (B2c)
haukvǫllr
‘of the hawk-field’ = ARM
the hawk-field → ARM
arm, hand
1.1.1. land of the bird of prey (A3)
Ránheimr
‘Rán’s world’ = SEA
Rán’s world → SEA
sea
9.1.3. abode of Rán
hvalfrón
‘the whale-country’ = SEA
the whale-country → SEA
sea
3.1. land of the aquatic animal
runnr unnviggs
‘the trees of the wave-horse’ = SEAFARERS
the wave-horse → SHIP
the trees of the SHIP → SEAFARERS
seafarer
1.2. tree of the ship
unnvigg
‘of the wave-horse’ = SHIP
the wave-horse → SHIP
ship, boat
1.1.1.1. horse of the sea
hlaðgrund
‘headband-ground’ = WOMAN
headband-ground → WOMAN
female, woman
4.3. land, landscape of the headdress (B2c)
Bil bríma stalls bauga
‘the Bil of the flame of the standing-place of rings’ = WOMAN
the standing-place of rings; → ARM/HAND
the flame of the ARM/HAND → GOLD
the Bil of the GOLD → WOMAN
female, woman
1.1.1. goddess of riches, wealth (B2b)
brími stalls bauga
‘of the flame of the standing-place of rings’ = GOLD
the standing-place of rings; → ARM/HAND
the flame of the ARM/HAND → GOLD
gold
2.1.1. fire of the arm/hand (A1)
stallr bauga
‘of the standing-place of rings’ = ARM/HAND
the standing-place of rings; → ARM/HAND
arm, hand
2.1. place of the ring (A3)
setr sólar
‘the seat of the sun’ = SKY/HEAVEN
the seat of the sun. → SKY/HEAVEN
sky/heaven
8.1. abode of the sun
hlað-Nipt alindriptar
‘headband-Nipt <norn> of forearm-snow’ = WOMAN
forearm-snow → GOLD
headband-Nipt <norn> of the GOLD → WOMAN
[2] alin‑ (‘á lín’): so R702ˣ
[2] ‑driptar: so R702ˣ
female, woman
1.1.3. norn of riches, wealth (B2b)
alindrift
‘of forearm-snow’ = GOLD
forearm-snow → GOLD
[2] alin‑ (‘á lín’): so R702ˣ
[2] ‑driptar: so R702ˣ
gold
2.4. snow-drift of the arm/hand (A1)
Ullr undleygs
‘Ullr of the wound-flame’ = WARRIOR
the wound-flame, → SWORD
Ullr of the SWORD → WARRIOR
[4] undleygs: ‘vnnlógs’ R702ˣ
warrior
1.4.1.04. Ullr of the weapon
undleygr
‘of the wound-flame’ = SWORD
the wound-flame, → SWORD
[4] undleygs: ‘vnnlógs’ R702ˣ
sword
1.1.04. fire of the wound
svarmr sverðs
‘a swarm of the sword’ = BATTLE
a swarm of the sword → BATTLE
battle
10. tumult of the weapon
víneik
‘the wine-oak’ = WOMAN
the wine-oak → WOMAN
female, woman
6.3. tree, wood of drink (B2c)
fleyvangr
‘the ship-plain’ = SEA
the ship-plain → SEA
sea
4.1. land of the ship
Skǫgul borða
‘to the Skǫgul of the trimming’ = WOMAN
to the Skǫgul of the trimming, → WOMAN
female, woman
3.1. female mythical being of embroidery (B2b)
fægiþella fjallrifs
‘the polishing fir-tree of the mountain rib’ = WOMAN
the mountain rib, → STONE
the polishing fir-tree of the STONE → WOMAN
female, woman
2.2. tree, wood of jewellery (B2c)
fjallrif
‘of the mountain rib’ = STONE
the mountain rib, → STONE
rock, stone
1.1.1. bone of the earth
Hlín svalteigar
‘Hlín of the cool plot’ = WOMAN
the cool plot, → SEA
Hlín of the SEA → WOMAN
[4] sval‑: sal R702ˣ
female, woman
14.1. goddess of sea (B2b)
svalrteigr
‘of the cool plot’ = SEA
the cool plot, → SEA
[4] sval‑: sal R702ˣ
sea
14. half-kennings
hǫrskorð
‘linen-prop’ = WOMAN
linen-prop, → WOMAN
female, woman
5.3. tree, wood of cloth (B2c)
súðmarr
‘the plank-horse’ = SHIP
the plank-horse → SHIP
[8] ‑mar: ‘manz’ R702ˣ
ship, boat
1.2.1.1. horse of the ship
sveigir logs sunda
‘the bender of the fire of straits’ = GENEROUS MAN = Rǫgnvaldr
the fire of straits, → GOLD
the bender of the GOLD → GENEROUS MAN = Rǫgnvaldr
[3] logs: so R702ˣ
generous man
1.08. bender of wealth
log sunda
‘of the fire of straits’ = GOLD
the fire of straits, → GOLD
[3] logs: so R702ˣ
gold
1.1.1. fire of the sea (A1)
hestr hlunns
‘the horse of the roller’ = SHIP
the horse of the roller, → SHIP
ship, boat
1.2.1.1. horse of the ship
men jarðar
‘the necklace of the earth’ = SEA
the necklace of the earth → SEA
sea
1.3. necklace of the land
male, man
naddregn
‘spear-rain’ = BATTLE
spear-rain → BATTLE
[6] ‑regn: so R702ˣ
battle
1.2.1. shower of weapons
skær barða
‘the steed of the prow’ = SHIP
the steed of the prow, → SHIP
ship, boat
1.2.1.1. horse of the ship
lind námdúks
‘lime-tree of the kerchief’ = WOMAN
lime-tree of the kerchief; → WOMAN
[6] námdúks: ‘naduks’ R702ˣ
female, woman
4.2. tree, wood of the headdress (B2c)
herðir hjǫrþeys
‘the strengthener of sword-wind’ = WARRIOR
sword-wind → BATTLE
the strengthener of the BATTLE → WARRIOR
warrior
2.5.1. increaser / strengthener of battle
hjǫrþeyr
‘of sword-wind’ = BATTLE
sword-wind → BATTLE
battle
1.1.1.1. storm/wind of the sword
fœðir folkstara
‘the feeder of the fight-starling’ = WARRIOR
the fight-starling → RAVEN
the feeder of the RAVEN → WARRIOR
[3] ‑stara: ‘star’ R702ˣ
warrior
3.1.01. feeder of the bird of battlefield
folkstari
‘of the fight-starling’ = RAVEN
the fight-starling → RAVEN
[3] ‑stara: ‘star’ R702ˣ
raven/eagle
1.1. bird of battle (A2)
hlunnbjǫrn
‘the roller-bear’ = SHIP
The roller-bear → SHIP
[5] hlunn‑: so R702ˣ
ship, boat
1.2.2. wild animal of the ship
jǫrð Áta
‘the ground of Áti’ = SEA
the ground of Áti → SEA
sea
2.1. land of the sea-king
sút þvengs leiðar
‘during the sorrow of the thong of the path’ = WINTER
the thong of the path. → SNAKE
during the sorrow of the SNAKE → WINTER
winter
1.3. sorrow of the snake
þvengr leiðar
‘of the thong of the path’ = SNAKE
the thong of the path. → SNAKE
serpent, snake
2.2. rope- or strap-like object of the land (A1b)
Vakr Ræfils
‘the Vakr of Ræfill’ = SHIP
the Vakr of Ræfill! → SHIP
ship, boat
1.3.1.1. horse of the sea-king
gnýr stála
‘the din of weapons’ = BATTLE
the din of weapons! → BATTLE
battle
2.1. din of weapons