Please note that the lexical concordance has not been reviewed and should not be referenced as a definitive and accurate concordance to the poetic corpus. Dates in particular may be taken from earlier editions and should be checked.
ONP:...of stóran sæ, áðr flat... ‘...over the swollen sea before the flat ...’
850[3] sævar: sjár var Kˣ, papp18ˣ, 521ˣ, 761aˣ
K Oc Visburs | vilia byrðe | siar var niðr | svelgia knatti. | þa er meinþiof | markar ꜹtto | setr veriendr | a siɴ fǫþor; | oc allvalld | i aren kíole | glóða garmr | glymiande beít. |
papp18 Oc Visburs, vilia byrde, siar var nidr, svelgia | knatti, þa er meinþiof, Markar ꜹtto, setr veriendr, a siɴ fǫdar, ok allvalld, | I aren kíole, gloþa garmr, glymiande beit.
[3] sævar: sjá far F
F Ok viðbvrs | vilía byrði siafar niðr svelgía knatti. þa er meín þiof mar | kar ꜹ΄ttv setrs veriendr a siɴ fꜹður. ok allvalld i árinkioli | gloða garmr glymíanndi beít.
Ok niðr sævar knátti svelgja ... ‘And the kinsman of the sea swallowed ...’
850notes...flugu á sæ; grár ari ... ‘...flew into the sea; the grey eagle ...’
900[6] lét æva mik †sævar†: lét æva mik sævar HbFms n. p., HbSnE, HbFJ
900...mik æva †sævar†; fǫr aust... ‘...made me …; the journey of the Easterners...’
900...hræ of sæ. ‘...to wolves across the sea.’
936...hræ of sæ. ‘...to wolves across the sea. ’
936...sonar, es sær of vann ... ‘...of a son that the sea caused ...’
960...Eiríks á sæ; nú tregr ... ‘...heirs to sea; now the fall ...’
962...við mævǫrum sævar; hallæri veldr ... ‘...for the slender arrows of the sea; the famine causes ...’
970...Sendir báls sævar fell á ... ‘...The dispenser of the fire of the sea fell on ...’
970...beinanda Hrafns sævar þrádráttar steini.... ‘...the impeller of the Hrafn of the sea with a sharpening stone....’
982...ô til sævar, en endr ... ‘...comes to the sea, and once more ...’
983notes...hlaupa á sæ; bjóðr bif... ‘...to leap into the sea; the bearer of the trembling ...’
984...byggðu í sævar beins man... ‘...of the maiden of the bone of the sea, and the ski...’
985notes...of allan sæ; goð stýra ... ‘...across all the sea; the gods guide ...’
986[8] sæ: sjó FskBˣ, FskAˣ
FskA Haðe Iarl þar aðan | ænge maðr unnd ranne | hyriar þing at heria | hior lautar kom seyrla | Barat maðr lyngs en længra | laðvarðaðar garða | allt vann gramr um gengit | Gautlannd fra sio rannder |
...lengra frá sæ; gramr vann ... ‘...further from the sea; the ruler managed to ...’
986...hefr kennt sævar viggja* vegg*s ... ‘...of the wall of the horses of the sea to hit ...’
987...við þrǫm sævar. ‘...by the edge of the sea.’
995...sundfœrt of sæ, þvít hart ... ‘...be able to swim the sea, since a hard ...’
999...á kaldan sæ; dýrr deilir ... ‘...on the cold sea; the worthy controller ...’
999...Naumur báls sævar koma heim ... ‘...Naumur of the fire of the sea come home ...’
1000...fyr handan sæ; né ... ‘...across the sea; a man ...’
1001...grœfr gylfir* sjávar svall. ‘...the [storm]-buried (?) surge of the sea swelled. ’
1003...ýtik Sóta sævar. ‘...I launch the Sóti of the sea. ’
1006...at naðri sævar †finnsk ǫl... ‘...on the adder of the sea, ... ...’
1010...hvar fleina sævar fúrherðir ... ‘...the hardener of the fire of the sea of barbs again ...’
1010...sylg á sæ. ‘...a drink at sea. ’
1010notes[7] Sifjar: sævar 310, 61, Bb, Flat
1010...varð á sæ; ǫrn sleit ... ‘...of swords at sea; an eagle tore ...’
1010...gôtu slíta sæ blǫðum ára, ... ‘...tore the sea with the blades of oars, ...’
1014...Varrandi, fjarri sjá á byggðu ... ‘...Varrandi, far from the sea in the settlements...’
1015[7] svǫrr: sjór 61
61 Aulld vann | ossa skiolldu . auðsætt var þat rauða . hliom þar er hvitir komvm hring miðlv | ðvm þingat . þar hýkk vngan gram gengu . gvnn sylgs en ver fylgðum . bloð fell sior | þar er sæfðvz . sverð upp iskip gerðu.
...fyr ofan sjó, en breki ... ‘... above the sea, and the breaker ...’
1018...fóruð stóran sæ; engi allvaldr ... ‘...travelled across a great sea; no mighty ruler ...’
1023...hafna hlyn* sævar, Gunnr hvítinga. ... ‘...beach the maple of the sea, Gunnr of drinking-horns. ...’
1025notes...lét faxa sævar búinn heðan ... ‘...his steed of the sea ready [to go] from here ...’
1025...vætta of sæ. ‘...hope [to come] over the sea.’
1027...nema þenna sjá, es fylgik ... ‘...than this sea, as I follow ...’
1044...grunni sanda; sær þýtr of ... ‘...the floor of the sands; the sea roars over ...’
1045...rennir skíði sævar hlíðir Meita, ... ‘...the ruler makes the ski of the ocean skim the slopes ...’
1046notes...jarli á sæ. Vannt eyða ... ‘...the jarl [Rǫgnvaldr Brúsason] at sea. You succeeded in destroying ...’
1050...við þungan sæ. ‘...in heavy sea.’
1050...aldri kaldan sæ; snjǫll sveit ... ‘...carve the cold sea; the valiant company ...’
1050Gránn sær þýtr, en ... ‘The grey sea roars, and ...’
1051...sunnan of sæ, fagrdrifin steini. ... ‘...from the south across the sea, beautifully covered with colour. ...’
1051...jarla sótti sæ; eigi þraut ... ‘...among jarls made out to sea; there was no end ...’
1055...at meiri. Sær blezk, en ... ‘...the more. The sea churned, and ...’
1055...brestr; allr sær glymr á ... ‘...will split; all the sea will roar over ...’
1055...atróðr á sæ fyr útan ... ‘...the rowing on the sea off ...’
1062notes...fyr sunnan sæ, þeirs heldu ... ‘...south of the sea, who held ...’
1062notes...falla í sæ. ‘...plunge into the sea.’
1062...oddi fyr sæ sunnan, þars ... ‘...south of the sea, where it was ...’
1065Jǫfurr sær ǫrð burðar ... ‘The prince sows with the grain of the offspring ...’
1065...hrægamms sævar ara lætr ... ‘...of the corpse-vulture of the sea of the eagle has ...’
1065notes...gangr, óðr sær, fell of ... ‘..., the raging ocean, poured over ...’
1070...verða slíta sæ und rǫndu.... ‘...must lacerate the sea beneath the shields....’
1103...húsþing við sæ; þat vas ... ‘...an assembly by the sea; that was ...’
1104...svalt á sæ. ‘...cold at sea.’
1140...atróðr á sæ at mildum ... ‘...the rowing at sea toward the generous ...’
1140notes...hundruðum of sæ til her... ‘...in hundreds across the sea to the army-...’
1140...sunds á sæ af skipi ... ‘...swimming in the sea [by leaping] from his ...’
1140...ǫlskála sævar; of hrósak ... ‘...the ale-hall by the sea; I truly ...’
1150notes...sik of sæ. Inn bǫl... ‘...them over the sea. The evil...’
1160...sízt við sjá; Sǫrli sprakk ... ‘...in strength with the sea; Sǫrli burst ...’
1200...girnask í sjá; ekki er ... ‘...yearn to run to the sea; nothing is ...’
1200...ítrum auðgjafa; sær stóð of ... ‘...to the magnificent wealth-giver; the sea stood above ...’
1221notes...meiðum rǫðuls sævar. ‘...trees of the sun of the sea. ’
1221...sveipaðastan reipum; sær hlaut þjóta ... ‘...wrapped with rigging; the sea resounded ...’
1221...renna kaldan sæ kili. ‘...run across the cold sea. ’
1221...greinir, stjarna sjóvar. Lið* beima ... ‘...discernment [lit. discernments], star of the sea. The company of men ...’
1300notes...… stjarna sjóvar, háleit móðir ... ‘...… star of the sea, glorious mother ...’
1300...luktaði sundum; sjór fekk ekki ... ‘...blocked channels; the sea got nothing ...’
1335...hálfur, Gálílée sjó, að finna ... ‘...those parts, the sea of Galilee, to ...’
1360...fótum á sjó, leitar að ... ‘...feet on the sea, makes for ...’
1360...Þrúði bála sævar sneldr í ... ‘...the Þrúðr of the fires of the sea harsh in his ...’
1380...sínu á sæ, er gaf ... ‘...wealth into the sea when he gave ...’
?...hann við sæinn og streðr ... ‘...stands by the sea and screws ...’
?...… sem sjór að sandi ... ‘...… like sea to sand ...’
?...í sollinn sæ; lið týndi ... ‘...into a troubled sea; troops lost their ...’
?...viðum hræblakks sævar hríðar; drykkr ... ‘...the trees of the corpse-dark sea of battle; the drink ...’
?notes...upp af sjó á Orm ... ‘...up out of the sea onto Ormr ...’
?...í himin; sær gekk af ... ‘...towards heaven; the sea moved ...’
?...stendr nær sjó, laufguð harla ... ‘...stand near the sea, very well ...’
?notes...opt á sæ, Hrani ok ... ‘...sailed out to sea, Hrani and ...’
?...siglu, er sær gnúði of ... ‘...the mast, when the sea roared over ...’
?...lýði; svalr sær gnúði á ... ‘...the men; the chill sea roared against ...’
?...glymja, þars sær hlymr á ... ‘...resound where the sea roars on ...’
?...œsir þyt sævar hvasst at ... ‘...stir up the howling of the sea against the valiant ...’
?...fyrr, þars sær fell stórum ... ‘...it earlier, where the sea fell violently ...’
?...lands ok sævar endisk. Veitk ... ‘...of land and sea endures. I know that ...’
?...komin til sjóvar. ‘...has come to the sea-shore. ’
?Sjór tekr mjök ... ‘The sea begins to ...’
?...í ógrunnan sæ. ‘...into the deep sea. ’
?notes...beiðir brennu sjós mun kenna; ... ‘...the demander of the fire of the sea will feel; ...’
?‘Fenrir sjóvar fulltingir honum, ... ‘‘The Fenrir <mythical wolf> of the sea, which Africans ...’
?...fyr sunnan sæ. ‘...south across the sea the French towers ...’
?...skjalfa, ok sær sœkja saman ... ‘...will tremble, and the sea will come together ...’
?notes...neðan frá sjó. Ásmundr hefir ... ‘...up from the sea. Ásmundr has ...’
?...vága, þótt sær gangi sægjum ... ‘...bays, though the sea may surge in billows ...’
?...hvalr kyrði sjá; ek mun ... ‘...a whale calmed the sea; I will ...’
?notes...geitr með sjá. ‘...goats by the sea. ’
?...aptr í sjó. ‘...to go back into the sea. ’
?...aptr í sjó. Engi maðr ... ‘...back into the sea. No man ...’
?...kom til sævar. Vit Hjálmarr ... ‘...I came to the sea. Hjálmarr and I ...’
?...snarpri rómu; sjár varð dökkr ... ‘...the harsh attack; the sea became dark ...’
?...ô til sævar, en lind ... ‘...comes to the sea, but the linden tree ...’
?notesSær, sílægja, salt, ... ‘Sea, ever-lying one, salt, ...’
?notesKálf Kátr 11VII
Þrúðr bála sævar
‘the Þrúðr of the fires of the sea’ = WOMAN
the fires of the sea → GOLD
the Þrúðr of the GOLD → WOMAN
Kálf Kátr 11VII
bál sævar
‘of the fires of the sea’ = GOLD
the fires of the sea → GOLD
Edáð Banddr 3I
naðr sævar
‘the adder of the sea’ = SHIP
the adder of the sea, → SHIP
Edáð Banddr 7I
fleina sævar fúrherðir
‘fire-hardener of the sea of barbs’ = WARRIOR = Eiríkr
the sea of barbs → BLOOD
the fire of the BLOOD → SWORD
the hardener of the SWORD → WARRIOR = Eiríkr
Edáð Banddr 7I
fleina sævar fúrr
‘of the fire of the sea of barbs’ = SWORD
the sea of barbs → BLOOD
the fire of the BLOOD → SWORD
Edáð Banddr 7I
fleina sjór
‘of the sea of barbs’ = BLOOD
the sea of barbs → BLOOD
Steinn Óldr 5II
sjórkonungr rauma
‘the sea-king of the raumar’ = NORWEGIAN KING = Óláfr
the sea-king of the Raumar, → NORWEGIAN KING = Óláfr
Sturl Hrafn 11II
sæskíð
‘the sea-skis’ = SHIPS
the sea-skis. → SHIPS
ÞjóðA Sex 30II
greddir hrægamms sævar ara
‘the feeder of the corpse-vulture of the sea of the eagle’ = WARRIOR
the sea of the eagle → BLOOD
the corpse-vulture of the BLOOD → RAVEN
The feeder of the RAVEN → WARRIOR
ÞjóðA Sex 30II
hrægammr sævar ara
‘of the corpse-vulture of the sea of the eagle’ = RAVEN
the sea of the eagle → BLOOD
the corpse-vulture of the BLOOD → RAVEN
ÞjóðA Sex 30II
sjór ara
‘of the sea of the eagle’ = BLOOD
the sea of the eagle → BLOOD
Þjóð Haustl 11III
hund hrynsævar hræva ǫl-Gefn
‘the hound of the roaring sea of corpses of the ale-Gefn’ = Loki
the ale-Gefn → WOMAN = Iðunn
the hound of the roaring sea of corpses of the WOMANIÐUNN → Loki
Þjóð Haustl 11III
hundr hrynsævar hræva
‘the hound of the roaring sea of corpses’ = WOLF
the roaring sea of corpses → BLOOD
the hound of the BLOOD → WOLF
Þjóð Haustl 11III
hrynsjór hræva
‘of the roaring sea of corpses’ = BLOOD
the roaring sea of corpses → BLOOD
Arn Hryn 18II
skíð sævar
‘the ski of the ocean’ = SHIP
the ski of the ocean → SHIP
Þhorn Harkv 20I
bergir hræsævar
‘taster of the corpse-sea’ = RAVEN
the corpse-sea: → BLOOD
taster of the BLOOD → RAVEN
Þhorn Harkv 20I
hræsjór
‘of the corpse-sea’ = BLOOD
the corpse-sea: → BLOOD
SnSt Ht 17III
frǫmum meiðr rǫðuls sævar
‘for outstanding trees of the sun of the sea’ = GENEROUS MEN
the sun of the sea. → GOLD
for outstanding trees of the GOLD → GENEROUS MEN
SnSt Ht 17III
rǫðull sævar
‘of the sun of the sea’ = GOLD
the sun of the sea. → GOLD
SnSt Ht 46III
rauðum sæfuni
‘with red sea-flame’ = GOLD
with red sea-flame → GOLD
Ólhelg Lv 4I
hlynr sævar
‘the maple of the sea’ = SHIP
the maple of the sea, → SHIP
Eyv Hál 2I
sævar beins manheimr
‘maiden-lands of the bone of the sea’ = Jǫtunheimar ‘Giant-lands’
the bone of the sea, → ROCK
the maiden of the ROCK → GIANTESS
the lands of GIANTESS → Jǫtunheimar ‘Giant-lands’
Eyv Hál 2I
sævar beins man
‘of the maiden of the bone of the sea’ = GIANTESS
the bone of the sea, → ROCK
the maiden of the ROCK → GIANTESS
Eyv Hál 2I
sævar bein
‘of the bone of the sea’ = ROCK
the bone of the sea, → ROCK
Þjóð Yt 4I
niðr sævar
‘the kinsman of the sea’ = FIRE
the kinsman of the sea → FIRE
Þloft Tøgdr 3I
sæskíð
‘by sea-skis’ = SHIPS
by sea-skis. → SHIPS
Eyv Lv 14I
mævǫr sævar
‘the slender arrows of the sea’ = HERRINGS
the slender arrows of the sea; → HERRINGS
Anon (LaufE) 8III
viðr hræblakks sævar hríðar
‘the trees of the corpse-dark sea of battle’ = WARRIORS
the corpse-dark sea of battle; → BLOOD
the trees of the BLOOD → WARRIORS
Anon (LaufE) 8III
hræblakks sjór hríðar
‘of the corpse-dark sea of battle’ = BLOOD
the corpse-dark sea of battle; → BLOOD
Sigv Víkv 1I
langr sæmeiðr
‘the long sea-tree’ = SHIP
The long sea-tree → SHIP
Tindr Hákdr 6I
sævar viggja* vegg*s veðreggjandi
‘weather-inciters of the wall of the horses of the sea’ = WARRIORS
the horses of the sea → SHIPS
the wall of SHIPS → SHIELD
the weather of the SHIELD → BATTLE
the inciters of the BATTLE → WARRIORS
Tindr Hákdr 6I
sævar viggja* vegg*s veðr
‘of the weather of the wall of the horses of the sea’ = BATTLE
the horses of the sea → SHIPS
the wall of SHIPS → SHIELD
the weather of the SHIELD → BATTLE
Tindr Hákdr 6I
sævar viggja* veggr
‘of the wall of the horses of the sea’ = SHIELD
the horses of the sea → SHIPS
the wall of SHIPS → SHIELD
Tindr Hákdr 6I
sævar vigg
‘of the horses of the sea’ = SHIPS
the horses of the sea → SHIPS
Glúmr Gráf 11I
sendir báls sævar
‘the dispenser of the fire of the sea’ = GENEROUS MAN = Haraldr
the fire of the sea → GOLD
The dispenser of the GOLD → GENEROUS MAN = Haraldr
Glúmr Gráf 11I
bál sævar
‘of the fire of the sea’ = GOLD
the fire of the sea → GOLD
Hjþ Lv 1VIII (HjǪ 2)
sædýr
‘the sea-beast’ = SHIP
the sea-beast? → SHIP
Refr Ferðv 3III
úrdrifinn Sleipnir sægnípu
‘the spray-spattered Sleipnir of the sea-peak’ = SHIP
the sea-peak → WAVE
the spray-spattered Sleipnir of the WAVE → SHIP
Refr Ferðv 3III
sægnípa
‘of the sea-peak’ = WAVE
the sea-peak → WAVE
ÞjJ Lv 2VIII (ÞJ 2)
fagra Syn sædags
‘the beautiful Syn of the sea-day’ = WOMAN
the sea-day → GOLD
the beautiful Syn of the GOLD → WOMAN
ÞjJ Lv 2VIII (ÞJ 2)
sædagr
‘of the sea-day’ = GOLD
the sea-day → GOLD
Hfr Lv 21V (Hallfr 24)
hirði-Nauma báls sævar
‘the caring Naumur of the fire of the sea’ = WOMEN
the fire of the sea → GOLD
The caring Naumur of the GOLD → WOMEN
Hfr Lv 21V (Hallfr 24)
bál sævar
‘of the fire of the sea’ = GOLD
the fire of the sea → GOLD
VGl Lv 5V (Glúm 5)
beinandi Hrafns sævar
‘the impeller of the Hrafn of the sea’ = SEAFARER
the Hrafn of the sea → SHIP
the impeller of the SHIP → SEAFARER
VGl Lv 5V (Glúm 5)
Hrafn sævar
‘of the Hrafn of the sea’ = SHIP
the Hrafn of the sea → SHIP
Þorm Þorgdr 6V (Fbr 7)
faxi sævar
‘steed of the sea’ = SHIP
steed of the sea → SHIP
HrafnǪ Lv 2V (Gunnl 15)
Sóti sævar
‘the sóti of the sea’ = SHIP
the Sóti of the sea. → SHIP
Grímk Lv 1V (Harð 3)
beiðir brennu sjós
‘the demander of the fire of the sea’ = MAN = Hǫrðr
the fire of the sea → GOLD
the demander of the GOLD → MAN = Hǫrðr
Grímk Lv 1V (Harð 3)
brenna sjós
‘of the fire of the sea’ = GOLD
the fire of the sea → GOLD
Anon (Gr) 2V (Gr 6)
ræfrhvössu ranni bensævar
‘the sharp-roofed house of the wound-sea’ = BACK
the wound-sea. → BLOOD
the sharp-roofed house of the BLOOD → BACK
Anon (Gr) 2V (Gr 6)
bensævar
‘of the wound-sea’ = BLOOD
the wound-sea. → BLOOD
This view shows some basic information about a dictionary headword, plus all the references to the word in the published editions.