This site is in progress and should not be referenced in research publications.
byrhestr
‘the wind-horse’ = SHIP
the wind-horse → SHIP
ship, boat
1.4.1. horse of fair wind
láð svarðar
‘the land of the scalp’ = HEAD
the land of the scalp → HEAD
[3] láð: land 2845, 554h βˣ
head
1.2. place of the scalp (A1b and A3)
inn frækni burr Stórólfs
‘the brave son of Stórólfr’ = Ormr
the brave son of Stórólfr → Ormr
[4] Stórólfs: stórum 2845
Ormr Stórólfsson
. son of Stórólfr Hœngsson
stormr Hildar
‘the storm of Hildr’ = BATTLE
the storm of Hildr → BATTLE
battle
1.1.3. storm/wind of the valkyrie
gráðgum blakkr Geitis
‘to the greedy horse of Geitir’ = WOLF
to the greedy horse of Geitir. → WOLF
wolf
1.2. horse of the giant (A3)
hvassri tugga herjans
‘the sharp mouthful of herjan’ = SWORD
the sharp mouthful of Herjan → SWORD
sword
13. mythological
traustir mágr Miðjungs
‘the trusted kinsmen of Miðjungr’ = GIANTS
the trusted kinsmen of Miðjungr → GIANTS
[8] mágar: margar 2845
[7] Miðjungs: niðjungs 2845
giant
3.1. relative of the giant
samtog sverða
‘the drawing together of swords’ = BATTLE
the drawing together of swords; → BATTLE
battle
9.2. drawing of swords
brýndir brynpalmr
‘the sharpened mailcoat-palms’ = SWORDS
the sharpened mailcoat-palms → SWORDS
[5] bryn‑: ‘brun’ 2845
sword
. tree of the mail-coat
hlumtunga
‘with oar-handle tongues’ = OAR BLADES
with oar-handle tongues → OAR BLADES
[4] hlumtungum: ‘Hæ̋klíngs (rr)eru’(?) 2845
oar blades
. tongues of the oar-handle
salta slóð birtinga
‘the salt track of sea-trout’ = SEA
the salt track of sea-trout; → SEA
sea
3.2. path of the aquatic animal
harðligt herkuml Heðins
‘the hard war token of Heðinn <legendary hero>’ = HELMET
the hard war token of Heðinn <legendary hero>. → HELMET
helmet
3. war token of Heðinn
baugrǫst
‘the ring-path’ = SHIELD
The ring-path → SHIELD
shield
5.2.1.3. path of the shield
hjörnjótr
‘of the sword-user’ = WARRIOR
the sword-user → WARRIOR
[6] hjörnjóts: ‘híor níot ok’ 2845
warrior
1.7.04. user of the weapon
mikil málmahríð
‘a great weapon-storm’ = BATTLE
battle
1.2.1. shower of weapons
fjall skarar
‘the mountains of hair’ = HEADS
the mountains of hair → HEADS
head
1.1. place of the hair (A1b and A3)
menbrjótr
‘necklace-breaker’ = GENEROUS RULER
necklace-breaker, → GENEROUS RULER
generous man
1.02.3. breaker of the necklace
auðbroti
‘the treasure-breaker’ = GENEROUS RULER = Hálfr
the treasure-breaker. → GENEROUS RULER = Hálfr
generous man
1.02. breaker of wealth
baugbroti
‘the ring-breaker’ = GENEROUS RULER = Hálfr
the ring-breaker → GENEROUS RULER = Hálfr
generous man
1.02.2. breaker of rings
sonr öðlings
‘the son of a prince’ = PRINCE = Hálfr
the son of a prince, → PRINCE = Hálfr
chieftain, king, leader, lord, prince, ruler
2.1. descendant of a ruler
oddrviti fólks
‘of the leader of the army’ = KING = Hálfr
the leader of the army. → KING = Hálfr
[4] oddvita: ‘odd uíttá’ with ‘uíttá’ probably corrected from ‘uíttí’ 2845
chieftain, king, leader, lord, prince, ruler
3.1. commander of the army
oddviti hers
‘of the leader of the army’ = KING = Hálfr
the leader of the army. → KING = Hálfr
chieftain, king, leader, lord, prince, ruler
3.1. commander of the army
þrír sonr Eynefs
‘three sons of Eynefr’ = SEAFARERS
Three sons of Eynefr → SEAFARERS
seafarer
3.1. relative of the sea-king
sverðtog
‘the sword-drawing’ = BATTLE
the sword-drawing. → BATTLE
battle
9.2. drawing of swords
viðr fleina
‘the tree of spears’ = WARRIOR = Útsteinn
the tree of spears, → WARRIOR = Útsteinn
warrior
1.1. tree of the weapon
sonr Hámundar
‘the son of Hámundr’ = Hrókr inn svarti
the son of Hámundr → Hrókr inn svarti
Hrókr inn svarti (Hálf)
1. son of Hámundr inn frækni
arfi Heðins
‘the heir of Heðinn’ = Vifill
the heir of Heðinn. → Vifill
Vifill (Hálf)
. heir of Heðinn
(non-lexical) Hildar
‘… of Hildr
… of Hildr
battle
. defective
baugbrjótr
‘of the ring-breaker’ = GENEROUS RULER = Hálfr
the ring-breaker, → GENEROUS RULER = Hálfr
[7] baugbrjóts: baug spjót 2845
generous man
1.02.2. breaker of rings
Hámundar burr
‘the son of Hámundr’ = Hrókr inn svarti
the son of Hámundr → Hrókr inn svarti
Hrókr inn svarti (Hálf)
1. son of Hámundr inn frækni
dóttir Haka
‘the daughter of Haki’ = Brynhildr
the daughter of Haki. → Brynhildr
Brynhildr (Hálf)
1. daughter of Haki (C4a)
dóttir Haka
‘the daughter of Haki’ = Brynhildr
the daughter of Haki, → Brynhildr
Brynhildr (Hálf)
1. daughter of Haki (C4a)
hvítri bið-Gunnr hlaðs
‘the white waiting-Gunnr <valkyrie> of lace-work’ = WOMAN
the white waiting-Gunnr <valkyrie> of lace-work → WOMAN
[2] hlaðs bið‑Gunni: ‘hlads bed gungi’ 2845
female, woman
3.1. female mythical being of embroidery (B2b)
muntún hugar
‘the desire-enclosure of the mind’ = BREAST
The desire-enclosure of the mind → BREAST
breast, chest
1.1.1. land of the mind (A3)
tjald röðuls
‘the tent of the sun’ = SKY/HEAVEN
the tent of the sun. → SKY/HEAVEN
sky/heaven
3.3. tent of the sun
bani Hjálmars
‘the slayer of Hjálmarr’ = Tyrfingr
The slayer of Hjálmarr → Tyrfingr
Tyrfingr
. killer of Hjálmarr inn hugumstóri
gjálfrmarr
‘the sea-horses’ = SHIPS
the sea-horses; → SHIPS
ship, boat
1.1.1.1. horse of the sea
laukr sára
‘a leek of wounds’ = SWORD
a leek of wounds. → SWORD
sword
4.3.1. leek of the wound
brimleið
‘the surf-way’ = SEA
the surf-way; → SEA
[5] ‑leiðar: reiðar all
sea
5.2. path of the sea
nösgás
‘a nostrils-goose’ = DUCK
a nostrils-goose → DUCK
duck
2. bird of nostrils, of the nose? (A2)
bitskalm hálms
‘biting-swords of straw’ = OX TEETH
Biting-swords of straw → OX TEETH
ox teeth
. swords of straw
drynhraun drykkjar
‘the bellowing lava-field of drink’ = OX SKULL
the bellowing lava-field of drink → OX SKULL
ox skull
1. rock of the drink