This site is in progress and should not be referenced in research publications.
verðgjafi vargs
‘the wolf’s meal-giver’ = WARRIOR
The wolf’s meal-giver → WARRIOR
warrior
3.2.1. feeder of the wolf
bani Vilhjalms
‘the slayer of Vilhjálmr’ = Sigurðr
The slayer of Vilhjálmr, → Sigurðr
Sigurðr slembidjákn Magnússon (r. 1136-9)
2. killer of Vilhjálmr skinnari
fleinþinga
‘for spear-assemblies’ = BATTLES
for spear-assemblies, → BATTLES
battle
3.1. meeting of weapons
metandi morðáls
‘the testers of the battle-eel’ = WARRIORS
the battle-eel → SWORD
the testers of the SWORD → WARRIORS
warrior
. valuer of the weapon
morðáll
‘of the battle-eel’ = SWORD
the battle-eel → SWORD
sword
5.1. fish of battle
ræsir þrœnda
‘the ruler of the þrœndir’ = NORWEGIAN KING = Sigurðr
The ruler of the Þrœndir, → NORWEGIAN KING = Sigurðr
Norwegian king, ruler, jarl
1.1. ruler of the Norwegians
súðvigg
‘the steeds of ship-planking’ = SHIPS
the steeds of ship-planking → SHIPS
ship, boat
1.2.1.1. horse of the ship
ræsir fremðar
‘the advancer of honour’ = KING
The advancer of honour → KING
chieftain, king, leader, lord, prince, ruler
mildum sonr Magnúss
‘the generous son of Magnús’ = Sigurðr
the generous son of Magnús → Sigurðr
Sigurðr slembidjákn Magnússon (r. 1136-9)
1. son of Magnús berfœttr Óláfsson
sonr buðlungs
‘to the sovereign’s son’ = Sigurðr
to the sovereign’s son. → Sigurðr
chieftain, king, leader, lord, prince, ruler
2.1. descendant of a ruler
sonr Magnúss
‘the son of Magnús’ = Sigurðr
the son of Magnús, → Sigurðr
Sigurðr slembidjákn Magnússon (r. 1136-9)
1. son of Magnús berfœttr Óláfsson
ilrjóðr ara
‘the reddener of eagles’ foot-soles’ = WARRIOR
The reddener of eagles’ foot-soles → WARRIOR
warrior
3.1.03. stainer of the bird of battlefield
gramr Jóta
‘the lord of the Jótar’ = DANISH KING = Eiríkr
the lord of the Jótar. → DANISH KING = Eiríkr
Danish king, ruler, jarl
1.1. ruler of the Danes
folkstari
‘for the battle-starling’ = RAVEN
for the battle-starling → RAVEN
raven/eagle
1.1. bird of battle (A2)
hringviðr
‘sword-trees’ = WARRIORS
sword-trees → WARRIORS
warrior
1.1.1. tree of the sword
þann inn næsta deyðir naðra
‘that next slayer of snakes’ = WINTER
That next slayer of snakes → WINTER
winter
3. killer of the snake
angrtǫpuðr ulfs
‘the anguish-suppressor of the wolf’ = WARRIOR
The anguish-suppressor of the wolf → WARRIOR
warrior
3.2.2. gladdener of the wolf
angrtǫpuðr
‘the anguish-suppressor’ = GLADDENER
The anguish-suppressor → GLADDENER
gladdener
1. destroyer of the sorrow
benþiðurr
‘the wound-grouse’ = RAVEN/EAGLE
the wound-grouse → RAVEN/EAGLE
raven/eagle
1.4. bird of the wound (A2)
nefi mildings
‘the nephew of the generous one’ = Svína-Grímr
the nephew of the generous one → Svína-Grímr
Svína-Grímr (Sig)
. nephew of the ruler
nýtan boði naddveðrs
‘the able offerer of the spear-storm’ = WARRIOR
the spear-storm, → BATTLE
the able offerer of the BATTLE → WARRIOR
warrior
2.5.2.1. messenger of battle
naddveðr
‘of the spear-storm’ = BATTLE
the spear-storm, → BATTLE
battle
1.1.1. storm/wind of the weapon
arfþegi Ulfs
‘Úlfr’s inheritor’ = Finnr
Úlfr’s inheritor, → Finnr
Finnr Sauða-Úlfsson
. heir of Úlfr stallari Óspaksson
harri sygna
‘the lord of the sygnir’ = NORWEGIAN KING = Sigurðr
The lord of the Sygnir → NORWEGIAN KING = Sigurðr
Norwegian king, ruler, jarl
1.1. ruler of the Norwegians
leyfðir hróðrsonr Haralds
‘the celebrated, famous sons of Haraldr’ = Ingi and Sigurðr
The celebrated, famous sons of Haraldr → Ingi and Sigurðr
Ingi and Sigurðr, sons of Haraldr IV gilli Magnússon
1. sons of Haraldr gilli Magnússon
herstefna
‘army-meeting’ = BATTLE
army-meeting → BATTLE
battle
3.6. meeting of the army
mildum sonr Magnúss
‘the generous son of Magnús’ = Sigurðr
the generous son of Magnús. → Sigurðr
Sigurðr slembidjákn Magnússon (r. 1136-9)
1. son of Magnús berfœttr Óláfsson
sárgagl
‘wound-goslings’ = RAVENS/EAGLES
Wound-goslings → RAVENS/EAGLES
raven/eagle
1.4. bird of the wound (A2)
herstefna
‘the army-meeting’ = BATTLE
the army-meeting → BATTLE
battle
3.6. meeting of the army
sóknfœrr sonr skjǫldungs
‘the battle-able son of the king’ = Sigurðr
the battle-able son of the king → Sigurðr
chieftain, king, leader, lord, prince, ruler
2.1. descendant of a ruler
dróttinn ýta
‘the lord of men’ = KING = Sigurðr
The lord of men → KING = Sigurðr
chieftain, king, leader, lord, prince, ruler
1.1. lord of people