Kari Ellen Gade (ed.) 2009, ‘Sturla Þórðarson, Hákonarkviða 9’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, p. 706.
(not checked:)
2. vera (verb): be, is, was, were, are, am
(not checked:)
skrǫklauss (adj.): [not a lie]
[1] skröklaust ‘not a lie’: Lit. ‘lie-less’.
(not checked:)
Skúli (noun m.; °-a): Skúli
(not checked:)
2. vera (verb): be, is, was, were, are, am
(not checked:)
frægðarmaðr (noun m.): [a famous man]
(not checked:)
í (prep.): in, into
(not checked:)
frómr (adj.; °compar. -ari, superl. -astr): [outstanding]
(not checked:)
líf (noun n.; °-s; -): life
(not checked:)
þótt (conj.): although
(not checked:)
hvarbrigðr (adj.): [fickle]
(not checked:)
3. á (prep.): on, at
(not checked:)
hann (pron.; °gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana): he, she, it, they, them...
(not checked:)
ǫld (noun f.; °; aldir): people, age
(not checked:)
gift (noun f.): gift
(not checked:)
1. auðna (noun f.; °-u; -ur): [destiny, fortune]
[8] auðnu: ‘auðru’ 8
[8] hvéli auðnu ‘the wheel of fortune’: Lat. rota fortunae.
(not checked:)
hvéli (noun n.): [wheel]
[8] hvéli auðnu ‘the wheel of fortune’: Lat. rota fortunae.
(not checked:)
2. þá (adv.): then
(not checked:)
ofrausn (noun f.): excess of heroism
[9] ofrausn: ‘ofr rauns’ 8
[9] ofrausn ‘an excess of heroism’: See Note to Arn Hardr 12/1.
(not checked:)
ǫfugr (adj.): backwards
[10] öfgu: so F, 81a, Flat, ‘auðfgu’ E, ‘ofðgu’ 8
(not checked:)
rǫnd (noun f.; °dat. -/-u; rendr/randir): shield, shield-rim
(not checked:)
2. reisa (verb): to raise, erect
(not checked:)
knega (verb): to know, understand, be able to
(not checked:)
3. ok (conj.): and, but; also
(not checked:)
ólágr (adj.): not low, not insignificant
[13] ólágt: ólágr F, útlagr 8, ofhátt Flat
[13] ólágt ‘the not insignificant’: Lit. ‘un-low’.
(not checked:)
jǫfurr (noun m.): ruler, prince
(not checked:)
ǫðlingr (noun m.; °; -ar): prince, ruler
(not checked:)
nafn (noun n.; °-s; *-): name
(not checked:)
3. á (prep.): on, at
[16] á Eyrum ‘at Øra’: Øretinget (Eyraþing) was the legal assembly of the eight counties on the inner side of Agdenes in Trøndelag. Traditionally, Norw. kings were elected and confirmed at that assembly. See also Note to Anon Nkt 33 [All].
(not checked:)
eyrr (noun f.): land-spit
[16] á Eyrum ‘at Øra’: Øretinget (Eyraþing) was the legal assembly of the eight counties on the inner side of Agdenes in Trøndelag. Traditionally, Norw. kings were elected and confirmed at that assembly. See also Note to Anon Nkt 33 [All].
Interactive view: tap on words in the text for notes and glosses
It is not a lie that Skúli was a famous man in his outstanding life, although the fickle luck of mankind turned the wheel of fortune on him, when the reddener of shield-rims [WARRIOR = Skúli] raised an excess of heroism with adverse luck, and the enemy of princes [= Skúli] took the not insignificant title of king at Øra.
On 6 November 1239, Skúli Bárðarson proclaimed himself king of Norway at Øretinget in Trondheim.
See also Ólhv Hryn 6-7. — [14]: The l. recalls Eyv Hál 3/2I.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.