Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Anon (MErl) 1II

Kari Ellen Gade (ed.) 2009, ‘Anonymous Lausavísur, Lausavísa from Magnúss saga Erlingssonar 1’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 840-1.

Anonymous LausavísurLausavísa from Magnúss saga Erlingssonar1

Ǫnundr ‘Ǫnundr’

(not checked:)
Ǫnundr (noun m.): [Ǫnundar, Ǫnundr]

notes

[1] Ǫnundr: Ǫnundr Símunarson was Hákon herðibreiðr’s foster-brother.

Close

eigi ‘not’

(not checked:)
3. eigi (adv.): not

Close

mundu ‘he would’

(not checked:)
munu (verb): will, must

[1] mundu: ‘myndv’ H

Close

við ‘in’

(not checked:)
2. við (prep.): with, against

Close

orrostu ‘battle’

(not checked:)
orrusta (noun f.; °-u; -ur): battle

Close

kosta ‘engage’

(not checked:)
1. kosta (verb): try, strive

Close

fyrr ‘until’

(not checked:)
fyrr (adv.): before, sooner

Close

an ‘’

(not checked:)
2. an (conj.): than

Close

sunnan ‘from the south’

(not checked:)
sunnan (adv.): (from the) south

Close

siglði ‘sailed’

(not checked:)
2. sigla (verb): sail

Close

Sigurðr ‘Sigurðr’

(not checked:)
Sigurðr (noun m.): Sigurðr

notes

[3] Sigurðr jarl: Sigurðr Hávarðsson was appointed jarl by Hákon herðibreiðr. On this occasion, he was lying with his fleet near the Götaälv (in present-day south-western Sweden) and was not aware that Erlingr and his troops were attacking Tønsberg. Sigurðr died in the battle of Ramnes (Ré), Vestfold, on 20 February 1163.

Close

jarl ‘jarl’

(not checked:)
jarl (noun m.; °-s, dat. -i; -ar): poet, earl

[4] jarl: om. H

notes

[3] Sigurðr jarl: Sigurðr Hávarðsson was appointed jarl by Hákon herðibreiðr. On this occasion, he was lying with his fleet near the Götaälv (in present-day south-western Sweden) and was not aware that Erlingr and his troops were attacking Tønsberg. Sigurðr died in the battle of Ramnes (Ré), Vestfold, on 20 February 1163.

Close

með ‘with’

(not checked:)
með (prep.): with

Close

húskarla ‘the housecarls’

(not checked:)
húskarl (noun m.): retainer

notes

[4] húskarlar ‘the housecarls’: These men were members of a king’s or a nobleman’s bodyguard (see Fritzner: húskarl 1 and Note to Okík Magn 2/6).

Close

Mjǫk ‘’

(not checked:)
mjǫk (adv.): very, much

Close

fara ‘are rushing’

(not checked:)
fara (verb; ferr, fór, fóru, farinn): go, travel

Close

Magnúss ‘Magnús’s’

(not checked:)
2. Magnús (noun m.): Magnús

notes

[5] rekkar Magnúss ‘Magnús’s men’: Magnús Erlingsson had just been elected king of Norway at the age of five, and it is unlikely that he was actually present in person at this battle.

Close

rekkar ‘men’

(not checked:)
rekkr (noun m.; °; -ar): man, champion

notes

[5] rekkar Magnúss ‘Magnús’s men’: Magnús Erlingsson had just been elected king of Norway at the age of five, and it is unlikely that he was actually present in person at this battle.

Close

upp ‘up’

(not checked:)
upp (adv.): up

Close

á ‘the’

(not checked:)
3. á (prep.): on, at

[6] á: of F, at E, H, corrected from af J2ˣ, um Hr

Close

stræti ‘street’

(not checked:)
stræti (noun n.; °-s; -): street

Close

en ‘but’

(not checked:)
2. en (conj.): but, and

Close

Hôkonar ‘Hákon’s’

(not checked:)
Hákon (noun m.): Hákon

Close

haukar ‘hawks’

(not checked:)
1. haukr (noun m.; °-s, dat. -i/-; -ar): hawk

notes

[7] haukar ‘hawks’: A term for ‘brave young men’ (see LP: 1. haukr 2). See also Anon (HSig) 6/7 and Note to Arn Hryn 3/5.

Close

skunduðu ‘away’

(not checked:)
skunda (verb): hasten

Close

undan ‘quickly’

(not checked:)
undan (adv.): away, away from

Close

Interactive view: tap on words in the text for notes and glosses

The st. is recited in 1161 during the battle of Tønsberg, Norway, which Erlingr skakki ‘the Tilting’ Kyrpinga-Ormsson and the troops of his son, Magnús, fight against King Hákon herðibreiðr ‘Broad-shoulder’ Sigurðarson. During the battle, Ǫnundr Símunarson, one of Hákon’s men, flees, because he will not fight unless Jarl Sigurðr Hávarðsson is present.

For this battle, see also Þskakk Erldr 2.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.