Please note that the lexical concordance has not been reviewed and should not be referenced as a definitive and accurate concordance to the poetic corpus. Dates in particular may be taken from earlier editions and should be checked.
ONP:...síns; flœðu undan. ‘...brother; they fled away.’
950...mundu rekask undan; rúni minn, ...
965...es rann undan; þeir hǫfðu ... ‘...that ran away; they had ...’
985notes...bǫð, heldi undan á snœri...
1001...þeirs runnu undan, ôttu enn ... ‘...who ran away had again ...’
1015[5] ungan: undan J1ˣ, J2ˣ
J1 Aulld vann oꜱa sk | iolldu auþsætt var þat rauða hliom þat ær hvitir | komu hringmiðlænnðum þingat : hyk unn | dan gram gengu gunnsylg ænn ver fylgdum | blodfek saur þat ær sleduz sverþ up i skip gerðu :
J2 Aulld vann ossa skioldu
ꜷðsætt ver þat rꜷða
hliom þar er hvitir komu
hringmiðlendum þingat
hyck undann gram gengu
gunnsylg enn ver fylgþum
bloð fesk saur þar er slęduz
sverþ up i scip gerðu
...á Oddaeyri undan fundi mínum. ... ‘...at Oddaeyrr, to escape a meeting with me. ...’
1019...skeiðr eisa undan út at ... ‘...the warships dash away out at ...’
1019...sjalfr kømsk undan. ‘...he himself gets away. ’
1026...goll kaupask undan, en ræsir ... ‘...gold to buy themselves off, but the ruler ...’
1040...Dagr helt undan. ‘...Dagr headed away. ’
1040...Alfífu drífa undan erlendis. ‘...son dashed away abroad.’
1045...renndu ǫrt undan. ‘...ran rapidly away.’
1045...eptir, drifu undan, en fǫgr ... ‘...alive fled away, but fair ...’
1050...Vinðr rôkusk undan, en vákar ... ‘...Wends got away, and the buzzard-hawks ...’
1051...siklingr helt undan. Allr fengr ... ‘...prince steered away. All the loot ...’
1051...stendr út undan báti; munt ... ‘...is sticking out from under the boat; are you ...’
1055...eigi halda undan—dugir oss ...
1062...Danir haldi undan. ‘...the Danes head away.’
1062...þeirs runnu undan, bôðu friðar. ... ‘...those who ran away begged for a truce. ...’
1065...skulum hrøkkva undan tveir fyr ...
1066...Jarlar dunðu undan til borgar; ... ‘...The earls thundered away to the stronghold; ...’
1067...Vinðr flýðu undan af stundu; ... ‘...the Wends fled from there without delay; ...’
1104...flýði skundila undan ferð; illr ... ‘...fled hastily away from the company; there was ...’
1120...hefir haldit undan gleði allvalds; ... ‘...has fled from the cheer of the mighty ruler; ...’
1122...Elfi, settu undan. ‘...the Götaälv, rushed away.’
1140...flœðu Grikir undan, svát þjóð ... ‘...the Greeks fled away, so that people ...’
1153...skunduðu hart undan. ‘...hurried away quickly.’
1161...Eirekr flýði undan, heiptargjarn, ok ... ‘...Eiríkr fled away, vengeance-eager, and ...’
1190...Danir skunduðu undan. Tandr Skǫglar ... ‘...the Danes hurried away. The flame of Skǫgul <valkyrie> ...’
1200...gjörn, leggr undan opt á ...
1240notes...jarl stǫkk undan austr of ...
1240...byrðum, reið undan; ætt Sverris ... ‘...birth, rode away; Sverrir’s descendant ...’
1240...skunduðu sumir undan sigrgæði.... ‘...some rushed away from the victory-strengthener....’
1264...Þundar skyndu undan víglundum ... ‘...storm hastened away from the slaughter-trees ...’
1264...með árum undan fundi dólga. ... ‘...with oars away from a meeting with enemies. ...’
1335notes...og ætla undan; þeir sögðu, ... ‘...and think to flee; they said ...’
1345...skiljumz eigi undan. ‘...not be separated out.’
1345notes...að víkja undan.
1345...vill færaz undan ósannindum.’ ‘...wants to escape by means of untruths.’’
1392...son þinn undan fundi Heródes; ... ‘...your son away from an encounter with Herod; ...’
1394...leittu mig undan hörðum fundi ... ‘...lead me away from the harsh meeting ...’
1394...at skynda undan; þeir gerðu ... ‘...to hasten in retreat; they sat...’
?...leggja þar undan. ‘...now one, now the other takes refuge there. ’
?...þú kemz undan þrysvar fyr ...
?...at flýja undan, hvar er ... ‘...forced to flee away, wherever we ...’
?notes...heldur fráliga undan; eg leitaða ... ‘...rather rapidly away; I tried ...’
?...hvergi hlaupa undan. Þá brotnuðu ...
?notes...tek ek undan eiði, at ...
?This view shows some basic information about a dictionary headword, plus all the references to the word in the published editions.