Please note that the lexical concordance has not been reviewed and should not be referenced as a definitive and accurate concordance to the poetic corpus. Dates in particular may be taken from earlier editions and should be checked.
ONP:...gekk framm brôðum reiðr af ... ‘...went forward quickly, enraged, from ...’
825...randa fló brátt und iljar ... ‘...of shield-rims flew swiftly beneath the footsoles ...’
850...lýða sem bráðast upp til ... ‘...man go as quickly as possible up to ...’
924...ennis. Verðk brátt hváta miðstalli ... ‘...thwart-peaks of the forehead. Soon I must plunge ...’
926[7] brúnt: bratt Flat
Flat Tid hoggott let tiggi tryggua s. fir skryggian leiknar | hest alesti liot uaxinn hram uaxa vín hrodigr gaf uída uise | margan frisa blo᷎kku bratt at drekka blod kuelldridu stodi
...vætr við bráðan Heðins rekka ... ‘...nothing in the headlong judgement of the bench ...’
1001notesVér hǫfum brátt fellda fjóra, ... ‘We swiftly felled four [men] ...’
1003[3] bræðir: bráðir FskBˣ, FskAˣ
FskB Iofrom varð enn urðo / allhvast daner falla / bloð hælsingia braðer / bræðir Sigurðar (corrected from Siggurðar) æðre
...þrimu munu brátt frýja Barða; ... ‘...of battle will soon taunt Barði; ...’
1014[7] blóðs: bráð 325V, 325VII, Tóm
325V Aulld uann ossa skiolldv · avð sættt | var þat rauða · hlom þar er hvitir komo | hring miðlundvm þingat ; þar hyck | vngan gram gengv · gvɴsylg enn ver | fylgðvm · brað feck svanr þar er slæ | fðvz sverd · vpp iskip gerði ·
325VII Ꜹlld vann oss a sciolldu auðsær er þat rꜹða hliom þar er hui | [...]er quamo hring miðlandum þingat . þar hykk ungan gram gengu gunnsylg en ver fylgðum . brað fekk gam | mr þar slæðuz suærð upp i scip gerþe.
Tóm Avlld vann oss ꜳ̋ skíolldv ᷎ audsœ̨tt var þat ʀavda ᷎ hlíom þar er hvitir kvomv ᷎ hríng midlvndum | þíngat ᷎ þar hygg ec aunguan gram gengv ᷎ gvnnsylgs enn vœ̨r fylgvm ᷎ brad geck svartt þar er slœ̨ | dduzt sverd vpp j skíp gíordízt.
[7] blóðs: brátt Flat
Flat Aulld uann ossa skiolldu aut sætt uar þat | ʀauda hlíom þar er huitir komu hring midlondum þíngat þar || hyk ungan gram gengu gunnsylgs en vid fylgdum bratt fek suanr þar | er slæduzst suerd upp j skip gerde ·
...blikrýrandi; brátt spyri bragnar ... ‘...of the wave; may men soon hear of it. ...’
1018...blakki byrjar brátt, sem máttir ... ‘...the horse of fair wind as fast as you could...’
1019...laufi, bliknat brátt gráti Mardallar; ... ‘...has grown pale fast with the weeping of Mardǫll; ...’
1029notes...bǫl vas brátt búit firum. ... ‘...harm was quickly prepared for the men. ...’
1040...dynja í bráða bǫð, þás ... ‘...roared into violent battle, when ...’
1040...eldr leikr bráðr of breiðum ... ‘...fire sports, hasty, over the broad ...’
1044...byggð sem bráðast. Halr, móðr ... ‘...the settlement with all haste. A warrior, weary ...’
1044...láta eigi brátt við sôttum; ... ‘...accede not at all quickly to terms of settlement; ...’
1064...ok, hilmir, brátt síðan fekk ... ‘...and, ruler, soon thereafter the host ...’
1140...snjallr vísi, brátt allri fǫstu ... ‘...brave prince, put an end to the whole fast ...’
1140...at slíta brátt af því. ... ‘...to tear quickly because of that. ...’
1145...sveita í bráði; sveit fylkis ... ‘...with gore in haste; the company of the leader ...’
1145notes...Haraldr var bráðr sigrs; herr ... ‘...Haraldr was quick [to gain] victory; the army ...’
1145notes...jartegnir gerðusk brátt, þás brodd... ‘...miracles were wrought immediately, when the point-...’
1153[4] styrsnjallr: styrs bráðr Flat
1153...sitt svá brátt—spjót flugu ... ‘...life so suddenly—spears flew ...’
1159Kom brátt fram, þats ... ‘...the advancer of acts of kindness soon came to pass; ...’
1160...himna dugði brátt brúði svá, ... ‘...ruler of the heavens quickly helped the woman ...’
1160...hvôrungi bjarga brátt, þás dýr ... ‘...save neither of them quickly [enough], as the beasts ...’
1160...leitaði sér brátt huggunar af ... ‘...harmer of gold quickly sought for himself ...’
1160...flœðar rézk brátt í fǫr ... ‘...of the flood set out at once on the journey ...’
1160...svát bar brôðum. ‘...in such a way that it happened by surprise.’
1180...reifðr, réð brátt ept þungan ... ‘...endowed with successes, quickly resolved after his ...’
1180Brigð kómu brátt þess, es ... ‘Changes came about abruptly in that which ...’
1180...sólar, gef brátt mǫrgum þjóðum ... ‘...of the sun, give quickly many people ...’
1184...skjótt, harðla brátt til hróðrar, ... ‘...quickly, very briskly for praise, ...’
1190...leiðir hafs; brátt vann inn ... ‘...the ocean’s paths; quickly the ugly ...’
1190...hárfagri tók brátt við konungsnafni, ... ‘...inn hárfagri (‘the Fair-haired’) at once received ...’
1190...blóðøx tók brátt við jǫfursnafni, ... ‘Eiríkr blóðøx (‘Blood-axe’) at once received ...’
1190...snaran lǫfðung brátt til bana. ... ‘...the keen lord quickly to his death. ...’
1190...hilmi brigða brátt til bana.... ‘...a heart-disease very suddenly led the daring ...’
1190...réð * brátt, allprútt, ... ‘...of Þróttr, Óláfr, soon commanded most ...’
1200...blán vegg brátt; byrr rekr ... ‘...The dark sail suddenly shakes; the breeze ...’
1221...aldrigi fagna bráðum bana ó... ‘...never rejoice at the sudden death ...’
1258notes...Drótt fekk brátt skilið að ... ‘...People soon parted at ...’
1325...brullaups gjöriz brátt; beimar skulu ... ‘...of the wedding feast is happening suddenly; men must ...’
1325...vansa snyri brátt skapi hans.... ‘...amender of disgrace would soon change his [the young ...’
1325...Magnús hitti bráðan váða, píndr ... ‘...Magnús encountered sudden danger, tormented ...’
1335...einn beitir bráðra sóta barðs, ... ‘...a certain steerer of the swift steeds of the prow, ...’
1340notes...þurfa, í bráðar nauðsynjar. ... ‘...poor, in cases of sudden need. ...’
1340Brátt leiðandi Évam ... ‘Quickly leading Eve ...’
1345...fjötrar bresta brátt sundr, dundu. ... ‘...both fetters instantly break asunder; ...’
1360...snót varð bráð í ráðum. ... ‘...the lady became impetuous in her counsels. ...’
1386Sótt brúðrin bráða liet drepa ... ‘The accused, impetuous woman caused ...’
1386...riettum dómi; brátt skal bálið ... ‘...correct judgement; soon the hot fire ...’
1386notes...eg deyi brátt, ella græði ... ‘...I may die at once, or may the peace...’
1388...þar enn brátt, ótt, með ... ‘...there once more quickly, rapidly, between ...’
1392notes...Hann var brátt burgeis í ... ‘...He was soon a citizen in ...’
1392Brátt nam faðir ... ‘Suddenly the maiden’s father, ...’
1392...knúði, nam brátt hitta byskup ... ‘...sorrow oppressed, at once sought ...’
1392...Naðarénus náði bráðum dauða að ... ‘...of Nazareth obtained sudden death of ...’
1394...Áka, hlœði brátt hugprúðum ... ‘...son of Áki, soon felled the staunch-...’
?...mun sungin brátt, svá at ... ‘...it will soon be sung, so ...’
?notes...ek skal brátt reiðaz. ... ‘...shall fly into a rage quickly. I will ...’
?...liði, mun brátt byggva jarðir ... ‘...the army will swiftly settle the lands ...’
?...illu, bíði bráða bót afruna, ... ‘...evil, experience a speedy remedy for their errors, ...’
?...kemr þér brátt at höndum, ... ‘... you quickly if we two ...’
?...til friðar. Bráðr bani er ... ‘...sue for peace. A quick death is ...’
?notes...ertu heldr bráðr at byrja ... ‘...you are rather hasty in begetting ...’
?...vöndumk því brátt. Var mér ... ‘...at Berurjóðr; we [I] quickly came to like it. ...’
?Bjarmar réðu brátt at verja ... ‘The Permians soon ...’
?Létumz brátt búnir þaðan ... ‘... from there quickly from the island ...’
?...bragningr mun brátt rétta þann ... ‘...king will soon set that right...’
?Brátt létk ben... ‘Briskly I let the wound...’
?Virðar vöknuðu brátt at vígboði ... ‘The men roused themselves quickly at the troop’s ...’
?...varð ek bráðr, at vágs ... ‘...became impetuous, because the impeller ...’
?Anon Gyð 2VII
einn beitir bráðra sóta barðs
‘a certain steerer of the swift steeds of the prow’ = SEAFARER
the swift steeds of the prow, → SHIPS
a certain steerer of SHIPS → SEAFARER
Anon Gyð 2VII
bráðra sóti barðs
‘of the swift steeds of the prow’ = SHIPS
the swift steeds of the prow, → SHIPS
Arn Rǫgndr 1II
gunnbráðr Njǫrðr gǫndlar
‘the war-hasty Njǫrðr of battle’ = WARRIOR = Rǫgnvaldr
the war-hasty Njǫrðr of battle → WARRIOR = Rǫgnvaldr
Hfr ErfÓl 12I
bráðan Heðins rekka bekkdómr
‘bench-judgement of the champions of Heðinn’ = BATTLE
the champions of Heðinn. → Hjaðningar
the bench of HJAÐNINGAR → SHIELD
the headlong judgement of the SHIELD → BATTLE
HSt Rst 5I
sóknbráðr hrælinns hljómváttandi
‘noise-witness of the corpse-serpent’ = WARRIOR
the corpse-serpent → SWORD
the noise of the SWORD → BATTLE
The attack-swift witness of the BATTLE → WARRIOR
Grett Lv 18V (Gr 32)
bráðlyndr álmþollr
‘quick-tempered bow-fir’ = WARRIOR = Halli
quick-tempered bow-fir, → WARRIOR = Halli
This view shows some basic information about a dictionary headword, plus all the references to the word in the published editions.