Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Anon Mv III 24VII

Kari Ellen Gade (ed.) 2007, ‘Anonymous Poems, Máríuvísur III 24’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, p. 734.

Anonymous PoemsMáríuvísur III
232425

Flatir ‘The shame-faced’

(not checked:)
flatr (adj.): level, shame-faced

Close

hurfu ‘turned’

(not checked:)
1. hverfa (verb): turn, disappear

Close

frá ‘from’

(not checked:)
frá (prep.): from

Close

í ‘’

(not checked:)
í (prep.): in, into

Close

sviftir ‘deprived’

(not checked:)
svífa (verb): sweep

[2] sviftir: ‘s[...]ir’ 721, ‘sn.ir’ 1032ˣ

notes

[2] sviftir hans önd ‘deprived of his spirit’: This is conjectural, because very little can be read of the last three words of the l. (‘s[…]ir […]avd’; 721). Finnur supplies sviftir hans ‘deprived of his’ and reads the last word as ‘avnd’ (i.e. önd ‘spirit’). The nasal stroke above <v> is no longer visible, but it is supported by the internal rhyme. Note the irregular rhyme -and- : -önd.

Close

hans ‘of his’

(not checked:)
hann (pron.; °gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana): he, she, it, they, them...

[2] hans: ‘[...]’ 721, ‘. . .’ 1032ˣ

notes

[2] sviftir hans önd ‘deprived of his spirit’: This is conjectural, because very little can be read of the last three words of the l. (‘s[…]ir […]avd’; 721). Finnur supplies sviftir hans ‘deprived of his’ and reads the last word as ‘avnd’ (i.e. önd ‘spirit’). The nasal stroke above <v> is no longer visible, but it is supported by the internal rhyme. Note the irregular rhyme -and- : -önd.

Close

önd ‘spirit’

(not checked:)
2. ǫnd (noun f.; °andar, dat. ǫnd/ǫndu; andir): soul, breath

[2] önd: ‘avd’ 721

notes

[2] sviftir hans önd ‘deprived of his spirit’: This is conjectural, because very little can be read of the last three words of the l. (‘s[…]ir […]avd’; 721). Finnur supplies sviftir hans ‘deprived of his’ and reads the last word as ‘avnd’ (i.e. önd ‘spirit’). The nasal stroke above <v> is no longer visible, but it is supported by the internal rhyme. Note the irregular rhyme -and- : -önd.

Close

og ‘and’

(not checked:)
3. ok (conj.): and, but; also

Close

mistu ‘lost’

(not checked:)
2. missa (verb): lose, lack

Close

nest ‘provisions’

(not checked:)
nest (noun n.; °-s): provisions

Close

sem ‘as’

(not checked:)
sem (conj.): as, which

Close

Sátán ‘Satan’

(not checked:)
Satan (noun m.): Satan

Close

er ‘when’

(not checked:)
2. er (conj.): who, which, when

Close

kómu ‘came’

(not checked:)
koma (verb; kem, kom/kvam, kominn): come

Close

í ‘into’

(not checked:)
í (prep.): in, into

notes

[7] í kvalir ‘into torments’: Skj B takes this as a pl. n. ‘the place of torments’, i.e. ‘hell’. Wrightson reads ‘into torments’. It is also possible that í kvalir might mean ‘in agony’ (lit. ‘in agonies’). For the prep. í ‘in’ with the acc. in the meaning ‘in a condition, state’, see Fritzner: í 3.

Close

kvalir ‘torments’

(not checked:)
kvǫl (noun f.; °-ar; -ar/-ir): torment, torture

notes

[7] í kvalir ‘into torments’: Skj B takes this as a pl. n. ‘the place of torments’, i.e. ‘hell’. Wrightson reads ‘into torments’. It is also possible that í kvalir might mean ‘in agony’ (lit. ‘in agonies’). For the prep. í ‘in’ with the acc. in the meaning ‘in a condition, state’, see Fritzner: í 3.

Close

heim ‘home’

(not checked:)
heim (adv.): home, back

Close

skylt ‘deserving’

(not checked:)
2. skyldr (adj.): obliged

Close

Interactive view: tap on words in the text for notes and glosses

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.