Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

ǪrvOdd Lv 8VIII (Ǫrv 40)

Margaret Clunies Ross (ed.) 2017, ‘Ǫrvar-Odds saga 40 (Ǫrvar-Oddr, Lausavísur 8)’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry in fornaldarsögur. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 8. Turnhout: Brepols, p. 853.

Ǫrvar-OddrLausavísur
789

Slóttu ‘You carried on’

(not checked:)
2. slá (verb): strike, cut

[1] Slóttu: Sjólfr 7, sótti 344a

Close

við ‘with’

(not checked:)
2. við (prep.): with, against

[1] við: láttu um 7

Close

meyjar ‘girls’

(not checked:)
mær (noun f.; °meyjar, dat. meyju; meyjar): maiden

[1] meyjar: meyja 7, ‘meygiar’ 344a

Close

mál ‘assig’

(not checked:)
1. mál (noun n.; °-s; -): speech, matter < málþing (noun n.)

[2] mál‑: malm‑ 7

notes

[2] málþing ‘assignations’: Lit. ‘speech-meetings’. Ms. 7’s reading málmþing ‘weapon-meetings [BATTLES]’ rather than the málþing ‘speech-meetings’ of all the other mss is inappropriate in the context of Sjólfr’s supposed dalliance with girls.

Close

þing ‘nations’

(not checked:)
þing (noun n.; °-s; -): meeting, assembly < málþing (noun n.)

notes

[2] málþing ‘assignations’: Lit. ‘speech-meetings’. Ms. 7’s reading málmþing ‘weapon-meetings [BATTLES]’ rather than the málþing ‘speech-meetings’ of all the other mss is inappropriate in the context of Sjólfr’s supposed dalliance with girls.

Close

Sæólfr ‘Sjólfr’

(not checked:)
Sjolfr (noun m.)

[2] Sæólfr: saman 7, 344a

notes

[2] Sæólfr ‘Sjólfr’: The older, disyllabic form of the name is required here for metrical reasons in a Type A2k-line (cf. Gade 1995a, 117-23).

Close

meðan ‘while’

(not checked:)
meðan (conj.): while

[3] meðan loga létum: Sjólfr meðan 344a

Close

loga ‘flames’

(not checked:)
logi (noun m.; °-a; -ar): flame

[3] meðan loga létum: Sjólfr meðan 344a

Close

létum ‘we made’

(not checked:)
láta (verb): let, have sth done

[3] meðan loga létum: Sjólfr meðan 344a

Close

leika ‘play’

(not checked:)
3. leika (verb): play

[4] leika: svíra 344a

Close

of ‘around’

(not checked:)
3. of (prep.): around, from; too

[4] of kynnum: so 471, ‘um kyni’ 343a, um konung 7, hjuggum 344a

notes

[4] of kynnum ‘around families’: Meaning that Oddr and his companions burn members of families in their halls or houses, not normally regarded in early Scandinavia as a praiseworthy act. This is the reading of 471, which is also preferred by Skj B which, however, understands kynni in the sense ‘dwelling, home’ (LP: kynni 3). A slightly different sense is adopted here, in line with ONP: kynni 2 ‘family, lineage’, although the use of the pl. is unusual. All other eds adopt 7’s um konung ‘around the king’, which is unmetrical and seems to be a lectio facilior. The incident to which this stanza refers is unknown.

Close

kynnum ‘families’

(not checked:)
kynni (noun n.; °-s; -): [disposition]

[4] of kynnum: so 471, ‘um kyni’ 343a, um konung 7, hjuggum 344a

notes

[4] of kynnum ‘around families’: Meaning that Oddr and his companions burn members of families in their halls or houses, not normally regarded in early Scandinavia as a praiseworthy act. This is the reading of 471, which is also preferred by Skj B which, however, understands kynni in the sense ‘dwelling, home’ (LP: kynni 3). A slightly different sense is adopted here, in line with ONP: kynni 2 ‘family, lineage’, although the use of the pl. is unusual. All other eds adopt 7’s um konung ‘around the king’, which is unmetrical and seems to be a lectio facilior. The incident to which this stanza refers is unknown.

Close

Unnum ‘We’

(not checked:)
2. vinna (verb): perform, work

Close

Hadding ‘Haddingr’

(not checked:)
Haddingr (noun m.): Haddingr

[6] Hadding: hilding 7, Hunding 344a, 471

notes

[6] Hadding ‘Haddingr’: A well-known name in Old Norse mythical-heroic literature, although the identity of the Haddingr involved in this incident is uncertain. Two Haddingjar are named in Ǫrv 5/6 as among the berserk brothers that fought against Oddr and Hjálmarr on Samsø. See Note to this line. Both 344a and 471 give the hero’s name as Hundingr, attested from the Helgi poems of the Poetic Edda (Kommentar IV, 102), as a sea-king name (SnE 1998, II, 481) and as an ethnic name, Hunding, as in the Old English Wīdsīð 23, while 7 has the common noun hilding, ‘chief, hero’.

Close

ok ‘and’

(not checked:)
3. ok (conj.): and, but; also

[7] ok: so all others, þá 343a

Close

Ölvi ‘Ǫlvir’

(not checked:)
Ǫlvir (noun m.): Ǫlvir

[7] Ölvi: hans félögum 7

notes

[7] Ölvi ‘Ǫlvir’: A common pers. n., though its exact referent here (if it has one) is unknown.

Close

aldrs ‘of life’

(not checked:)
aldr (noun m.; °aldrs, dat. aldri; aldrar): life, age

[8] aldrs: aldr 7, 344a

Close

um ‘’

(not checked:)
2. um (particle): (particle)

[8] um: of 7, 344a, 471

Close

synjat ‘deprived’

(not checked:)
1. synja (verb): refuse

Close

Interactive view: tap on words in the text for notes and glosses

Oddr drains the two horns offered by Sjólfr and Sigurðr and they return to their seats. Then he stands up and carries a horn to each of them, reciting the following two stanzas.

Ms. 343a has been taken here as main ms., because there are grounds for thinking that ll. 1-2 in 7 have been affected by scribal dittography from the following stanza, Ǫrv 41/1-2, and there are also other inferior readings in this ms. Ms. 344a’s text is also inferior to those of 343a and 471.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.