Please note that the lexical concordance has not been reviewed and should not be referenced as a definitive and accurate concordance to the poetic corpus. Dates in particular may be taken from earlier editions and should be checked.
ONP:...rétt at synja Ljóti lítillar ... ‘...right to refuse Ljótr his little ...’
938...renna, muna synja stórra verka ... ‘...fleeing, will not deny great deeds ...’
1044...Dana man synja flestum hersi ... ‘...of the Danes may deny life to most ...’
1051...eigi of synja mér máls, ... ‘...not refuse conversation with me, ...’
1055...hann vill synja hnøggvi sinnar. ... ‘...he wishes to deny his parsimony. ...’
1070notes...þvít ingjan synjar eigi gamans... ‘...the girl does not deny me meetings of pleasure; ...’
1098...en ǫrr synjaðir brynju eirar; ... ‘...and, brave, you refused mercy to the byrnie; ...’
1140...ek mákat synja þér. ‘...I cannot refuse you. ’
?notes...mat nökkut; synjaðak honum heiðri; ... ‘...-nourishment in some way; I deprived him of honour; ...’
?‘Ek synja eigi þess,’ ... ‘‘I will not refuse this,’ says ...’
?...eiga; óviljandi synjaðak aldrs. ‘...begot; unwillingly I deprived [him] of life.’
?...einnar bænar, synja þú eigi. ... ‘...favour, do not deny me [that]. You must ...’
?...var um synjat aldrs. ‘...was deprived of life. ’
?This view shows some basic information about a dictionary headword, plus all the references to the word in the published editions.