Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

GunnLeif Merl II 55VIII

Russell Poole (ed.) 2017, ‘Breta saga 55 (Gunnlaugr Leifsson, Merlínusspá II 55)’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry in fornaldarsögur. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 8. Turnhout: Brepols, p. 181.

Gunnlaugr LeifssonMerlínusspá II
545556

at ‘to’

(not checked:)
5. at (nota): to (with infinitive)

Close

heyra ‘hear’

(not checked:)
2. heyra (verb): hear

Close

þats ‘what’

(not checked:)
þats (conj.): that, which

Close

of ‘of’

(not checked:)
3. of (prep.): around, from; too

Close

gerisk ‘becomes’

(not checked:)
1. gera (verb): do, make

Close

lifa ‘will live’

(not checked:)
lifa (verb): live

Close

fénaðar ‘of beasts’

(not checked:)
féna (verb)

Close

fyrðar ‘men’

(not checked:)
2. fyrðr (noun m.; °-s, dat. -): man

Close

lífi ‘the life’

(not checked:)
líf (noun n.; °-s; -): life

Close

Hyggja ‘They will think’

(not checked:)
2. hyggja (verb): think, consider

Close

á ‘of’

(not checked:)
3. á (prep.): on, at

Close

þrágjarnan ‘obdurate’

(not checked:)
þrágjarn (adj.)

notes

[6] þrágjarnan heim ‘obdurate world’: The sole attestation of this adj. where it is not used in relation to persons (ONP: þrágjarn).

Close

heim ‘world’

(not checked:)
heimr (noun m.; °-s, dat. -i/-; -ar): home, abode; world

notes

[6] þrágjarnan heim ‘obdurate world’: The sole attestation of this adj. where it is not used in relation to persons (ONP: þrágjarn).

Close

ok ‘and’

(not checked:)
3. ok (conj.): and, but; also

Close

hvers ‘of every’

(not checked:)
2. hverr (pron.): who, whom, each, every

Close

konar ‘kind’

(not checked:)
konr (noun m.; °-ar): kind, descendant

Close

hafna ‘forsake’

(not checked:)
1. hafna (verb): abandon, reject

notes

[8] hafna ‘forsake’: This verb occurs frequently in homiletic writings in the sense of Lat. contemnere ‘disregard, despise’, in relation to God or a virtuous life (ONP: hafna).

Close

gœzku ‘goodness’

(not checked:)
gœzka (noun f.): goodness

notes

[8] gœzku ‘goodness’: The noun gœzka in this sense occurs frequently in homiletic writings (ONP: gǿzka).

Close

Interactive view: tap on words in the text for notes and glosses

Cf. DGB 116 (Reeve and Wright 2007, 157.230-1; cf. Wright 1988, 111, prophecy 53): quia more pecudum lasciuient ‘because they will rut like animals’ (Reeve and Wright 2007, 156). Gunnlaugr characteristically tones down this sexual reference.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.