Please note that the lexical concordance has not been reviewed and should not be referenced as a definitive and accurate concordance to the poetic corpus. Dates in particular may be taken from earlier editions and should be checked.
ONP:Vilið, Hrafnketill, heyra, hvé skalk ... ‘Do you wish, Hrafnketill, to hear how I shall ...’
825Heyrðak svá, þat ... ‘I have heard thus, that ...’
850...es ek heyrða hvíta, haddbjarta ... ‘...I heard a white, bright-haired ...’
900notes[1] Heyrðir þú: Heyrði Flat
Flat Heyrde j hafrs firde hue hr | austliga bardizst konungr hínn kynstore vid kíotua hinn audlagda knerrir kuomu austan kaps vm lystir med gínandum hofdum ok | grofnnum tínglum·
[1] Heyrðir þú: Heyrðu 51ˣ, FskBˣ, 302ˣ, FskAˣ, 52ˣ, 301ˣ
FskA Hꝍyr þu i Hafrsfirðe | hve hizi barðez | konongrenn kynstore | við kiotvan auðlaghða || knerrir komo austan | kaps vm lystir | með ginandum hofðum | oc grofnom tinghlom |
51 Ho᷎yrðu i hafrs firði || hve hizug barðez | konongr kynstor | við Kiotvan auðlagða | kner⸜r⸝ir como austan | kapps um lystir | með ginandum hofðum | oc grofnum tinglum |
FskB Hꝍyrðu j hafrs firði | hve hizug barðez konungr | konungr kynstor | við kiotvan auðlagða | knerrir como austan | kapps um lystir | með ginandum hofðum | oc grofnum tinglum |
52 Hæyrþu i Hafrsfyrðe | hve hizi barðiz | konongren kynstore | við Kiotvan ꜹðlaghda | kneʀir komu ꜹstan | kapps um lystir || með ginandom hofðum | oc grofnom tinglom |
301 Hꝍyr þu i hafrsfirðe hve hiz barðizt | konongrinn kynstore , við kiotvann auðlaghða , knerrir | komu austann kapps um lystir , með ginandom hofðom | oc grofnom tinglom ,
302 Ho᷎yrðu i hafrs firði | hve hizug barðez | konongr kynstor | við kiotvan auðlagða. | knerrir como austan | kapps um lystir | með ginandum hǫfðum | oc grofnum tinglum |
‘Heyrðir þú, hvé ... ‘‘Have you heard how the ...’
900notes...fram. Þar heyrðisk þá spǫ́ ... ‘.... There was heard then the incantation ...’
936Egill, heyr mína strauma ... ‘Egill, hear my streams ...’
950...reynis Haralds heyri á mína ... ‘...friend of Haraldr listen to my ...’
960Vísi heyrði þat, hvat ... ‘The leader heard what ...’
961...næmr, nema heyrir allgótt ... ‘...wisdom unless you hear very good things ...’
965...hár at heyra. ‘...loud to hear. ’
965Heyri, þegn konungs, ... ‘Listen, retainer of the king, ...’
975...fjarðleggjar; heyr, jarl, dreyra ... ‘...of the fjord-bone; hear, jarl, the blood ...’
986...vǫrð foldar heyra á brim ... ‘...guardian of the land listen to the surf ...’
986notes...hjaldrǫrr, at heyra hróðr gǫrvan ... ‘...war-bold, to hear a praise poem composed ...’
1001...ef hann heyrði sér dýrligra ... ‘...if he has heard a more excellent poem ...’
1002...of stopir; heyr, Karlsefni! ‘...over the rough ground; listen, Karlsefni!’
1004...hǫrskorða heyrði, at værim ... ‘...the linen-support heard that we were [I was] ...’
1009...Veggbergr. Hefk heyrt hug þínum ... ‘...Veggbergr (‘Rock of Veggir’?). I have heard your heart [is] ...’
1014...hinn, es heyrir á ljóð ... ‘...he who listens to the song ...’
1015...þars knátti heyra hátt vápna... ‘...of weapons could be heard; reddened blades ...’
1016Heyri jǫfurr upphaf ... ‘May the prince hear the beginning of his ...’
1018notes...sveinn gengr heyra til orða ... ‘...boy goes to listen in on the words ...’
1019...fœrs jǫfurs heyra, hvé gerðak ... ‘...ruler [Óláfr] to hear how I composed ...’
1019[5] heyri: heyrum Tóm
Tóm Vt mvnu | eckíur lita . all snudarla prudar flíod sꜳ̋ ʀeyk hvar ʀidum ʀaugnuallz j bꜽ gegnum . keyrum hross | svo ath heyrum . harda langt ath garde . hesta ʀas ur husum konan jnnann |
...hugsvinn kona heyri rôs hesta ... ‘...a wise-minded woman may hear [our] steeds’ race ...’
1019[7] heyrðak (‘ec heyrþac’): ek heyrðat 325V
325V Let ek við yðr er | itran olaf hvgat malvm ᷎ rett er | rikan hittak ravgnualld ᷎ konungr hall | dit ᷎ deillda ek mals hins millda ᷎ | malma vordr igorðvm ᷎ harða mogr | ne ek heyrðat ᷎ heið mannz tavl | or greðri᷎
[7] heyrðak (‘ec heyrþac’): ek heyrði héðra 61
61 Let ek uið | yðr hinn ítri . Olafr hugat malum . rett ok rikan hittag . ʀo᷎gnualld konungr | halldit . deillda ek mals hins millda . malma uo᷎rdum horða . | mo᷎gr ne ek heyrði heðra . heið mannz tolur greiðri .
...malma; né heyrðak greiðri tǫlur ... ‘...of metal weapons; I have not heard more loyal speeches ...’
1019...hvern dag heyra þjóðir hljóð ... ‘...day people hear the sound of bells ...’
1032...eyru ór heyrðu, hvé fóru ... ‘...which our [my] ears heard, how ...’
1038...menn, es heyrik, ætla at ... ‘...men, as I hear, intend [to revolt] ...’
1038...hilmis, skalt heyra í stefjaméli, ... ‘...kinsman, you shall hear in a refrain-section ...’
1046...ógegn þegn; heyrðak, at faðir ... ‘...an unreliable man; I heard that your ...’
1046Hefk heyrt, at heiti ... ‘I have heard that it is called ...’
1050...heimil, es heyrðak, funduð ... ‘...to you, as I heard, when you met ...’
1050Ótvínn konungr, heyr á uppreist ... ‘Unwavering king, hear the improvement ...’
1055Hefk heyrt hitt, at ... ‘I have heard this, that ...’
1064notes...hjalmôru heyra, [e]s rauð ... ‘...helmet-envoys hear that he reddened ...’
1067notes...hernaðr, es heyrðak. Gangr herðis ... ‘...there, as I’ve heard. The success of the strengthener ...’
1100...verðr at heyra lof Eireks; ... ‘...must hear Eiríkr’s praise; ...’
1104Heyrik hitt, ríkr ... ‘I hear this, mighty ...’
1136...vilið hafa heyrt. ‘...want to listen. ’
1145notesHeyrðu, Eysteinn konungr, ... ‘King Eysteinn, listen to straightforward ...’
1153notes...megu drengir heyra brǫgð hans.... ‘...men can hear of his deeds....’
1153...oss, þú heyrðir deili orða ... ‘...us, you heard the distinctive features of the words ...’
1155...rǫðla, es heyrir þenna brag, ... ‘...suns who hears this poem, ...’
1180Þá hefk heyrt, at Haraldr, ... ‘Then I have heard that Haraldr, ...’
1190...Þat hefk heyrt, at fremri ... ‘...I have heard, that more outstanding ...’
1190notes...at munni; heyrik sagt, ... ‘...my mouth; I hear tell that ...’
1200...orðalag at heyra eyrum slíkt ... ‘...expression if I had heard with my own ears such a thing ...’
1202notes...seggr muni heyra hróðr gjǫflata ... ‘...man may hear a praise-poem about a miser ...’
1221...glymr varð heyrðr af hömrum, ... ‘...clanging was heard from hammers, ...’
1240...höldar skyldu heyra þat hugum.... ‘...men should hear that in their thoughts....’
1240...þá er heyrum slík orð, ... ‘...when we hear such words, ...’
1240...veðrskríns, heyr mína bæn; ... ‘...the storm-shrine, hear my prayer; ...’
1240...annan veg heyrða ek grind ... ‘...direction I heard the gate of Hell ...’
1255...stöðvaði; þá heyrða ek grimligan ... ‘...then I heard a terrible din; ...’
1255...áðr hefði heyrt Sólarljóðs sögu.... ‘...he would have heard ‘Sólarljóð’s’ tale ...’
1255...góð verk, heyri horsklig ráð, ... ‘...good works should listen to the wise advice ...’
1258...heilug Máría, heyr bænir várar, ... ‘...holy Mary, hear our prayers, ...’
1300...þier, er heyraz harðla heilug.... ‘...words which sound very holy....’
1300Kyrr jungfrú heyrði og trúði, ... ‘The calm virgin listened and believed, ...’
1345Eingin heyrðuz; jöfn tíðindin ... ‘None have been heard; the same tidings have ...’
1345notesHeyrðu mig nú, ... ‘Hear me now, ...’
1345notes...hverr, er heyrir á þessa ... ‘...whoever listens to this ...’
1345...skjótr að heyra, skilr hann ... ‘...quick to hear, he understands ...’
1360Heyr þú, blessaðr ... ‘Listen, blessed ...’
1380...munu menn heyra slík dæmi ... ‘...will men hear such deeds ...’
1380...sá er heyrir hjarta mitt ... ‘...who hears my heart ...’
1386...hústrú heyrði um síðir; ... ‘...finally heard; the woman of prosperity ...’
1386Heyrði sveit, að ... ‘The crowd heard that you, ...’
1386...‘Sælust Máría, heyr þú mitt ... ‘...‘Most blessed Mary, hear my ...’
1388Mjúkust Máría heyrði slík mál ... ‘Most merciful Mary heard such pleas ...’
1388Heyrðu, æstr Andréas, ... ‘Hear, most worthy Andrew, ...’
1390...þegar þeir heyrðu þessa vess ... ‘...as soon as they heard this verse ...’
1390Heyrðu til upphafs... ‘Listen to my ...’
1392...áhlýðandi lýðir heyrðu: ‘Þú hermir ... ‘...listening people heard: ‘You repeat ...’
1392...mátti nú heyra hitnað elsku... ‘...one now could hear the heated testimony ...’
1392Heyrðu, stillir störnu... ‘Listen, lord of the star-...’
1394Heyrið það, er ... ‘Hear that with which ...’
1394‘Heyri þjóð,’ kvað ... ‘‘May people hear,’ said holy ...’
1394Heyri þjóð, það ... ‘Let people hear what ...’
1394...vil eg heyra bragna kveða ... ‘...I want to hear men recite ...’
1394...menn, er heyra Grátinn, að ... ‘...men who hear the Lament, that they ...’
1394notes...má þverra, heyrðu fyr mjúka ... ‘...never diminish, listen for the sake of your gentle ...’
1410...hljóði og heyri oss, ... ‘...silently and hear us, ...’
?...hverr vildi heyra, hvat Hlöðr ... ‘...each wished to hear what Hlǫðr ...’
?Ok menn heyra, at þrír ... ‘And men hear that three ...’
?notes...sem á heyra, en þó ... ‘...who hear [it], but yet ...’
?...at skal heyraz um allan ... ‘...that it will be heard over the whole ...’
?Heyr þú bæn ... ‘Hear Busla’s ...’
?...eyru þín heyri aldrigi, ok ... ‘...ears shall never hear [again], and your ...’
?...vil eigi heyra boð fyrir ... ‘...do not wish to hear of an offer for ...’
?...er opt heyrt. Frák Mörð ... ‘...is often heard. I have learnt that Mǫrðr ...’
?Hefk heyrt, at álmr ... ‘I have heard, that the elm ...’
?...váttar, er heyra hirðendr gáttar ... ‘...now, who hear the guardians of the door ...’
?...En menn heyra kall þeira ... ‘...But men will hear their cry ...’
?...mál of heyri millim landa. ... ‘...speech can be heard between the lands. ...’
?...fagrt at heyra í því; ... ‘...is pleasant to hear; I will let it ...’
?...es at heyra, þats gerisk ... ‘...grievous to hear what becomes ...’
?...svá at heyri. ‘...in an audible manner later this ...’
?notes...við konur. Heyrðu †hranarar† meyjar ... ‘...for women. Listen … the girls ...’
?...þér vilið heyra. Hér ferr ... ‘...you want to hear it. Here Svǫrðr’s ...’
?...hagligr at heyra. ‘...pleasant to hear. ’
?...brjótr baugs, heyri nú þjóta ... ‘...of a ring, now hear howl from ...’
?Byskup, heyr á bæran ... ‘Bishop, listen to the appropriate ...’
?...hánum bezt heyra með eyrum, ... ‘...him best to hear with his own ears, ...’
?notes...heiti Vargeisa; heyr þú, son ... ‘...am called Vargeisa; listen, son ...’
?...hvárt ek heyri heldr, þá ... ‘...whether I belong rather [here than there] ...’
?...mikit mál; heyr bana manns. ... ‘...great tidings; hear a man’s death. ...’
?...heyr ørlygi; heyr mikit mál; ... ‘...hear battle; hear great tidings; ...’
?...mikit undr; heyr ørlygi; heyr ... ‘...a great marvel; hear battle; hear ...’
?Heyr mikit undr; ... ‘Hear a great marvel; ...’
?...ok Goti, heyrðak Sóta getit, ... ‘...and Goti, I heard Sóti mentioned, ...’
?...Sinir, svá heyrðak Fáks of ... ‘...Sinir, then I heard Fákr ...’
?This view shows some basic information about a dictionary headword, plus all the references to the word in the published editions.