This site is in progress and should not be referenced in research publications.
rýrir Rínfúra
‘the diminisher of Rhine-fires’ = GENEROUS MAN
Rhine-fires → GOLD
the diminisher of the GOLD → GENEROUS MAN
generous man
1.03.1. diminisher of gold
Rínfúrr
‘of Rhine-fires’ = GOLD
Rhine-fires → GOLD
gold
9.1.3. light of the Rhine (A1)
reiðr örþingaðr
‘the angry assembly-convenor of the arrow’ = WARRIOR
the angry assembly-convenor of the arrow → WARRIOR
warrior
auðmildr valdr hörða
‘the wealth-generous ruler of the hǫrðar’ = NORWEGIAN KING = Hákon
The wealth-generous ruler of the Hǫrðar, → NORWEGIAN KING = Hákon
Norwegian king, ruler, jarl
1.1. ruler of the Norwegians
hjálmi hólmreyðar
‘with the helmet of the island-char’ = HELMET OF TERROR
the island-char. → SNAKE
with the helmet of the SNAKE → HELMET OF TERROR
helmet
4. helmet of the snake
hólmreyðr
‘of the island-char’ = SNAKE
the island-char. → SNAKE
serpent, snake
1.1. fish or whale of the land (A1b)
sigrgœðir
‘from the victory-strengthener’ = WARRIOR
from the victory-strengthener. → WARRIOR
warrior
5.2. increaser / strengthener of victory
ýgr járnsveims hyrgildandi
‘fire-validator of weapon-commotion’ = WARRIOR
weapon-commotion, → BATTLE
the fire of the BATTLE → SWORD
The fearsome validator of the SWORD → WARRIOR
warrior
járnsveims hyrr
‘of the fire of weapon-commotion’ = SWORD
weapon-commotion, → BATTLE
the fire of the BATTLE → SWORD
sword
1.1.01. fire of battle
járnsveimr
‘of weapon-commotion’ = BATTLE
weapon-commotion, → BATTLE
battle
10. tumult of the weapon
frændi Erlings
‘the kinsman of Erlingr’ = Sigurðr
The kinsman of Erlingr → Sigurðr
Sigurðr ribbungr (d. 1226)
. relative of Erlingr steinveggr
meiðr stála
‘the trees of weapons’ = WARRIORS
the trees of weapons → WARRIORS
warrior
1.1. tree of the weapon
bǫl markar
‘the harm of the forest’ = FIRE
the harm of the forest → FIRE
fire, flame
1.1. harm of wood
eiðvandr baugsendir
‘the reliable ring-giver’ = GENEROUS MAN
the reliable ring-giver → GENEROUS MAN
generous man
2.4.2. sender of the ring
ríkr hneykir hlenna
‘the powerful repressor of robbers’ = JUST RULER = Hákon
The powerful repressor of robbers → JUST RULER = Hákon
chieftain, king, leader, lord, prince, ruler
4.1. destroyer of evildoers
ský ógnar
‘of the cloud of terror’ = SHIELD
the cloud of terror. → SHIELD
shield
2.1.1. cloud of battle
dauðan dólgstríðir
‘the dead enemy-combatant’ = WARRIOR = Sigurðr
the dead enemy-combatant. → WARRIOR = Sigurðr
warrior
4.5. fighter of enemies
vitr valdr norrænar aldar
‘the wise ruler of the norwegian people’ = NORWEGIAN KING = Hákon
The wise ruler of the Norwegian people → NORWEGIAN KING = Hákon
Norwegian king, ruler, jarl
1.1. ruler of the Norwegians
göfugr oddviti jöfra
‘the glorious leader of princes’ = KING
the glorious leader of princes → KING
chieftain, king, leader, lord, prince, ruler
2.2. lord of princes
rógstríðr týnir randa
‘the strife-harsh destroyer of shield-rims’ = WARRIOR
the strife-harsh destroyer of shield-rims → WARRIOR
warrior
1.7.02. destroyer of the weapon
lestir fúra fleyvangs
‘the damager of the fires of the ship-field’ = GENEROUS MAN
the ship-field → SEA
the fires of the SEA → GOLD
the damager of the GOLD → GENEROUS MAN
generous man
1.01.1. destroyer of gold
fúrr fleyvangs
‘of the fires of the ship-field’ = GOLD
the ship-field → SEA
the fires of the SEA → GOLD
gold
1.1.1. fire of the sea (A1)
fleyvangr
‘of the ship-field’ = SEA
the ship-field → SEA
sea
4.1. land of the ship
gullstríðir
‘the gold-tormentor’ = GENEROUS MAN
the gold-tormentor → GENEROUS MAN
generous man
1.01.1. destroyer of gold
lofðungr þrænda
‘the lord of the þrændir’ = NORWEGIAN KING = Hákon
the lord of the Þrændir → NORWEGIAN KING = Hákon
Norwegian king, ruler, jarl
1.1. ruler of the Norwegians
liðbál
‘for the limb-pyre’ = GOLD
for the limb-pyre. → GOLD
gold
2.1.1. fire of the arm/hand (A1)
göfugr dróttinn virða
‘the glorious lord of men’ = KING = Hákon
The glorious lord of men → KING = Hákon
chieftain, king, leader, lord, prince, ruler
1.1. lord of people
ríkjum jǫfurr Skánunga
‘the mighty prince of the Skánungar’ = DANISH KING = Kristófór
the mighty prince of the Skánungar → DANISH KING = Kristófór
Danish king, ruler, jarl
1.1. ruler of the Danes
víkeldr
‘of the inlet-pyre’ = GOLD
the inlet-pyre; → GOLD
gold
1.1.1. fire of the sea (A1)
gullsviptir
‘the gold-flinger’ = GENEROUS MAN
the gold-flinger → GENEROUS MAN
generous man
2.3.1. flinger of gold
hilmir rauma
‘the ruler of the raumar’ = NORWEGIAN KING = Hákon
The ruler of the Raumar → NORWEGIAN KING = Hákon
Norwegian king, ruler, jarl
1.1. ruler of the Norwegians
stillir egða
‘the ruler of the egðir’ = NORWEGIAN KING = Hákon
The ruler of the Egðir → NORWEGIAN KING = Hákon
Norwegian king, ruler, jarl
1.1. ruler of the Norwegians
megingrandaðr krapta geirbrúar
‘of the mighty harmer of the bollard of the spear-bridge’ = WARRIOR = Magnús berfœttr Óláfsson
the spear-bridge → SHIELD
the bollard of the SHIELD → SWORD
the mighty harmer of the SWORD → WARRIOR = Magnús berfœttr Óláfsson
warrior
1.7.02. destroyer of the weapon
krafti geirbrúar
‘of the bollard of the spear-bridge’ = SWORD
the spear-bridge → SHIELD
the bollard of the SHIELD → SWORD
sword
geirbrú
‘of the spear-bridge’ = SHIELD
the spear-bridge → SHIELD
shield
5.2.1.1. path of the spear
øngr Göndlar veðrboði
‘Gǫndul’s storm-messenger’ = WARRIOR
Gǫndul’s storm → BATTLE
No messenger of the BATTLE → WARRIOR
warrior
2.5.2.1. messenger of battle
Göndlar veðr
‘of Gǫndul’s storm’ = BATTLE
Gǫndul’s storm → BATTLE
battle
1.1.3. storm/wind of the valkyrie
rógsœkir
‘of the strife-conqueror’ = WARRIOR = Hákon
the strife-conqueror → WARRIOR = Hákon
warrior
. seeker of battle
Þróttar þinghlynr
‘assembly-maple of Þróttr’ = WARRIOR = Hákon
Þróttr’s assembly → BATTLE
The maple of the BATTLE → WARRIOR = Hákon
warrior
2.1. tree of battle
Þróttar þing
‘of Þróttr’s assembly’ = BATTLE
Þróttr’s assembly → BATTLE
battle
3.3. meeting of Óðinn
ófs dynviðr
‘the din-trees of the sword’ = WARRIORS
the din of the sword → BATTLE
the trees of the BATTLE → WARRIORS
warrior
2.1. tree of battle
ófs dynr
‘of the din of the sword’ = BATTLE
the din of the sword → BATTLE
battle
2.1.1. din of swords
margr fergir málma
‘many a subjugator of weapons’ = WARRIOR
Many a subjugator of weapons → WARRIOR
warrior
1.7.02. destroyer of the weapon
gramr lýða
‘of the lord of men’ = KING
the lord of men; → KING
chieftain, king, leader, lord, prince, ruler
1.1. lord of people