Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

ÚlfrU Húsdr 8III

Edith Marold (ed.) 2017, ‘Úlfr Uggason, Húsdrápa 8’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 418.

Úlfr UggasonHúsdrápa
789

Kostigr ‘Splendid’

(not checked:)
kostigr (adj.): splendid, virtued

Close

ríðr ‘rides’

(not checked:)
1. ríða (verb): ride

Close

at ‘to’

(not checked:)
3. at (prep.): at, to

Close

kesti ‘the pyre’

(not checked:)
kastr (noun n.; °kastrs; -): [pyre, throwing]

Close

kyn ‘of the kin’

(not checked:)
1. kyn (noun n.; °-s; -): kin < kynfróðr (adj.)

kennings

fallinn mǫg kynfróðs hrafnfreistaðar.
‘the fallen son of the kin-wise raven-tester. ’
   = Baldr

the kin-wise raven-tester. → Óðinn
the fallen son of ÓÐINN → Baldr

notes

[2] kynfróðs ‘kin-wise’: All other adjectival compounds with kyn- ‘heritage, kin’ incorporate that word’s meaning into the cpd; cf. e.g. kynstórr ‘of significant ancestry’, kynfrægr ‘famous on account of one’s ancestry’, kynríkr ‘powerful on account of one’s ancestry’. The adj. kynfróðs applied to Óðinn could refer to his maternal descent from giants from whom he acquired the knowledge of such things as magical chants (see Hávm 140-1). Giants are often introduced as possessing special knowledge or other culturally significant items (Schulz 2004, 61, 79-82). Ms. U differs from the other mss and gives kyngóðr (m. nom. sg.) ‘of good ancestry’, which must refer to Heimdallr (m. nom. sg., l. 4).

Close

kyn ‘of the kin’

(not checked:)
1. kyn (noun n.; °-s; -): kin < kynfróðr (adj.)

kennings

fallinn mǫg kynfróðs hrafnfreistaðar.
‘the fallen son of the kin-wise raven-tester. ’
   = Baldr

the kin-wise raven-tester. → Óðinn
the fallen son of ÓÐINN → Baldr

notes

[2] kynfróðs ‘kin-wise’: All other adjectival compounds with kyn- ‘heritage, kin’ incorporate that word’s meaning into the cpd; cf. e.g. kynstórr ‘of significant ancestry’, kynfrægr ‘famous on account of one’s ancestry’, kynríkr ‘powerful on account of one’s ancestry’. The adj. kynfróðs applied to Óðinn could refer to his maternal descent from giants from whom he acquired the knowledge of such things as magical chants (see Hávm 140-1). Giants are often introduced as possessing special knowledge or other culturally significant items (Schulz 2004, 61, 79-82). Ms. U differs from the other mss and gives kyngóðr (m. nom. sg.) ‘of good ancestry’, which must refer to Heimdallr (m. nom. sg., l. 4).

Close

fróðs ‘wise’

(not checked:)
fróðr (adj.; °compar. -ari, superl. -astr): wise < kynfróðr (adj.)

[2] ‑fróðs: ‑góðr U

kennings

fallinn mǫg kynfróðs hrafnfreistaðar.
‘the fallen son of the kin-wise raven-tester. ’
   = Baldr

the kin-wise raven-tester. → Óðinn
the fallen son of ÓÐINN → Baldr

notes

[2] kynfróðs ‘kin-wise’: All other adjectival compounds with kyn- ‘heritage, kin’ incorporate that word’s meaning into the cpd; cf. e.g. kynstórr ‘of significant ancestry’, kynfrægr ‘famous on account of one’s ancestry’, kynríkr ‘powerful on account of one’s ancestry’. The adj. kynfróðs applied to Óðinn could refer to his maternal descent from giants from whom he acquired the knowledge of such things as magical chants (see Hávm 140-1). Giants are often introduced as possessing special knowledge or other culturally significant items (Schulz 2004, 61, 79-82). Ms. U differs from the other mss and gives kyngóðr (m. nom. sg.) ‘of good ancestry’, which must refer to Heimdallr (m. nom. sg., l. 4).

Close

fróðs ‘wise’

(not checked:)
fróðr (adj.; °compar. -ari, superl. -astr): wise < kynfróðr (adj.)

[2] ‑fróðs: ‑góðr U

kennings

fallinn mǫg kynfróðs hrafnfreistaðar.
‘the fallen son of the kin-wise raven-tester. ’
   = Baldr

the kin-wise raven-tester. → Óðinn
the fallen son of ÓÐINN → Baldr

notes

[2] kynfróðs ‘kin-wise’: All other adjectival compounds with kyn- ‘heritage, kin’ incorporate that word’s meaning into the cpd; cf. e.g. kynstórr ‘of significant ancestry’, kynfrægr ‘famous on account of one’s ancestry’, kynríkr ‘powerful on account of one’s ancestry’. The adj. kynfróðs applied to Óðinn could refer to his maternal descent from giants from whom he acquired the knowledge of such things as magical chants (see Hávm 140-1). Giants are often introduced as possessing special knowledge or other culturally significant items (Schulz 2004, 61, 79-82). Ms. U differs from the other mss and gives kyngóðr (m. nom. sg.) ‘of good ancestry’, which must refer to Heimdallr (m. nom. sg., l. 4).

Close

þeims ‘which’

(not checked:)
2. er (conj.): who, which, when

Close

goð ‘the gods’

(not checked:)
goð (noun n.): (pagan) god

Close

hlóðu ‘erected’

(not checked:)
2. hlaða (verb): heap, pile

Close

hrafn ‘raven’

(not checked:)
hrafn (noun m.; °hrafns; dat. hrafni; hrafnar): raven < hrafnfreistuðr (noun m.)

kennings

fallinn mǫg kynfróðs hrafnfreistaðar.
‘the fallen son of the kin-wise raven-tester. ’
   = Baldr

the kin-wise raven-tester. → Óðinn
the fallen son of ÓÐINN → Baldr

notes

[3] hrafnfreistaðar ‘raven-tester’: On kennings referring to Óðinn as the raven-god, see Meissner 253. According to Gylf (SnE 2005, 32), the two ravens Huginn and Muninn report to Óðinn every morning what they have witnessed on their flights throughout the world. The word might refer to Óðinn as a wise augur (on bird augury, see Pesch 2003, 136-7; ARG I, 428-9; ARG II, 61-3).

Close

hrafn ‘raven’

(not checked:)
hrafn (noun m.; °hrafns; dat. hrafni; hrafnar): raven < hrafnfreistuðr (noun m.)

kennings

fallinn mǫg kynfróðs hrafnfreistaðar.
‘the fallen son of the kin-wise raven-tester. ’
   = Baldr

the kin-wise raven-tester. → Óðinn
the fallen son of ÓÐINN → Baldr

notes

[3] hrafnfreistaðar ‘raven-tester’: On kennings referring to Óðinn as the raven-god, see Meissner 253. According to Gylf (SnE 2005, 32), the two ravens Huginn and Muninn report to Óðinn every morning what they have witnessed on their flights throughout the world. The word might refer to Óðinn as a wise augur (on bird augury, see Pesch 2003, 136-7; ARG I, 428-9; ARG II, 61-3).

Close

freistaðar ‘tester’

(not checked:)
freistuðr (noun m.): [tester] < hrafnfreistuðr (noun m.)

kennings

fallinn mǫg kynfróðs hrafnfreistaðar.
‘the fallen son of the kin-wise raven-tester. ’
   = Baldr

the kin-wise raven-tester. → Óðinn
the fallen son of ÓÐINN → Baldr

notes

[3] hrafnfreistaðar ‘raven-tester’: On kennings referring to Óðinn as the raven-god, see Meissner 253. According to Gylf (SnE 2005, 32), the two ravens Huginn and Muninn report to Óðinn every morning what they have witnessed on their flights throughout the world. The word might refer to Óðinn as a wise augur (on bird augury, see Pesch 2003, 136-7; ARG I, 428-9; ARG II, 61-3).

Close

freistaðar ‘tester’

(not checked:)
freistuðr (noun m.): [tester] < hrafnfreistuðr (noun m.)

kennings

fallinn mǫg kynfróðs hrafnfreistaðar.
‘the fallen son of the kin-wise raven-tester. ’
   = Baldr

the kin-wise raven-tester. → Óðinn
the fallen son of ÓÐINN → Baldr

notes

[3] hrafnfreistaðar ‘raven-tester’: On kennings referring to Óðinn as the raven-god, see Meissner 253. According to Gylf (SnE 2005, 32), the two ravens Huginn and Muninn report to Óðinn every morning what they have witnessed on their flights throughout the world. The word might refer to Óðinn as a wise augur (on bird augury, see Pesch 2003, 136-7; ARG I, 428-9; ARG II, 61-3).

Close

Heimdallr ‘Heimdallr’

(not checked:)
Heimdallr (noun m.): Heimdallr

Close

at ‘for’

(not checked:)
3. at (prep.): at, to

Close

mǫg ‘son’

(not checked:)
mǫgr (noun m.; °; megir, acc. mǫgu): son, boy

kennings

fallinn mǫg kynfróðs hrafnfreistaðar.
‘the fallen son of the kin-wise raven-tester. ’
   = Baldr

the kin-wise raven-tester. → Óðinn
the fallen son of ÓÐINN → Baldr
Close

fallinn ‘the fallen’

(not checked:)
falla (verb): fall

kennings

fallinn mǫg kynfróðs hrafnfreistaðar.
‘the fallen son of the kin-wise raven-tester. ’
   = Baldr

the kin-wise raven-tester. → Óðinn
the fallen son of ÓÐINN → Baldr
Close

Interactive view: tap on words in the text for notes and glosses

The helmingr is cited among stanzas exemplifying kennings for Óðinn in Skm (SnE).

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.