This site is in progress and should not be referenced in research publications.
hógdýr húna
‘the gentle animal of mast-tops’ = SHIP
The gentle animal of mast-tops → SHIP
ship, boat
1.2.2. wild animal of the ship
hvalmœnir
‘the whale-ridge’ = SEA
the whale-ridge; → SEA
sea
3.3. dwelling of the aquatic animal
úrsvǫl vǫlva Gymis
‘the spray-cold vǫlva of Gymir’ = Rán
The spray-cold vǫlva of Gymir → Rán
Rán
1. woman of Ægir (C3a)
bjǫrn undinna festa
‘the bear of twisted moorings’ = SHIP
the bear of twisted moorings → SHIP
ship, boat
1.2.2. wild animal of the ship
úrdrifinn Sleipnir sægnípu
‘the spray-spattered Sleipnir of the sea-peak’ = SHIP
the sea-peak → WAVE
the spray-spattered Sleipnir of the WAVE → SHIP
ship, boat
1.1.1.1. horse of the sea
sægnípa
‘of the sea-peak’ = WAVE
the sea-peak → WAVE
wave
1.2. mountain of the sea
barðristinn borðheimr
‘the prow-carved world of ship-planks’ = SEA
The prow-carved world of ship-planks → SEA
sea
4.3. abode of the ship
drasill skorðu
‘of the steed of the prop’ = SHIP
the steed of the prop, → SHIP
ship, boat
1.2.1.1. horse of the ship
vetrliði skíða
‘the bear of planks’ = SHIP
the bear of planks → SHIP
ship, boat
1.2.2. wild animal of the ship
skeið Glamma
‘the race-course of Glammi’ = SEA
the race-course of Glammi; → SEA
sea
2.2. path of the sea-king
bjǫrn nauta Gusis
‘the bear of the gifts of Gusir’ = Ǫrvar-Oddr
the gifts of Gusir → ARROWS
the bear of ARROWS → Ǫrvar-Oddr
Ǫrvar-Oddr
1. bear of arrows
nauti Gusis
‘of the gifts of Gusir’ = ARROWS
the gifts of Gusir → ARROWS
arrow
4.1. gifts of Gusir
gjǫfrífr askr drífu Hôars
‘the gift-rash ash-tree of the snow-storm of Hárr’ = WARRIOR
the snow-storm of Hárr → BATTLE
The gift-rash ash-tree of the BATTLE → WARRIOR
warrior
2.1. tree of battle
drífa Hôars
‘of the snow-storm of Hárr’ = BATTLE
the snow-storm of Hárr → BATTLE
battle
1.2.3. shower of Óðinn
ǫs-Freyr
‘the tumult-Freyr’ = WARRIOR
the tumult-Freyr → WARRIOR
warrior
2.3.2. god of the tumult
fleygjandi alinleygjar
‘the flingers of the forearm-flame’ = GENEROUS MEN
the forearm-flame → GOLD
the flingers of the GOLD → GENEROUS MEN
generous man
2.3.1. flinger of gold
alinleygr
‘of the forearm-flame’ = GOLD
the forearm-flame → GOLD
gold
2.1.1. fire of the arm/hand (A1)
fǫgru hlýrtungl
‘the beautiful prow-moon’ = SHIELD
the beautiful prow-moon → SHIELD
shield
1.01. heavenly body of the ship
hangferill hringa
‘hanging-track of rings’ = ARM/HAND
hanging-track of rings. → ARM/HAND
arm, hand
2.1. place of the ring (A3)
hádýr hranna
‘the tall animal of waves’ = SHIP
the tall animal of waves → SHIP
ship, boat
1.1.2. wild animal of the sea
vitnis váða vín
‘of the wine of the threat of the wolf’ = POETRY
the threat of the wolf. → Óðinn
the wine of ÓÐINN → POETRY
poetry
1.1.1. drink of Óðinn
vitnis váði
‘of the threat of the wolf’ = Óðinn
the threat of the wolf. → Óðinn
Óðinn
9.3. danger of the wolf (C3c)
askr rimmu
‘the ash-tree of battle’ = WARRIOR
The ash-tree of battle, → WARRIOR
warrior
2.1. tree of battle
stála regn
‘rain-bold of steel weapons’ = BATTLE
in the rain of steel weapons, → BATTLE
battle
1.2.1. shower of weapons
gnýr Gunnar
‘in the din of Gunnr’ = BATTLE
in the din of Gunnr → BATTLE
battle
2.3. din of the valkyrie
bál Hôars
‘the fire of Hárr’ = SWORD
the fire of Hárr → SWORD
sword
1.1.05. fire of Óðinn
dalsteypir
‘the bow-destroyer’ = WARRIOR
The bow-destroyer → WARRIOR
warrior
. man of the weapon
Draupnis dǫgg-Freyr
‘Draupnir’s dew-Freyr’ = MAN
the dew of Draupnir his → GOLD
the Freyr of the GOLD → MAN
male, man
2.1. god of gold
Draupnis dǫgg
‘of the dew of Draupnir’ = GOLD
the dew of Draupnir his → GOLD
gold
8.3.1. dew of Draupnir (A3)
annan árr strauma
‘upon another messenger of currents’ = SEAFARER
upon another messenger of currents; → SEAFARER
seafarer
2.3. messenger of the sea
helgu full hrafnásar
‘the holy cup of the raven-god’ = POETRY
the raven-god; → Óðinn
the holy cup of ÓÐINN → POETRY
poetry
1.1.1. drink of Óðinn
hrafnÁss
‘of the raven-god’ = Óðinn
the raven-god; → Óðinn
Óðinn
2.7. god of the raven (C3b)
Baldr leiptra jarðar stafna
‘the Baldr of the lightnings of the land of prows’ = MAN
the land of prows, → SEA
the lightnings of the SEA → GOLD
the Baldr of the GOLD → MAN
male, man
2.1. god of gold
leiptr jarðar stafna
‘of the lightnings of the land of prows’ = GOLD
the land of prows, → SEA
the lightnings of the SEA → GOLD
gold
1.2. gleam, shine of waters (A1)
jǫrð stafna
‘of the land of prows’ = SEA
the land of prows, → SEA
sea
4.1. land of the ship
ramar veig salar Fals brautar fannar
‘for the powerful drinks of the hall of the Falr of the path of the snow-drift’ = POETRY
the path of the snow-drift, → MOUNTAINS
the Falr of MOUNTAINS → GIANT = Suttungr
the hall of the GIANTSUTTUNGR → CAVE
for the powerful drinks of the CAVE → POETRY
poetry
1.3.1. drink of the giants
salr Fals brautar fannar
‘of the hall of the Falr of the path of the snow-drift’ = CAVE
the path of the snow-drift, → MOUNTAINS
the Falr of MOUNTAINS → GIANT = Suttungr
the hall of the GIANTSUTTUNGR → CAVE
cave
1.2. dwelling of the giant
Falr brautar fannar
‘of the Falr of the path of the snow-drift’ = GIANT = Suttungr
the path of the snow-drift, → MOUNTAINS
the Falr of MOUNTAINS → GIANT = Suttungr
giant
1.2. male mythical being of the mountains
braut fannar
‘of the path of the snow-drift’ = MOUNTAINS
the path of the snow-drift, → MOUNTAINS
mountain
2.3. path of the snow-drift
framr valdr hrannvala
‘outstanding owner of wave-horses’ = SEAFARER
wave-horses. → SHIPS
outstanding owner of SHIPS → SEAFARER
seafarer
1.1.06. user of the ship
hrannvalr
‘of wave-horses’ = SHIPS
wave-horses. → SHIPS
ship, boat
1.1.1.1. horse of the sea
gildi geðreinar grjótǫld
‘the drink of the mind-land of the rock-people’ = POEM
the rock-people; → GIANTS
the drink of the mind-land of GIANTS → POEM
poetry
1.3.2. liquid of the giants
geðrein
‘of the mind-land’ = BREAST
the mind-land → BREAST
breast, chest
1.1.1. land of the mind (A3)
bára berg-mœra
‘the wave of the mountain-mœrir’ = POEM
the mountain-Mœrir → GIANTS
the wave of GIANTS → POEM
poetry
1.3.2. liquid of the giants
berg-Mœrir
‘of the mountain-mœrir’ = GIANTS
the mountain-Mœrir → GIANTS
giant
1.1. man of the mountains
kyn lýða
‘the kindred of men’ = PEOPLE
the kindred of men → PEOPLE
mankind, people
1. kinsfolk of men
grjótǫld
‘of the rock-people’ = GIANTS
the rock-people; → GIANTS
giant
1.1. man of the mountains
ægir ógnstǫðvar bǫðgœðir
‘the ocean of the terror-place of the battle-promoter’ = POEM
the battle-promoter; → Óðinn
the ocean of the terror-place of ÓÐINN → POEM
poetry
1.1.2. liquid of Óðinn
ógnstǫð
‘of the terror-place’ = BREAST
the terror-place → BREAST
breast, chest
1.1. place of the mind and emotions (A3)
bǫrr hjǫrva
‘the tree of swords’ = WARRIOR
the tree of swords [I] → WARRIOR
warrior
1.1.1. tree of the sword
bǫðgœðir
‘of the battle-promoter’ = Óðinn
the battle-promoter; → Óðinn
Óðinn
8.1.1. strengthener of battle
hoddvǫnuðr
‘the gold-diminisher’ = GENEROUS MAN
the gold-diminisher → GENEROUS MAN
generous man
1.03. diminisher of wealth
hermðarspjall heinvandils
‘the anger-words of the whetstone-Vandill’ = BATTLE
the whetstone-Vandill; → SWORD
the anger-words of the SWORD → BATTLE
battle
6.04. speech of weapons
heinVendill
‘of the whetstone-Vandill’ = SWORD
the whetstone-Vandill; → SWORD
sword
8.1. land of the whetstone
runnr hlunnvitnis
‘to the bush of the roller-wolf’ = SEAFARER
the roller-wolf. → SHIP
to the bush of the SHIP → SEAFARER
seafarer
1.2. tree of the ship
hlunnvitnir
‘of the roller-wolf’ = SHIP
the roller-wolf. → SHIP
ship, boat
1.2.2. wild animal of the ship