Please note that the lexical concordance has not been reviewed and should not be referenced as a definitive and accurate concordance to the poetic corpus. Dates in particular may be taken from earlier editions and should be checked.
ONP:...at meira lofi. ‘...the greater praise.’
925...golls fyr lof óblinds Sindra? ... ‘...of gold because of the praise of clear-sighted Sindri (‘Spark’ (?))? ...’
925...hanns næstr lofi. ‘...he is nearest to praise. ’
936Bark lof þengils á ... ‘I bore praise of the prince to ...’
936...þá*k, enda lofs; boð hodd... ‘...I have received, with the end of praise; the message of the treasure-...’
970...ofrak svá lofi þegna. ‘...thus I raise up the praise of men. ’
983...órum við lof þjóðar; trúik ... ‘...to people’s praise; I trust the guardian ...’
984...sumbl jólna, lof stillis, sem ... ‘...a feast of the gods, praise of the ruler, like ...’
985Berk lof fyr hefnð, ... ‘I bear praise for the revenge ...’
986notes[2] Lopts: lofs 53
986...dómi við lof lýða. ‘...in exchange for men’s praise.’
996...nítið ǫllungis lofun allra annarra ... ‘...you refuse completely the praise of all other ...’
1015...bragar síns; lof konungs mun ... ‘...poem; the king’s praise will be raised; may ...’
1018[7] þó: lof R686ˣ, 972ˣ, J2ˣ, 75a
J2 For ec finna baru | friþs vetta ec mer siþan | briot þann er bragnar letu | blics vildostann miklu | greps let við mer gætir | gerzt þa er illr enn versti | lit reiðe ec lof lyþa | lꜹst ef sia er hinn beztti |
75a Fór ek en finna báðo . fríðs uætta | ek mer siðan . briót þann er bragnar léto . | blis villdastan milu . grefs lét | uiðr mer gætir . gerstr þa er illr enn uersti . | lítt reiði ek lof lyða . lest ef sia er enn | bezti .
R686 For ek en finna bádum, friþs uænti ek mer sidan, | briot þan en burgnar letv, bliks uilldastan mikklu, | gerfs let ⸌uid⸍ mer giætir, gest þa er illr en uersti, lit reidi ek | lof lyþa, laist ef sia er enn basti .
972 For ek enn finna baru | frids vænti ek mier sidan | briot þaun er brognar leto | bliks vildastan miklo: | grefs leit vit mier giætir | gest þa er illr enn vesti | litt ræidi ek lof lýþa | last ef sa er inn bazti. |
...drengr magnar lof þengils. Skyldit ... ‘...the good fellow [I] strengthens the praise of the lord. I ...’
1019...at hnekkja lofi þínu, alls ... ‘...to reject praise of yourself, since ...’
1020...dróttni ossum; lof sóttisk at. ... ‘...to our lord; praise rushed forth. ...’
1020notes[1] Lopt‑: lof‑ 325VII
1025...Eybúa, at lof hans fari ... ‘...that his praise may travel with ...’
1026notes...ungum ǫðlingi; lof opt byrjuð ... ‘...the young prince; the praises often conveyed ...’
1034...hôla launa lofi ossu dœtr ... ‘...splendidly with our [my] praise Óláfr’s daughter, ...’
1036...gǫrvan við lof. ‘...replete with praise, in their mouths. ...’
1040...rǫndu; mank lof skjǫldungs. Ríklundaðr ... ‘...I recall the hero’s reputation. Proud-minded knows ...’
1070...at heyra lof Eireks; engi ... ‘...hear Eiríkr’s praise; no man ...’
1104...manns, í lofi. ‘...of honour’s, in praise.’
1104...við hæst lof aldar hǫfgan ... ‘...along with the highest praise of men weighty ...’
1104...kviksettra geti lof*. Sól skínn ... ‘...holy ones obtains glory. The sun will never ...’
1120...einfalt lof of risnu ... ‘... Aegean—the poet’s praise of the mighty ...’
1125...konungr hafði lof almanna. ‘...king gained the praise of all men.’
1140...óðgerð, lofi ítrgeðs ... ‘...poetry-making, to the praise of high-minded ...’
1153...Skulum dýrka lofi krapt gunn... ‘...We should honour with praise the power of the battle-...’
1153...[e]s reiðir lof siklings bóls ... ‘...who spreads the praise of the lord of the dwelling-place ...’
1153...óðar, þessa lofs, ef hônum ... ‘...poem, this praise, if it pleases ...’
1153...á jǫrðu lofar víst vǫrð* ... ‘...earth certainly praise the guardian of the hall ...’
1180notes...Sterk drótt lofar ok dýrkar ... ‘...The mighty host praises and worships ...’
1180...vilk smíða lof ítrum Þróttar ... ‘...I will craft praise for the splendid offerer ...’
1190notes...Skalk smíða lof fríðum skjaldar ... ‘...I will forge a praise-poem for the handsome tree ...’
1200...ǫll þjóð lofar ykr. ‘...all people praise you.’
1200...minnask á lof stinngeðs þengils; ... ‘...to recall the praise of the strong-minded lord; we [I] ...’
1221...Skala dvala lof; semk mildum ... ‘...I shall not delay the praise; I put together a many-stranded ...’
1221...In fjórða lofun fólkglaðs ... ‘...The fourth encomium about the battle-glad ...’
1221Lofs flutt fyr ... ‘Praise is presented before ...’
1221...vápn. Þat lof bragninga mun ... ‘...weapons. That praise of lords will ...’
1221notesLyptak ljósu lofi þjóðkonungs; mærð ... ‘I lifted up the bright praise of the mighty king; the splendour ...’
1221...ægi en lof stillis. ‘...sooner than the praise of the ruler. ’
1221...at móti lofi þínu. Sjálfr ... ‘...in return for praise of you [lit. your praise]. You ...’
1240notes...þetta þitt lof laun, þau ... ‘...this your encomium those rewards ...’
1240...almanna lof ok heita ... ‘...general praise and be called ...’
1258...brynhríðar. Lof þengils drengja ... ‘...storm. The ruler’s praise of the warriors was ...’
1264...mátt fagna lofi þínu. ‘...rejoice in your praise.’
1300...vil ofra lofi þínu; eg ... ‘...exalt your praise; I am ...’
1300...ván, skínandi lofi fyrða, heilagr ... ‘...shining with men’s praise, holy Christ ...’
1300...sie lofs … kveðja, ... ‘...be of the praise … greeting, ...’
1300...ýta, grein lofs og bót ... ‘...of men, praise [lit. branch of praise] and cure ...’
1300notes...saung til lofs við höll ... ‘...a song in praise of the hall ...’
1325...sie þier lof um aldr ... ‘...in the middle, praise be to you ...’
1345...tungu mjúkt lof af kóngum ... ‘...tongue elegant praise of their ...’
1345...sungu kunnigt lof komnum kóngi, ... ‘...sang well-known praise for the king who had come, ...’
1345...skepnan, ræðandi lof, skyld að ... ‘...hands, uttering praise, all creation ...’
1345...skepnan, ræðandi lof, skyld að ... ‘...hands, uttering praise, all creation ...’
1345...skepnan, ræðandi lof, skyld að ... ‘...hands, uttering praise, all creation ...’
1345...skepnan, ræðandi lof, skyld að ... ‘...hands, uttering praise, all creation ...’
1345...skepnan, ræðandi lof, skyld að ... ‘...hands, uttering praise, all creation ...’
1345...sie þier, lof um aldr ... ‘...in the middle, praise be to you ...’
1345...syngr hon lof fyrir; Pétrus ... ‘...long sings praise for [that]; Peter ...’
1360...brjót lasta lofi á móti ... ‘...the breaker of sins with praise in return, ...’
1360...lýðir sungu lof móður guðs ... ‘...people sang the praise of the mother of God ...’
1386...aldir margfaldi lof Máríe meyjar.... ‘...people may multiply the praise of the Virgin Mary....’
1386...að liett lof líði framm ... ‘...that effortless [lit. light] eulogy might flow forth ...’
1388...hun guði lof, grátandi og ... ‘...she gave praise to God, weeping ...’
1388...ofan með lof guðs: ‘Láti ... ‘...from above with the leave of God: ‘Let ...’
1390‘Veitum lof móður dróttins,’ ... ‘‘Let us give praise to the mother of the Lord,’ ...’
1394...einglar sætt lof fyrir mier ... ‘...sang sweet praise before me ...’
1394...ofra dýrligstu lofi stillis leiftra. ... ‘...lift up the most precious praise of the prince of lightnings. ...’
1394...saungva til lofs og dýrðar ... ‘...to his praise and glory.’...’
1394notes...menn syngja lof guðs og ... ‘...men sing the praise of God and ...’
1394...loganum færandi lof kærum drottni. ... ‘...the flame giving praise to the dear Lord. ...’
1410...framda órofnuðu lofi grams alls. ... ‘...worshipped with unbroken praise of the ruler of all. ...’
?notes...vegr ok lof, megn ... ‘...honour and praise, power ...’
?notes...sá, es lof leiðir, Ljótólfr, ... ‘...who is shunned by praise, Ljótólfr, is responsible ...’
?Þjóð Yt 14I
lofsæll áttungr Týs
‘the famous descendant of Týr’ = Swedish king
the famous descendant of Týr → Swedish king
Egill Arkv 25V (Eg 121)
lofkǫstr
‘a praise-pile’ = PRAISE POEM
a praise-pile, → PRAISE POEM
Hfr Lv 13V (Hallfr 16)
lofhnugginn bani Auðgísls
‘the praise-stripped killer of Auðgísl’ = Ǫnundr
the praise-stripped killer of Auðgísl → Ǫnundr
Egill Skjalddr 1V (Eg 126)
endi lofs
‘with the end of praise’ = PRAISE POEM
with the end of praise; → PRAISE POEM
GSúrs Lv 22V (Gísl 25)
lofskreytir
‘the praise-adorner’ = POET = Gísli
the praise-adorner → POET = Gísli
This view shows some basic information about a dictionary headword, plus all the references to the word in the published editions.