Please note that the lexical concordance has not been reviewed and should not be referenced as a definitive and accurate concordance to the poetic corpus. Dates in particular may be taken from earlier editions and should be checked.
ONP:...þegja, þótt kunni kleppdǫgg ... ‘...to remain silent, even though he knows the lump-dew ...’
850...mey, þás kunni ellilyf ... ‘...the girl who knew the old-age medicine ...’
850...feimu, es kunni rǫdd fugls. ... ‘...maid, who understood the voice of the bird. ...’
900...þik myndu kunna konung, þann ... ‘...you would recognise the king, the one ...’
900...þú munt kunna gǫrla ferðir ... ‘...you must know all about the companies ...’
900...of grǫn. Kannt ǫllungis illa ... ‘...over my moustache. You know how to look out for ...’
923...rúnar, nema kunni vel ráða; ... ‘...runes unless he can arrange [them] well; ...’
951...línu; vér kunnum skepja skil. ... ‘...linen; we [I] know how to respond in kind. ...’
963...illt at kunna, runnr ins ... ‘...than to be skilled in evil, bush ...’
965...of jǫfra, kunni tolf íþróttir. ... ‘...on princes, had twelve skills. ...’
970notes...skerðir; áðr kunnak svá leita ... ‘...fire; earlier I was able so to seek ...’
984...sem ek kunna, en hjǫrva ... ‘...as far as I could, but the diminisher ...’
997...skeiðar. Gramr kunni sarka rô ... ‘...the warships. The prince knew how to redden the yard-arm ...’
1001...riðu. Sygnir kunnut fara fullvel ... ‘...were riding. The Sygnir do not know how to travel very well ...’
1006Skapti kann vel skilja; ... ‘Skapti knows well how to separate [people]; ...’
1011...fákrennandi kann ekkju ó... ‘...horse of Áti shows the woman in...’
1014...spáar várar kunnu springa. ‘...our prophecies spread abroad.’
1015[5] Kannk (‘kann ec’): kannka ek 68
1015[5] Kannk (‘kann ec’): ‘kankaða ek’ 61
1015...reiði konungs. Kannk enn minni ... ‘...of the king. I still know people’s memories ...’
1015notesÞat erumk kunnt, hvé kennir ... ‘It is known to me, how ...’
1016notes...prúða Þrúðr kann mart; líknumk ... ‘...stately Þrúðr [woman] knows much; I shall ...’
1016...gótt, þvít kunnuð vel. ‘...advice, because you understand well [how to]. ’
1018...en meir kunnum skil fleiri ... ‘...but further we [I] possess discernment in other ...’
1018...Ok runnuð, kunnandi ills, frá ... ‘...injury. And you, given to evil, ran ...’
1019...mína; ungr kunnak þrøngvi þínn ... ‘...friends; [when] young, I got to know your enemy ...’
1020Lézk kunna betr an ... ‘He professed to know better than ...’
1024...þótt þjóðir kynni mun minni ... ‘...people might feel far less grateful ...’
1025...nafn þitt kunnt þannig. ‘...your name known in that way. ’
1026...sundi; þjóð kann kerski minni.... ‘...; people know my spirit....’
1027notes...mann, sás kunni at halda ... ‘...man who could maintain ...’
1029Munu, þeirs kunna mestar skynjar ... ‘Those who comprehend the greatest knowledge ...’
1035...fengins golls, kunnuð hætta elgjum ... ‘...of seized gold, you know how to risk elks ...’
1046...skelfi, þanns kann skeina þjalfa ... ‘...skelfir (‘Paunch-shaker’ (?)), who knows how to furrow the enclosure ...’
1049...yrkja, sás kann illa! ‘...compose who is poorly skilled!’
1054...drengi; gramr kunni gǫng at ... ‘...warriors; the lord knew how to advance in ...’
1055...rǫmm víg, kunn virðum; Þrœndr ... ‘...furious wars, known to men; the Þrœndir ...’
1055Herr ræsis kann slíta rœði ... ‘The prince’s troop know how to whip the oars ...’
1062...menn, þeirs kunnu miðla, vega ... ‘...men, who know how to mediate, weigh ...’
1064...sem framast kunnak. Opt brá... ‘...as best I could. Often I, ...’
1104...engr, es kunnit reiða nafn ... ‘...no person who was not able to proclaim his name...’
1104...valdari sigrs kunni hôla halda ... ‘...the wielder of victory knew well to observe ...’
1104...hendr þjófa; kunni hegna þegnum ... ‘...hands to be struck off; he knew how to punish men ...’
1104notes...gumna, skaltattu kunna Gapamunn ... ‘...of men, you must not fault Gapamunnr (‘Gaping-mouth’) ...’
1122...víg … kunni; ǫrn kom ... ‘...battle … knew; the eagle came ...’
1145...… †nner† kunni gunni; þá ... ‘...… knew battle; then ...’
1145...valdr rómu kunni rjóða váða ... ‘...the ruler of strife knew how to redden the danger ...’
1145...vera hraustan; kunni skera benjar ... ‘...was courageous; he knew how to cut wounds ...’
1145notes...fáir * kunnu betr. Hann ... ‘...few could do better. He ...’
1145...þvít Muninn kunni nýta sér ... ‘...because Muninn knew how to avail itself ...’
1145...gunn-Freyr kunni hvata gunni. ... ‘...battle-Freyr knew how to hasten battle. ...’
1145...inn hárfagri kunni gerva gný ... ‘...inn hárfagri (‘the Fair-haired’) could create clamour ...’
1145...hárfagri kunni gerva gný ... ‘...hárfagri (‘the Fair-haired’) could create clamour ...’
1145...Gunnhildar, kunna við gný ... ‘...hildr’s son, was knowledgeable about the clamour ...’
1145notes...gumna gjǫfum; kunni sið jǫfra. ... ‘...men with gifts; he knew the custom of princes. ...’
1145notes...fallit. Fár kann at sjá ... ‘...right. Few are able to see ...’
1148...dreyra Óláfs, kunns seggjum. ‘...with the blood of Óláfr, known to men.’
1153Menn, kunnir Skônungum, hafa ... ‘Men, known to the Skônungar, have ...’
1153...baugness — kannk rausnar... ‘...headland — I know the munificence ...’
1153...mærð, sem kunnum. Ágætr Eysteinn, ... ‘...to the king as we are [I am] able. Excellent Eysteinn, ...’
1153...brœðrum; maðr kunni þá at ... ‘...the brothers; [each] man could then ...’
1160...værak; vel kunnum því, hár ... ‘...I was; we were [I was] well pleased with that, high ...’
1180...menn, sem kunnum, kostum æsta ... ‘...men, as we are able, strive to ask ...’
1190...en ek kunna biðja; Kristr ... ‘...than I could ask for; Christ ...’
1190...byggvir, hinns kunni at bœta ... ‘...of the boatshed, the one who could reform ...’
1190...til þess; kann ek yrkja ... ‘...for that; I can compose more rudely ...’
1200...rǫskr; frǫskr kann œpa í ... ‘...brave; a frog can croak in ...’
1200...brǫgðótt; hon kunni sér margar ... ‘...to the year-old ewe; she knew many tricks ...’
1200...stúru. Vildak kunna sjá við ... ‘...gloom. I would like to be able to avoid ...’
1200...er illa kann; þarf at ... ‘...for him who understands poorly; one need ...’
1200...hefr verr; kann verða halt ...
1200notes...víst, hvat kann verða; er ... ‘...for certain what can happen; it is ...’
1200...vígrunnr kunni velja víkingum ... ‘...the battle-tree was able to deal vikings ...’
1200...eyðask. Engi kann enn * ... ‘...be cleared [of men]. No one can still ...’
1200...rekkir lið; kann frelsa jǫrð. ... ‘...emboldens the host; he can protect the country. ...’
1221...Gǫfugr allvaldr kann halda eiðu ... ‘...The glorious mighty ruler can hold the mother ...’
1221...ýskelfir kann búa úlfum ... ‘...shaker of the yew-bow can prepare a banquet ...’
1221...bragna. Mildingr kann veita heilsu ...
1221...lestir bil, kann banna virðum ...
1221...hǫpp? Hverr kann at þverra ... ‘...good luck? Who knows how to diminish ...’
1221...gunnhættir kann skipta glað...
1221...hjaldr-Týr kann halda foldu ... ‘...the battle-Týr can subjugate the land ...’
1221notes...skemra; svá kann reiðr oddviti ...
1221Sneiðir seima kann hleypa hnig... ‘The cutter of gold can make the bucking horse ...’
1221...vinr bragna kann hat*a gulli; ... ‘...the friend of men knows how to hate gold; ...’
1221notes...kross, sem kunnum; Kristr styrki ... ‘...Cross as [well as] we [I] can; may Christ strengthen ...’
1240...er görst kant líta með ... ‘...of you, who can most perfectly see ...’
1240[3] kenni: kunni 166bˣ
1255...þótt hann kunni öngva þökk ... ‘...although he might be ungrateful ...’
1258...hælins manns; kunn þú sjálfr ... ‘...you yourself [must] know yourself....’
1258notes...nema gott, kann eigi varaz ... ‘...to learn good cannot guard ...’
1258...er yrþjóð kunni æskja. ‘...which mankind could wish for.’
1263...regnbýs, kant lýsa rétt... ‘...of the rain-dwelling, you are able to illuminate ...’
1285notes...fyr þik kunna réttan föður ... ‘...through you, come to know the true Father ...’
1285...hreggranns, kant að lýsa ... ‘...storm-house, you know how to illuminate ...’
1300...kristnir menn kunna það. Guð ... ‘...Christian men know that. God ...’
1300...bazt eg kann; það er ... ‘...best I can; that is ...’
1325...leið. Hann kunni enn saung ... ‘...He still performed his chanting ...’
1325‘Hvess kunnið *ier oss? ... ‘‘What do you blame us [me] for? Never ...’
1325...til vallar, kunni brenna blóthús. ...
1335...sá er kunni veita firum ... ‘...one who knew how to grant men ...’
1340...sínum bókum kunnu slungin fræðin, ... ‘...their books knew complex learning, ...’
1345...hlátr, en kann að gráta; ... ‘...laughter, but knows how to weep; ...’
1345...því vera kann, að mærin ... ‘...verse, because it can happen that ...’
1345...ýtum þar kunnir, vóru oft ... ‘...persons, who there were well known to men, had ...’
1360...ritninga; því kann mætr megn... ‘...increaser of strength can instruct people ...’
1360...náms; hun kunni ung að ... ‘...at a young age she could speak ...’
1380...prýði. Hárið kunni ei heldr ... ‘...nor anything else could ...’
1380...hvarma —: ‘hvess kunni þier meyna ... ‘...‘What do you accuse this maiden of? ...’
1380...dýra unnar kunna biðja orðum. ... ‘...of the animals of the wave know how to ask for in words. May ...’
1380...dóttur, vel kunna. Heiðursmaðr ... ‘...daughter, well accomplished. A man of honour ...’
1386...grætiligt; hun kunni mág sinn ... ‘...deplorable; she blamed her son-in-law ...’
1386...er hefir kunnað þig, enn ... ‘...who has known you, still ...’
1386...en vier kunnum biðja guð ... ‘...than we are able to ask God ...’
1386notes...þó að kunni bera sorg ... ‘...when she could convey sorrow ...’
1388...þykkjumz þeygi kunna að fá ... ‘...do not consider myself at all able to procure ...’
1388...sem eg kynni. Taktu, sönn ... ‘...as well as I could. Take, true ...’
1392...Hann vildi kunna að skýra ... ‘...He wanted to be able to explain ...’
1394...þó að kunni margt gott’; ... ‘...although it may know much good’; ...’
1394...plógi. Hann kann að slá ... ‘...well. He can mow ...’
?...draugum. Hann kann erja og ... ‘...[with] ghosts. He can till and ...’
?...Ásu. Enn kann að … ... ‘...Ása. Still he can … ...’
?...vinna. Hann kann malt mala, ... ‘...well. He can grind malt, ...’
?...hrundum: margt kann Grettir vel ... ‘...[to] women: Grettir can do ...’
?...búsmala. Myklu kann Grettir fleira ... ‘...livestock. Grettir can do ...’
?kann flest guma ... ‘of men [he] can most … ...’
?...Lofn lauka kunni stofna þat ... ‘...the Lofn of leeks could inflict that ...’
?...sá er kunni mentir mest, ... ‘...who was most able in skills, dragged ...’
?...ef hann kynni at líta ... ‘...if he could look ...’
?...hinn er kunni gerva gný ... ‘...which knew how to make the din ...’
?...vallar, sás kunni gleðja Egil, ... ‘...plain, he who knew how to gladden Egill, ...’
?...hvat ek kunna, fyr dóttur ... ‘...recited what I knew before the daughter ...’
?...lífs, þvít kunnum herskap.... ‘...end, since we [I] know about the craft of war....’
?...öldu, er kunni at reisa ... ‘...of the wave, who knew how to raise ...’
?...einn, es kunni skynja myrkva ... ‘...[the] only [one], who could explain the obscure ...’
?...kannask við kunna menn né [kanna] ... ‘...will recognise familiar people, nor will ...’
?...es bók kynnir brǫgnum. Njótar ... ‘...[things] as the book teaches men. Let the users ...’
?...sem þú kunnir hraðast, sann... ‘...as you can, truly-wise ...’
?...at ek kann engan eyjar... ‘...I know no island-...’
?...heimsku. Sá kann ekki háleyskan ... ‘...He does not know the king from Hålogaland, ...’
?...frá ströndu; kunnum ekki mál ... ‘...the king’s words at fault for that. ...’
?Ek kann segja sonum ... ‘I can tell the sons ...’
?...feng Viðurs; kunnum haga hróðrsmíð. ... ‘...the theft of Viðurr; we [I] know how to fashion a work of praise. ...’
?Hann léz kunna segja seggjum, ... ‘He said he was able to tell the men ...’
?...þeir er kunnu boga. Réðum ... ‘...those who could handle bows. We ...’
?...þá er kunnu bregða ben... ‘...who knew how to brandish wound-...’
?...ok ek kunna þá at ... ‘...I was then able to serve ...’
?...þú vilt kunna; þær munu, ... ‘...you want to know them; they will, ...’
?...at fljóð kunni kvöl*. ‘...that the woman [Ketilríðr] feels torment. ’
?...mannligr. Eigi kann, ef önnur ... ‘...manly to you. I cannot imagine that ...’
?Fátt kann ek segja ... ‘I can tell the flinger ...’
?...líf, er kann stýra Leifa ... ‘...to the one who knows how to steer the animal ...’
?...kiljar; nipt kann skipta við ... ‘...quarrel; the sister can deal with ...’
?This view shows some basic information about a dictionary headword, plus all the references to the word in the published editions.