Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Anon Nkt 13II

Kari Ellen Gade (ed.) 2009, ‘Anonymous Poems, Nóregs konungatal 13’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, p. 770.

Anonymous PoemsNóregs konungatal
121314

Háði ‘fought’

(not checked:)
2. heyja (verb): fight, wage (battle)

Close

gramr ‘The lord’

(not checked:)
1. gramr (noun m.): ruler

Close

gunni ‘a battle’

(not checked:)
gunnr (noun f.): battle

Close

á ‘at’

(not checked:)
3. á (prep.): on, at

Close

Fitjum ‘Fitjar’

(not checked:)
Fitjar (noun f.): Fitjar

Close

við ‘against’

(not checked:)
2. við (prep.): with, against

Close

Eireks ‘Eiríkr’s ’

(not checked:)
Eiríkr (noun m.): Eiríkr

Close

erfivǫrðu ‘heirs’

(not checked:)
erfivǫrðr (noun m.): [heirs, heir]

Close

Varð ‘was’

(not checked:)
1. verða (verb): become, be

Close

í ‘in’

(not checked:)
í (prep.): in, into

Close

hilmir ‘The ruler’

(not checked:)
hilmir (noun m.): prince, protector

Close

skotinn ‘shot’

(not checked:)
skjóta (verb): shoot

Close

þás ‘when’

(not checked:)
þás (conj.): when

Close

folk ‘the battle’

(not checked:)
folk (noun n.): people < folkmeiðr (noun m.): [battle-tree]

kennings

folkmeiðr
‘the battle-tree ’
   = WARRIOR

the battle-tree → WARRIOR
Close

meiðr ‘tree’

(not checked:)
meiðr (noun m.): beam, tree < folkmeiðr (noun m.): [battle-tree]

kennings

folkmeiðr
‘the battle-tree ’
   = WARRIOR

the battle-tree → WARRIOR
Close

flótta ‘those who fled’

(not checked:)
flótti (noun m.): flight, fleeing

Close

knúði ‘chased’

(not checked:)
knýja (verb): press forward, urge, drive

[8] knúði: ‘knadí’ Flat

notes

[8] knúði ‘chased’: The reading of Flat, ‘knadí’, cannot be construed as an ON word, and must be a scribal error.

Close

Interactive view: tap on words in the text for notes and glosses

The battle of Fitjar (Stord, Norway) between Hákon and Eiríkr’s sons took place in 960 or 961. As the stories go, Hákon was either shot in the biceps by a servant of Gunnhildr, Eiríkr’s widow, or, alternatively, the injury was caused by Gunnhildr’s witchcraft. See Theodoricus (MHN 10), HN (MHN 107), Ágr (ÍF 29, 11), Fsk (ÍF 29, 93), HákgóðHkr (ÍF 26, 190-1).

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.