Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Anon Hsv 113VII

Tarrin Wills and Stefanie Gropper (eds) 2007, ‘Anonymous Poems, Hugsvinnsmál 113’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 427-8.

Anonymous PoemsHugsvinnsmál
112113114

skaltu ‘You must’

(not checked:)
skulu (verb): shall, should, must

Close

gera ‘do’

(not checked:)
1. gera (verb): do, make

Close

sem ‘what’

(not checked:)
sem (conj.): as, which

[2] sem þér: er þér 720a IV, þér 723aˣ, er 624

Close

þér ‘you’

(not checked:)
þú (pron.; °gen. þín, dat. þér, acc. þik): you

[2] sem þér: er þér 720a IV, þér 723aˣ, er 624

Close

gegnir ‘suits’

(not checked:)
gegna (verb): encounter, mean

Close

vel ‘well’

(not checked:)
vel (adv.): well, very

Close

en ‘’

(not checked:)
4. en (conj.): than

Close

ok ‘and’

(not checked:)
3. ok (conj.): and, but; also

[3] ok: en 624

Close

við ‘of’

(not checked:)
2. við (prep.): with, against

[3] við villu varaz: varaz villu mest 723aˣ

Close

villu ‘error’

(not checked:)
1. villa (noun f.; °-u; -ur): error

[3] við villu varaz: varaz villu mest 723aˣ

Close

varaz ‘beware’

(not checked:)
5. vara (verb): expect

[3] við villu varaz: varaz villu mest 723aˣ

Close

at ‘’

(not checked:)
3. at (prep.): at, to

Close

af ‘as’

(not checked:)
af (prep.): from

[4] af: at 624

Close

þurftum ‘necessary’

(not checked:)
þurft (noun f.; °-ar; -ir): need

Close

skalt ‘’

(not checked:)
skulu (verb): shall, should, must

Close

vertu ‘be’

(not checked:)
2. vera (verb): be, is, was, were, are, am

[5] vertu: skalt 723aˣ

Close

í ‘in’

(not checked:)
í (prep.): in, into

Close

mörgum ‘many’

(not checked:)
2. margr (adj.; °-an): many

Close

gott ‘good’

(not checked:)
góðr (adj.): good

Close

kveða ‘’

(not checked:)
kveða (verb): say, recite

Close

er ‘is’

(not checked:)
2. vera (verb): be, is, was, were, are, am

[6] er: so 723aˣ, 624, kveða 1199ˣ, kveð 720a IV

Close

at ‘to’

(not checked:)
5. at (nota): to (with infinitive)

Close

Interactive view: tap on words in the text for notes and glosses

Lat. parallels: (Dist. IV, 7) Res age quae prosunt, rursus vitare memento, / in quis error inest nec spes est certa laboris ‘Do things which are useful, but on the other hand remember to avoid those in which there is fault and no sure hope of work’; (Dist. IV, 8) Quod donare potes gratis, ne vende roganti, / nam recte fecisse bonis, in parte lucrorum est ‘What you can give for nothing, do not sell to the asker; for to have done right with goods is to be considered as gain’.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.