Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Anon (SnE) 6III

Kari Ellen Gade (ed.) 2017, ‘Anonymous Lausavísur, Stanzas from Snorra Edda 6’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 517.

Anonymous LausavísurStanzas from Snorra Edda
567

Hnigu ‘sank down’

(not checked:)
hníga (verb): sink, fall

notes

[1, 2] hnigu und hramma arnar ‘sank down beneath the claws of the eagle’: Meaning that they died in battle.

Close

fjandr ‘The enemies’

(not checked:)
fjándi (noun m.; °-a; fjándr/fjándar/fjándir): enemy, devil

notes

[1] fjandr ‘the enemies’: The metre shows that this word (earlier disyllabic fíandr) is monosyllabic here (no resolution is possible in this metrical position), which means that the couplet cannot be earlier than c. 1200 (see ANG §133a and Introduction to Anon (SnE) 5-6 above).

Close

at ‘at’

(not checked:)
3. at (prep.): at, to

Close

glym ‘the din’

(not checked:)
glymr (noun m.): noise

kennings

glym Gǫndlar.
‘the din of Gǫndul. ’
   = BATTLE

the din of Gǫndul. → BATTLE
Close

Gǫndlar ‘of Gǫndul’

(not checked:)
2. Gǫndul (noun f.): Gǫndul

[1] Gǫndlar: ‘gǫnd’ A, ‘gaunnlar’ C

kennings

glym Gǫndlar.
‘the din of Gǫndul. ’
   = BATTLE

the din of Gǫndul. → BATTLE
Close

grams ‘of the ruler’

(not checked:)
1. gramr (noun m.): ruler

Close

und ‘beneath’

(not checked:)
3. und (prep.): under, underneath

notes

[1, 2] hnigu und hramma arnar ‘sank down beneath the claws of the eagle’: Meaning that they died in battle.

Close

arnar ‘of the eagle’

(not checked:)
1. ǫrn (noun m.; °arnar, dat. erni; ernir, acc. ǫrnu): eagle

notes

[1, 2] hnigu und hramma arnar ‘sank down beneath the claws of the eagle’: Meaning that they died in battle.

Close

hramma ‘the claws’

(not checked:)
hrammr (noun m.; °dat. -i; -ar): claws

[2] hramma: harma Tˣ

notes

[1, 2] hnigu und hramma arnar ‘sank down beneath the claws of the eagle’: Meaning that they died in battle.

Close

Interactive view: tap on words in the text for notes and glosses

As st. 5 above. The battle-kenning here is glymr Gǫndlar ‘the din of Gǫndul <valkyrie>’.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.