This site is in progress and should not be referenced in research publications.
stafr malmregns
‘the staves of the metal-rain’ = WARRIORS
the metal-rain → BATTLE
the staves of the BATTLE → WARRIORS
warrior
2.2. stave of battle
malmregn
‘of the metal-rain’ = BATTLE
the metal-rain → BATTLE
battle
1.2.1. shower of weapons
margr frár Ullr oddsennu
‘many a fierce Ullr of the point-quarrel’ = WARRIOR
the point-quarrel → BATTLE
Many a fierce Ullr of the BATTLE → WARRIOR
warrior
2.3.1.4. Ullr of battle
oddsenna
‘of the point-quarrel’ = BATTLE
the point-quarrel → BATTLE
battle
5.1. strife of weapons
gjóðr Hnikars
‘the osprey of Hnikarr’ = RAVEN
the osprey of Hnikarr → RAVEN
raven
1.1. bird of Óðinn (A2)
rœðinn þollr glaums
‘the talkative pine-tree of revelry’ = MAN
The talkative pine-tree of revelry → MAN
male, man
skóð randar
‘the harm of the shield’ = SWORD
the harm of the shield → SWORD
sword
9.1.1. harm of the shield
sá sveigir lauks sára
‘that brandisher of the leek of wounds’ = WARRIOR
the leek of wounds → SWORD
That brandisher of the SWORD → WARRIOR
warrior
1.7.10. bender of the weapon
laukr sára
‘of the leek of wounds’ = SWORD
the leek of wounds → SWORD
sword
4.3.1. leek of the wound
glóð Rínar
‘the embers of the Rhine’ = GOLD
the embers of the Rhine. → GOLD
gold
9.1.3. light of the Rhine (A1)
sǫngr sverða
‘the song of swords’ = BATTLE
the song of swords —, → BATTLE
battle
6.02.1. song/chant of weapons
hlýri ara
‘of the brother of the eagle’ = RAVEN/EAGLE
the brother of the eagle, → RAVEN/EAGLE
raven/eagle
3. relative of a raven/eagle (B4b)
þekkjandi meginásar þunnblás
‘to knowers of the powerful pole of the thin linen cord’ = BOWMEN
the powerful pole of the thin linen cord. → ARROW
to knowers of the ARROW → BOWMEN
warrior
1.7.21. knower of the weapon
megináss þunnblás
‘of the powerful pole of the thin linen cord’ = ARROW
the powerful pole of the thin linen cord. → ARROW
arrow
1.2. rods of the bow-string
hǫrð hríð garða hildar
‘a hard storm of enclosures of war’ = BATTLE
enclosures of war → SHIELDS
a hard storm of SHIELDS → BATTLE
battle
1.2.1.2. shower of shields
garðr hildar
‘of enclosures of war’ = SHIELDS
enclosures of war → SHIELDS
shield
6.1. enclosure of battle
bitran skeggi byggs brunns
‘the fierce denizen of the barley of the spring’ = Ullkell
the barley of the spring; → STONE
the fierce denizen of the STONE → Ullkell
Ullkell/Ulfcytel
. man of stone
bygg brunns
‘of the barley of the spring’ = STONE
the barley of the spring; → STONE
rock, stone
2.2. hard object of waters
ríkr lundr baugstalls
‘the mighty tree of the ring-support’ = WARRIOR = Knútr
the ring-support → SHIELD
the mighty tree of the SHIELD → WARRIOR = Knútr
warrior
1.1.2. tree of the shield
baugstallr
‘of the ring-support’ = SHIELD
the ring-support → SHIELD
shield
5.4. support of the shield-boss/shield-ring
kennir elds Rennandi
‘the master of the fire of Rennandi’ = MAN
the fire of Rennandi → GOLD
the master of the GOLD → MAN
male, man
3.03. master of riches
eldr Rennandi
‘of the fire of Rennandi’ = GOLD
the fire of Rennandi → GOLD
gold
1.1.2.1. fire of the river (A1)
sigrfíkinn vísi dana
‘the victory-avid leader of the danes’ = DANISH KING = Knútr
the victory-avid leader of the Danes → DANISH KING = Knútr
Danish king, ruler, jarl
1.1. ruler of the Danes
blóðíss
‘the blood-ice’ = SWORD
the blood-ice → SWORD
sword
3.5. ice of blood
Hlǫkk horna
‘the Hlǫkk of drinking horns’ = WOMAN
the Hlǫkk of drinking horns → WOMAN
female, woman
7.1. female mythical being of drinking vessel (B2b)
hjalmskóð
‘the helmet-destroyers’ = SWORDS
the helmet-destroyers → SWORDS
sword
9.1.2. harm of the helmet
már Hanga
‘the seagull of Hangi’ = RAVEN/EAGLE
the seagull of Hangi → RAVEN/EAGLE
raven
1.1. bird of Óðinn (A2)
sá sveigir gunnborðs
‘that brandisher of the battle-plank’ = WARRIOR
the battle-plank → SHIELD
That brandisher of the SHIELD → WARRIOR
warrior
1.7.10. bender of the weapon
gunnborð
‘of the battle-plank’ = SHIELD
the battle-plank → SHIELD
shield
3.1. board of battle
laukr sára
‘the leek of wounds’ = SWORD
the leek of wounds → SWORD
sword
4.3.1. leek of the wound
hurð Hǫgna
‘the door of Hǫgni’ = SHIELD
the door of Hǫgni → SHIELD
shield
4.1. door of the legendary hero
fit dags fyllar
‘meadow of the day of the sea’ = WOMAN
the day of the sea, → GOLD
meadow of the GOLD → WOMAN
female, woman
1.3. land, landscape of riches, wealth (B2c)
dagr fyllar
‘of the day of the sea’ = GOLD
the day of the sea, → GOLD
gold
1.4. daylight of waters (A1)