Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Hjálm Lv 16VIII (Ǫrv 26)

Margaret Clunies Ross (ed.) 2017, ‘Ǫrvar-Odds saga 26 (Hjálmarr inn hugumstóri, Lausavísur 16)’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry in fornaldarsögur. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 8. Turnhout: Brepols, p. 840.

Hjálmarr inn hugumstóriLausavísur
151617

Hrafn ‘Hrafn’

(not checked:)
Hrafn (noun m.): Hrafn

Close

ok ‘and’

(not checked:)
3. ok (conj.): and, but; also

Close

Helgi ‘Helgi’

(not checked:)
Helgi (noun m.): Helgi

Close

Hlöðvir ‘Hlǫðvir’

(not checked:)
Hlǫðvir (noun m.): Hlǫðvir

Close

Igull ‘Igull’

(not checked:)
Ígull (noun m.): Igull

Close

Steinn ‘Steinn’

(not checked:)
Steinn (noun m.): Steinn

Close

ok ‘and’

(not checked:)
3. ok (conj.): and, but; also

Close

Kári ‘Kári’

(not checked:)
Kári (noun m.): Kári

Close

Styrr ‘Styrr’

(not checked:)
Styrr (noun m.)

Close

ok ‘and’

(not checked:)
3. ok (conj.): and, but; also

Close

Áli ‘Áli’

(not checked:)
Áli (noun m.): Áli

Close

Özurr ‘Ǫzurr’

(not checked:)
Ǫzurr (noun m.): [Ǫzurr, Ǫssur]

Close

Agnarr ‘Agnarr’

(not checked:)
Agnarr (noun m.): Agnarr

[5] Agnarr: Ögurr 471, 173ˣ

Close

Ormr ‘Ormr’

(not checked:)
Ormr (noun m.): Ormr

Close

ok ‘and’

(not checked:)
3. ok (conj.): and, but; also

Close

Trandill ‘Trandill’

(not checked:)
trandill (noun m.; °trandils): [Trandils]

Close

Gylfi ‘Gylfi’

(not checked:)
Gylfi (noun m.): Gylfi

[7] Gylfi: so 471, Gylfri 343a, 173ˣ

notes

[7] Gylfi: The version of 471, preferred to the other mss’ Gylfri, which is otherwise unattested. Gylfi is the name of the legendary Swedish king mentioned in the Prologue to SnE and its second section, Gylf (SnE 2005, 6, 7).

Close

ok ‘and’

(not checked:)
3. ok (conj.): and, but; also

[7] ok Gauti: ‘Gotu’ 173ˣ

Close

Gauti ‘Gauti’

(not checked:)
2. Gauti (noun m.): Gauti; Óðinn

[7] ok Gauti: ‘Gotu’ 173ˣ

Close

Gjafarr ‘Gjafarr’

(not checked:)
Gjafarr (noun m.)

Close

ok ‘and’

(not checked:)
3. ok (conj.): and, but; also

Close

Raknarr ‘Raknarr’

(not checked:)
Raknarr (noun m.)

Close

Interactive view: tap on words in the text for notes and glosses

This stanza is the second of a roll-call of Hjálmarr’s former drinking mates.

As with the names in the previous stanza, those given here include both legendary names and those attested in sagas and other records, in this case including runestones. Igull ‘Hedgehog’ (l. 2) is found as a pers. n. on the Karby stone in Uppland, Sweden (U151), while trandill ‘Ball, Orb, Sphere’ (cf. OE trendell) occurs both as a nickname and pers. n. in Ldn (ÍF 1, 381) and in an inscription at Maeshowe, Orkney (Run Br Barnes20VI).

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.