Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Á heiti — Þul ÁIII

Anonymous Þulur

Elena Gurevich 2017, ‘ Anonymous, Á heiti’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 838. <https://skaldic.org/m.php?p=text&i=3205> (accessed 26 April 2024)

 

This þula (Þul Á) enumerates heiti for ‘river’. It is recorded in mss R (main ms.), , C, A and B (and 744ˣ) of Skm (SnE). In mss A and B the þula has the chapter headings Á heiti ‘Names for river’ (so A, where it is written in red ink) or Vatna heiti ‘Names for rivers’ (so B); the heading is illegible in R and omitted in and C. Þul Á is preceded by Þul Sjóvar and followed by Þul Fiska in all of the mss. The þula mostly contains mythical names. Some river-names are geographical, but it is impossible to say whether all of the heiti listed in Þul Á are proper names, since many of them are not known from other sources (e.g. glit ‘shining’ and gera ‘greedy one’ st. 1/1, glóð ‘glowing’ st. 1/2, ving and freka ‘voracious one’ st. 1/4, 5, einstika ‘lone-measuring one’ st. 1/6, ‘calm’ and ekla ‘want’ st. 1/7). Some of the geographical place names identified by earlier scholars are no longer extant, and, moreover, the locations of the rivers provided by the secondary sources are often unspecific or not given at all, and they are impossible to trace on modern maps. Hence some of the information in the Notes to this edition remain tentative.

Around thirty-five of the heiti found in this þula are also recorded in LaufE (LaufE 1979, 261-2, 337; mss papp10ˣ(39r), 2368ˣ(85-86), 743ˣ(67v)), but not in the same order as in the þula, and from the Y version of LaufE they were copied into RE 1665(Dd3). Neither LaufE nor RE 1665 has been considered in the present edition.

References

  1. Bibliography
  2. LaufE 1979 = Faulkes, Anthony, ed. 1979. Edda Magnúsar Ólafssonar (Laufás Edda). RSÁM 13. Vol. I of Two Versions of Snorra Edda from the 17th Century. Reykjavík: Stofnun Árna Magnússonar, 1977-9.
  3. Internal references
  4. Edith Marold 2017, ‘Snorra Edda (Prologue, Gylfaginning, Skáldskaparmál)’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols [check printed volume for citation].
  5. (forthcoming), ‘ Snorri Sturluson, Skáldskaparmál’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. . <https://skaldic.org/m.php?p=text&i=112> (accessed 26 April 2024)
  6. Elena Gurevich 2017, ‘ Anonymous, Sjóvar heiti’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 833. <https://skaldic.org/m.php?p=text&i=3204> (accessed 26 April 2024)
  7. Elena Gurevich 2017, ‘ Anonymous, Fiska heiti’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 852. <https://skaldic.org/m.php?p=text&i=3206> (accessed 26 April 2024)
  8. (forthcoming), ‘ Unattributed, Laufás Edda’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. . <https://skaldic.org/m.php?p=text&i=10928> (accessed 26 April 2024)
Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Information about a text: poem, sequence of stanzas, or prose work

This page is used for different resources. For groups of stanzas such as poems, you will see the verse text and, where published, the translation of each stanza. These are also links to information about the individual stanzas.

For prose works you will see a list of the stanzas and fragments in that prose work, where relevant, providing links to the individual stanzas.

Where you have access to introduction(s) to the poem or prose work in the database, these will appear in the ‘introduction’ section.

The final section, ‘sources’ is a list of the manuscripts that contain the prose work, as well as manuscripts and prose works linked to stanzas and sections of a text.