Please note that the lexical concordance has not been reviewed and should not be referenced as a definitive and accurate concordance to the poetic corpus. Dates in particular may be taken from earlier editions and should be checked.
ONP:...myrkbeins reinar Haka hrøkkva ... ‘...of the dark bone of the land of Haki moved ...’
850notes...ragna bregðr rein við firna ... ‘...of the gods takes away land from the amazingly ...’
983notes...rautt á rein Róða. Snjallr ... ‘...red on the strip of land of Róði. The brave ...’
1016notes...gild afgömul rein steina unnit ... ‘...a strong ancient land of stones (steinn ‘jewel’) has ...’
1018...stǫkkva hreina reina Rǫkkva hvítum ... ‘...reindeer of Rǫkkvi’s land-strips with white shields. ...’
1221...frá leiki reinar elds fyrir ... ‘...from the play of the land of the sword even though ...’
?...selja, strind, rein, skorð ok ... ‘...sallow, earth, strip of land, prop and ...’
?notesGamlkan Has 44VII
dáðreyndr jǫfurr leygs flugreinar svana
‘the deed-proven prince of the flame of the flying-land of swans’ = God
the flying-land of swans → SKY/HEAVEN
the flame of the SKY/HEAVEN → SUN
The deed-proven prince of the SUN → God
Gamlkan Has 44VII
leygr flugreinar svana
‘of the flame of the flying-land of swans’ = SUN
the flying-land of swans → SKY/HEAVEN
the flame of the SKY/HEAVEN → SUN
Gamlkan Has 44VII
flugreinar svana
‘of the flying-land of swans’ = SKY/HEAVEN
the flying-land of swans → SKY/HEAVEN
Þjóð Haustl 16III
váttr vagna myrkbeins reinar Haka
‘the knower of killer whales of the dark bone of the land of Haki’ = GIANT = Hrungnir
the land of Haki → SEA
the dark bone of the SEA → ROCK
killer whales of the ROCK → GIANTS
the knower of GIANTS → GIANT = Hrungnir
Þjóð Haustl 16III
vagna myrkbeins reinar Haka
‘of killer whales of the dark bone of the land of Haki’ = GIANTS
the land of Haki → SEA
the dark bone of the SEA → ROCK
killer whales of the ROCK → GIANTS
Þjóð Haustl 16III
myrkbein reinar Haka
‘of the dark bone of the land of Haki’ = ROCK
the land of Haki → SEA
the dark bone of the SEA → ROCK
SnSt Ht 73III
stǫkkva hreinn reina Rǫkkva
‘the swift reindeer of Rǫkkvi’s land-strips’ = SHIPS
Rǫkkvi’s land-strips → SEA
the swift reindeer of the SEA → SHIPS
SnSt Ht 73III
rein Rǫkkva
‘of Rǫkkvi’s land-strips’ = SEA
Rǫkkvi’s land-strips → SEA
Sigv Nesv 2I
rein Róða
‘the strip of land of Róði’ = SEA
the strip of land of Róði. → SEA
Refr Þorst 1III
gildi geðreinar grjótǫld
‘the drink of the mind-land of the rock-people’ = POEM
the rock-people; → GIANTS
the drink of the mind-land of GIANTS → POEM
Refr Þorst 1III
geðrein
‘of the mind-land’ = BREAST
the mind-land → BREAST
Þjóð Haustl 16III
rein Haka
‘of the land of Haki’ = SEA
the land of Haki → SEA
Eil Þdr 23III
sefrein
‘the mind-land’ = BREAST
the mind-land. → BREAST
Þórðh Lv 4V (Þórð 4)
leikr reinar elds
‘the play of the land of the sword’ = BATTLE
the land of the sword → SHIELD
the play of the SHIELD → BATTLE
Þórðh Lv 4V (Þórð 4)
rein elds
‘of the land of the sword’ = SHIELD
the land of the sword → SHIELD
ÞTref Hrafn 4V (Eb 34)
inn móðbarri týnir tjǫrreinar
‘the courageous destroyer of the spear-land’ = WARRIOR = Snorri
the spear-land → SHIELD
the courageous destroyer of the SHIELD → WARRIOR = Snorri
ÞTref Hrafn 4V (Eb 34)
tjǫrrein
‘of the spear-land’ = SHIELD
the spear-land → SHIELD
Grett Lv 38V (Gr 70)
gild afgömul rein steina
‘a strong ancient land of stones (steinn ‘jewel’)’ = WOMAN = Þuríðr
a strong ancient land of stones (steinn ‘jewel’) → WOMAN = Þuríðr
This view shows some basic information about a dictionary headword, plus all the references to the word in the published editions.