Please note that the lexical concordance has not been reviewed and should not be referenced as a definitive and accurate concordance to the poetic corpus. Dates in particular may be taken from earlier editions and should be checked.
ONP:...starkr, metk þellu auðar, þás ... ‘...Strong-minded, I value the fir-tree of wealth, who ...’
963...at berjask, þella handarskers; ... ‘...to fight, fir-tree of the hand-skerry; ...’
963...af þér, þella golls. Því ... ‘...on your account, fir-tree of gold. Therefore ...’
963...skart á þellu elds stéttar ... ‘...is now [on show] on the pine of the fire of the hawk’s ...’
983...í aptan, þella armlinns, ... ‘...this evening, pine-tree of the arm-serpent, ...’
990...Grímnis hanga. Þella glóraddar ... ‘...of the Grímnir of hanged ones. The fir-tree of the gleaming-voice ...’
1148notes...rieð sæma þellu dregla með ... ‘...decided to honour the young pine of ribbons with ...’
1380...þessi princeps; þella pells kendi ... ‘...of this chieftain; the young pine of velvet taught ...’
1380...af augum þellu bauga, sem ... ‘...from the eyes of the young pine of rings as ...’
1380...hvert bandið þellu hringa brennr ... ‘...every band of the fir of rings burns ...’
1386notes...börum. Óglöð þellan auðar flytr ... ‘...the bier. The unhappy fir of wealth moves ...’
1388...gull, en þellu guðvefs ... ‘...gold, but the fir of precious cloth ...’
1392...of ítra þellu mjaðar; vel ... ‘...about the excellent pine-tree of mead; it is ...’
?...dóttir mín, þella guðvefs, skal ... ‘...my daughter, the fir-tree of costly fabric, shall ...’
?...þekk af þellu; því er ... ‘...to me because of the fir-tree [woman]; therefore I ...’
?...var veginn, þella. ‘...was killed, fir-tree [woman]. ’
?...in svinna þella gullbaugs, goldit ... ‘...wise fir-tree of the gold-ring, given ...’
?...Rindr, Eir, þella, list, Ilmr, ... ‘...Rindr, Eir, pine-tree, craft, Ilmr, ...’
?notesKálf Kátr 21VII
þella dregla
‘the young pine of ribbons’ = WOMAN
the young pine of ribbons → WOMAN
Kálf Kátr 28VII
þella pells
‘the young pine of velvet’ = WOMAN
the young pine of velvet → WOMAN
Anon Mv I 22VII
þella hringa
‘of the fir of rings’ = WOMAN
the fir of rings → WOMAN
Anon Mv II 13VII
óglöð þella auðar
‘the unhappy fir of wealth’ = WOMAN
The unhappy fir of wealth → WOMAN
Anon Vitn 9VII
þella guðvefs
‘the fir of precious cloth’ = WOMAN
the fir of precious cloth → WOMAN
Kálf Kátr 32VII
þella bauga
‘of the young pine of rings’ = WOMAN
the young pine of rings → WOMAN
Sigm Lv 1II
fægiþella fjallrifs
‘the polishing fir-tree of the mountain rib’ = WOMAN
the mountain rib, → STONE
the polishing fir-tree of the STONE → WOMAN
Rv Lv 7II
þella glóraddar Gauta hellis
‘the fir-tree of the gleaming-voice of the Gautar of the cave’ = WOMAN
the Gautar of the cave → GIANTS
the gleaming-voice of GIANTS → GOLD
The fir-tree of the GOLD → WOMAN
Gríml Lv 5VIII (GrL 7)
þella guðvefs
‘the fir-tree of costly fabric’ = WOMAN
the fir-tree of costly fabric, → WOMAN
Bjbp Jóms 3I
ítra þella mjaðar
‘the excellent pine-tree of mead’ = WOMAN
the excellent pine-tree of mead; → WOMAN
Þórðh Lv 9V (Þórð 9)
in svinna þella gullbaugs
‘wise fir-tree of the gold-ring’ = WOMAN
wise fir-tree of the gold-ring, → WOMAN
Leiknir Lv 1V (Eb 22)
þella elds stéttar ǫglis
‘the pine of the fire of the hawk’s perch’ = WOMAN
the hawk’s perch. → ARM
the fire of the ARM → GOLD
the pine of the GOLD → WOMAN
Bbreiðv Lv 1V (Eb 24)
þella armlinns
‘pine-tree of the arm-serpent’ = WOMAN = Þuríðr
the arm-serpent, → ARM-RING
pine-tree of the ARM-RING → WOMAN = Þuríðr
KormǪ Lv 8V (Korm 8)
þella auðar
‘the fir-tree of wealth’ = WOMAN = Steingerðr
the fir-tree of wealth, → WOMAN = Steingerðr
KormǪ Lv 29V (Korm 33)
hǫrþella
‘of the fir-tree of linen’ = WOMAN
the fir-tree of linen. → WOMAN
KormǪ Lv 32V (Korm 51)
geymiþella gollhlaðs
‘guarding-fir-tree of gold lace’ = WOMAN = Steingerðr
guarding-fir-tree of gold lace. → WOMAN = Steingerðr
KormǪ Lv 50V (Korm 71)
þella handarskers
‘fir-tree of the hand-skerry’ = WOMAN = Steingerðr
the hand-skerry; → JEWEL
fir-tree of the JEWEL → WOMAN = Steingerðr
KormǪ Lv 51V (Korm 72)
þella golls
‘fir-tree of gold’ = WOMAN = Steingerðr
fir-tree of gold. → WOMAN = Steingerðr
This view shows some basic information about a dictionary headword, plus all the references to the word in the published editions.