Please note that the lexical concordance has not been reviewed and should not be referenced as a definitive and accurate concordance to the poetic corpus. Dates in particular may be taken from earlier editions and should be checked.
ONP: hreytir sb. m.[1] Heita: ‘hreyti’ 310
1001...tekit á hreyti hringa óskornum ... ‘...’ll cause the scatterer of rings to be seized ...’
1018...norðan frá hreyti þægs grjóts ... ‘...from the north about the scatterer of the agreeable gravel ...’
1025...braut frá hreyti seima; fór ... ‘...away from the flinger of gold; he went ...’
1160...hvítum rítum. Hreytir hringa skreytir ... ‘...with white shields. The scatterer of rings decorates ...’
1221...flotna eirum. Hreytir hodda brendiz ... ‘...men with mercy. The scatterer of hoards was burnt ...’
1335...sínu veldi. Hreytir glóða rastar ... ‘...his country. The distributer of red-hot embers of the current ...’
1380Hyggjugegn hreytir hringa kvað ... ‘The thought-steady scatterer of rings said ...’
?...Getk, at hreytar veiti viðrnám; ... ‘...I think that scatterers [men] may offer resistance; ...’
?...hitt, at hreytir handfúrs ... ‘...this, that the flinger of hand-fire ...’
?Kálf Kátr 6VII
hreytir glóða rastar
‘the distributer of red-hot embers of the current’ = GENEROUS MAN
red-hot embers of the current → GOLD
The distributer of the GOLD → GENEROUS MAN
Anon Pl 10VII
hreytir seima
‘the flinger of gold’ = GENEROUS MAN
the flinger of gold; → GENEROUS MAN
Anon (FoGT) 27III
hreytir hodda
‘the scatterer of hoards’ = GENEROUS MAN = Haki
The scatterer of hoards → GENEROUS MAN = Haki
SnSt Ht 73III
hreytir hringa
‘the scatterer of rings’ = GENEROUS MAN
The scatterer of rings → GENEROUS MAN
Bjbp Jóms 43I
hyggjugegn hreytir hringa
‘the thought-steady scatterer of rings’ = GENEROUS MAN = Eiríkr
The thought-steady scatterer of rings → GENEROUS MAN = Eiríkr
Unnr Lv 1V (Nj 1)
sundrhreytir silfra
‘for the scatterer-apart of silvers’ = GENEROUS MAN
for the scatterer-apart of silvers. → GENEROUS MAN
Unnr Lv 3V (Nj 3)
hreytir handfúrs
‘the flinger of hand-fire’ = GENEROUS MAN = Hrútr
hand-fire → GOLD
the flinger of the GOLD → GENEROUS MAN = Hrútr
Þorm Þorgdr 13V (Fbr 16)
hreytir þægs grjóts handar
‘the scatterer of the agreeable gravel of the hand’ = GENEROUS MAN
the agreeable gravel of the hand. → GOLD
the scatterer of the GOLD → GENEROUS MAN
Grett Lv 2V (Gr 9)
hreytir hringa
‘the scatterer of rings’ = GENEROUS MAN = Ásmundr
the scatterer of rings → GENEROUS MAN = Ásmundr
This view shows some basic information about a dictionary headword, plus all the references to the word in the published editions.