Anon Pl 10VII
Jonna Louis-Jensen and Tarrin Wills (eds) 2007, ‘Anonymous Poems, Plácitusdrápa 10’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 188-9.
kennings
hreyti seima;
‘the flinger of gold; he ’
= GENEROUS MAN
the flinger of gold; he → GENEROUS MAN Closekennings
hreyti seima;
‘the flinger of gold; he ’
= GENEROUS MAN
the flinger of gold; he → GENEROUS MAN Closekennings
frægr boði hringa
‘the famous offerer of rings ’
= GENEROUS MAN
the famous offerer of rings → GENEROUS MAN Closekennings
frægr boði hringa
‘the famous offerer of rings ’
= GENEROUS MAN
the famous offerer of rings → GENEROUS MAN Closekennings
frægr boði hringa
‘the famous offerer of rings ’
= GENEROUS MAN
the famous offerer of rings → GENEROUS MAN Closekennings
rǫskr beitir dolglinns*
‘the brave handler of the battle-serpent ’
= WARRIOR
the battle-serpent → SWORD
the brave handler of the SWORD → WARRIOR Closekennings
rǫskr beitir dolglinns*
‘the brave handler of the battle-serpent ’
= WARRIOR
the battle-serpent → SWORD
the brave handler of the SWORD → WARRIOR Closekennings
rǫskr beitir dolglinns*
‘the brave handler of the battle-serpent ’
= WARRIOR
the battle-serpent → SWORD
the brave handler of the SWORD → WARRIOR Closekennings
rǫskr beitir dolglinns*
‘the brave handler of the battle-serpent ’
= WARRIOR
the battle-serpent → SWORD
the brave handler of the SWORD → WARRIOR Closekennings
rǫskr beitir dolglinns*
‘the brave handler of the battle-serpent ’
= WARRIOR
the battle-serpent → SWORD
the brave handler of the SWORD → WARRIOR Closekennings
goðssonar,
‘of God’s son, ’
= Christ
God’s son, → Christ Closekennings
goðssonar,
‘of God’s son, ’
= Christ
God’s son, → Christ Closekennings
rǫskr beitir dolglinns*
‘the brave handler of the battle-serpent ’
= WARRIOR
the battle-serpent → SWORD
the brave handler of the SWORD → WARRIOR Close
Interactive view: tap on words in the text for notes and glosses
For the several verbal echoes between this st. and the C text of the saga, see Louis-Jensen 1998, cxii.
CloseStanza/chapter/text segment
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
Information tab
- text: if the stanza has been published, the edited text of the stanza and translation are here; if it hasn't been published an old edition (usually Skj) is given for reference
- sources: a list of the manuscripts or inscriptions containing this stanza, with page and line references and links (eye button) to images where available, and transcription where available
- readings: a list of variant manuscript readings of words in the main text
- editions and texts: a list of editions of the stanza with links to the bibliography; and a list of prose works in which the stanza occurs, allowing you to navigate within the prose context
- notes and context: notes not linked to individual words are given here, along with the account of the prose context for the stanza, where relevant
Interactive tab
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
Full text tab
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
Chapter/text segment
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.