Matthew Townend (ed.) 2012, ‘Þórarinn loftunga, Tøgdrápa 2’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, p. 854.
Uggðu Egðir
ǫrbeiðis fǫr
svans sigrlana
sǫkrammir mjǫk.
Allt vas golli
grams skip framit;
vǫrum sjón sǫgu
slíks ríkari.
Sǫkrammir Egðir uggðu mjǫk fǫr {ǫrbeiðis {svans {sigrlana}}}. Skip grams vas allt framit golli; sjón slíks vǫrum ríkari sǫgu.
‘The battle-strong Egðir greatly feared the journey of the eager demander of the swan of victory-heaps [CORPSES > RAVEN/EAGLE > WARRIOR]. The king’s ship was all decorated with gold; the sight of such was to me more powerful than [any] telling. ’
See Context to st. 1 above.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Ugþu egþir | ꜹrbeiþis fǫr | svans sigrlana | sꜹc rammir mioc | alt var gulli | grams scip framit |várom sión sꜹgo | slícs ríkare
(MT)
Uggðu Egðir
ǫrbeiðis fǫr
seims sigr†lama†
sǫkrammir mjǫk.
Allt vas golli
grams skip framit;
var sjón sǫgu
slíks ríkari.
†ygdu† Egðir
auð-beiðis fǫr
svangs sigrlana
sǫk-runnur mjǫk.
Allt vas golli
grams lið búit ;
var sjón sǫgu
slíks ríkari.
Uggðu Egðir
auð-beiðis fǫr
svans sigrlana
sǫkrammir mjǫk.
Allt vas golli
grams lið búit ;
var †sen† sǫgu
slíks ríkari.
Uggðu Egðir
ǫrbeiðis fǫr
svans sigrlana
sǫkrammir mjǫk.
Allt vas golli
grams lið búit ;
vǫrum sjón sǫgu
slíks ríkari.
Uggðu Egðir
ǫr†bæðes† fǫr
svans sigrlana
sǫkrammir mjǫk.
Allt vas golli
grams lið búit ;
var sjón sǫgu
slíks ríkari.
Uggðu Egðir
ǫrbeiðis fǫr
svans sigrlana
sǫkrammir mjǫk.
Allt vas golli
grams skip framit;
vǫrum sjón sǫgu
slík ríkari.
Uggðu Egðir
auð-beiðis fǫr
svangs sigrlana
sǫkmanna mjǫk.
Allt vas golli
grams lið búit ;
var sjón sǫgu
slíks ríkari.
Uggðu Egðir
ǫrbeiðis fǫr
svans sigrlana
sak-rammir mjǫk.
Allt vas golli
grams lið framit ;
vǫrum sjón sǫgu
slíks ríkari.
Uggðu Egðir
auð-beiðis †fyr uo᷎r†
svangs sigrlana
sǫkrammir mjǫk.
Allt vas golli
grams lið búit ;
var sjón sǫgu
slíks ríkari.
Uggðu Egðir
ǫr†bæðrs† fǫr
svans sigr-vana
sak-rammir mjǫk.
Allt vas golli
grams lið búit ;
váru sjón sǫgu
slíks líkari.
Ugðu ægðir or bæðrs for svans sigrvana | sakrammer miok allt var gulli grams lið buit voro | sion sogho slics licari[1]
(HB)
Skj: Þórarinn loftunga, 2. Tøgdrápa 3: AI, 322-3, BI, 298, Skald I, 151, NN §1129; Hkr 1893-1901, II, 398, IV, 152, ÍF 27, 308 (ÓHHkr ch. 172); ÓH 1941, I, 475 (ch. 166), Flat 1860-8, II, 306; ÓHLeg 1922, 71, ÓHLeg 1982, 168-9; Fsk 1902-3, 172 (ch. 28), ÍF 29, 192 (ch. 33).
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.