Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

Teaching Texts

Teaching Texts

Menu Search

Skáldskaparmál — chs 1-6 §6.10

Bǫlverkr ‘’

Bǫlverkr (noun m.)

Close

Gunnlǫð ‘’

Gunnlǫð (noun f.)

Close

sem ‘’

sem (conj.): as, which

sem ákafast: Sem + superlative of an adjective means ‘as much as possible’; here ‘as vehemently as possible’.

Close

ákafast ‘’

ákafr (adj.; °compar. -ari, superl. -astr): vehement, fiery

sem ákafast: Sem + superlative of an adjective means ‘as much as possible’; here ‘as vehemently as possible’.

Close
Click/tap on words in the text for grammatical information and notes.
Fór Bǫlverkr þar til, sem Gunnlǫð var, ok hjá henni þrjár nætr, ok þá lofaði hon honum at drekka af miðinum þrjá drykki. Í inum fyrsta drykk drakk hann allt ór Óðreri, en í ǫðrum ór Boðn, í inum þriðja ór Són, ok hafði hann þá allan mjǫðinn. Þá brásk hann í arnarham ok flaug sem ákafast.

6.9Skáldskaparmál — chs 1-66.11

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Teaching text: text section

Here you can see a piece of text. Clicking on words in the text will show you the dictionary headword, grammatical information and notes on how the word is used.

You should pay careful attention to the explanation of each word. You can test your knowledge using the translation and other exercises.

In some cases there may be audio of a modern Icelandic rendition of the text on this page.