This site is in progress and should not be referenced in research publications.
vílmǫgr
‘for the sons of toil’ = SERVANTS
for the sons of toil → SERVANTS
servant, slave, male
. son of distress
hǫrðum leikr Hildar
‘the hard play of Hildr’ = BATTLE
the hard play of Hildr. → BATTLE
battle
4.2. play of Hildr
haddr jarðar
‘the hair of the earth’ = GRASS
the hair of the earth. → GRASS
grass
1.1. hair of the earth
forverk Fenju
‘Fenja’s toil’ = GOLD
Fenja’s toil, → GOLD
gold
9.2.3. work of Fenja (A3)
miðgarðr Fáfnis
‘Fáfnir’s land’ = GOLD
Fáfnir’s land, → GOLD
gold
3.1.1. land of the serpent (A3)
glóbarr Glasis
‘Glasir’s glowing foliage’ = GOLD
Glasir’s glowing foliage, → GOLD
gold
8.6. foliage of Glasir (A3)
fagrbyrðr Grana
‘Grani’s fair burden’ = GOLD
Grani’s fair burden, → GOLD
gold
9.1.1. cargo of Grani (A3)
dýrsveiti Draupnis
‘Draupnir’s precious sweat’ = GOLD
Draupnir’s precious sweat, → GOLD
gold
8.3.1. dew of Draupnir (A3)
dúni Grafvitnis
‘Grafvitnir’s feather-bed’ = GOLD
Grafvitnir’s feather-bed. → GOLD
gold
3.1.2. lair of the serpent (A3)
svarðfestum Sifjar
‘Sif’s scalp-cords’ = GOLD
scalp-cords, → HAIR
Sif’s of the HAIR → GOLD
gold
8.4. hair of Sif (A3)
svarðfestr
‘scalp-cords’ = HAIR
scalp-cords, → HAIR
hair
2. rope of the head (A1b)
svell dalnauðar
‘ice of the bow-compulsion’ = SILVER
the bow-compulsion, → ARM
ice of the ARM → SILVER
silver
1.1. ice of the arm/hand
dalnauðr
‘of the bow-compulsion’ = ARM
the bow-compulsion, → ARM
arm, hand
3.2. compulsion of the bow (A3)
tregum gjald Otrs
‘the reluctant payment for Otr’ = GOLD
the reluctant payment for Otr, → GOLD
gold
8.7. payment of Otr/otter (A3)
tár Mardallar
‘the tears of Mardǫll’ = GOLD
the tears of Mardǫll, → GOLD
gold
8.2. tears of Freyja (A3)
eldr Órunar
‘the fire of Órun’ = GOLD
the fire of Órun, → GOLD
gold
1.1.2.1. fire of the river (A1)
glysmál Iðja
‘the shining speeches of Iði’ = GOLD
the shining speeches of Iði. → GOLD
gold
8.1. utterance of the giant (A3)
gunnveitir
‘the battle-granter’ = WARRIOR
The battle-granter, → WARRIOR
warrior
2.5.2.7. giver/granter of battle
þingskil Þjaza
‘with Þjazi’s assembly declarations’ = GOLD
with Þjazi’s assembly declarations, → GOLD
gold
8.1. utterance of the giant (A3)
rauðmalmr Rínar
‘with the red metal of the Rhine’ = GOLD
with the red metal of the Rhine, → GOLD
gold
9.1.4. metal of the Rhine (A2)
róg Niflunga
‘with the strife of the Niflungar’ = GOLD
with the strife of the Niflungar; → GOLD
gold
9.1.2. strife of the Niflungar (A3)
inn kámleita vélir viðbjarnar aldinna veggja
‘the dark betrayer of the wood-bear of old walls’ = CAT
the wood-bear of old walls. → MOUSE
the dark betrayer of the MOUSE → CAT
cat
1. betrayer of the mouse (B1a)
viðbjǫrn aldinna veggja
‘of the wood-bear of old walls’ = MOUSE
the wood-bear of old walls. → MOUSE
mouse
1. wood-bear of the wall (A2)