Diana Whaley (ed.) 2009, ‘Þjóðólfr Arnórsson, Fragments 3’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 161-2.
Ganga él of yngva
Ullar skips með fullu,
þars samnagla siglur
slíðrdúkaðar ríða.
{Él {skips Ullar}} ganga of yngva með fullu, þars {slíðrdúkaðar siglur samnagla} ríða.
‘The storms of Ullr’s <god’s> ship [SHIELD > BATTLES] come upon the prince at full strength, where sheath-covered masts of the rivet [SWORDS] ride high.’
The helmingr is within a sequence of skaldic citations illustrating shield-kennings. It is cited with the words Askr Ullar, sem hér er ‘Ullr’s ash, as it stands here’ (R, Tˣ, W,C) or Askr Ullar, sem Þjóðólfr kvað ‘Ullr’s ash, as Þjóðólfr said’ (U, A), which is noteworthy both because Þjóðólfr is not named in all mss and because skip Ullar ‘Ullr’s ship’ rather than the more specific askr Ullar is the expression in the st. itself.
The st. is attributed to Þjóðólfr in A and U, and this has been generally accepted. R, Tˣ, W, C cite Refr Frag 3III, and then Anon (SnE) 7III and the Þjóðólfr fragment, both with the words sem hér er ‘as it stands here’ (Tˣ lacks Anon (SnE) 7III).
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Ganga él of unga
Ullar skips með fullu,
þars samnagla siglur
slíðrdúkaðar ríða.
Ganga | el of vnga vllar skips með fvllv þar er samnagla siglvr sliðr dvkaþar | riþa.
(DW)
Ganga él of yngva
Ullar skips með fullu,
þars samnagla siglur
slíðrdúkaðar ríða.
Ganga él of unga
Ullar skips með fullu,
þars samnagla siglur
slíðrdúkaðar ríða.
Ganga él of †yng[...]†
†[...]v† ,
þars samnagla siglur
slíðr†-dukanþar [...]ða†.
Ganga él of yngva
Ullar skips með fullu,
þars samnagla siglur
slíðr-dúkaðir ríða.
Gan | ga æl of yngva vllar skips með fvllv þar ær samnagla siglvr sliðrdvka | ðir riða .
(VEÞ)
Ganga él of yngva
Ullar skíðs með fullu,
þars samnagla †[...]†
slíðrdúkaðar ríða.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.