Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

SnSt Ht 100III

Kari Ellen Gade (ed.) 2017, ‘Snorri Sturluson, Háttatal 100’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 1208.

Snorri SturlusonHáttatal
99100101

grein ‘account’

(not checked:)
grein (noun f.): reason, period, branch

Close

hefk ‘I have’

(not checked:)
hafa (verb): have

Close

gǫrt ‘made’

(not checked:)
1. gera (verb): do, make

Close

til ‘of’

(not checked:)
til (prep.): to

Close

bragar ‘poetic form’

(not checked:)
bragr (noun m.; °-ar): poem, poetry

Close

svát ‘so that’

(not checked:)
svát (conj.): so that, so as

Close

tírætt ‘counted in tens’

(not checked:)
tírœðr (adj.): [counted in tens]

notes

[3] tírætt hundrað ‘one hundred [stanzas] counted in tens’: This equals a hundred, as opposed to the ‘long’ hundred (hundrað = 120). The count here must be of stanzas, whereas st. 67 refers to sixty different metrical variants (hættir), sts 1-8 being counted as stylistic variants of dróttkvætt (see Note to st. 67/4).

Close

hundrað ‘one hundred [stanzas]’

(not checked:)
hundrað (noun n.; °-s; hundruð/-): hundred

notes

[3] tírætt hundrað ‘one hundred [stanzas] counted in tens’: This equals a hundred, as opposed to the ‘long’ hundred (hundrað = 120). The count here must be of stanzas, whereas st. 67 refers to sixty different metrical variants (hættir), sts 1-8 being counted as stylistic variants of dróttkvætt (see Note to st. 67/4).

Close

talit ‘enumerated’

(not checked:)
telja (verb): tell, count

Close

hróðrs ‘of praise’

(not checked:)
hróðr (noun m.): encomium, praise

Close

ørverðr ‘unworthy’

(not checked:)
ørverðr (adj.): [unworthy]

[4] ørverðr: ‘ǫr vþr’(?) R

notes

[4] ørverðr ‘unworthy’: Ms. R has ‘ǫr vþr’, with a blotched abbreviation above the <v> which looks like the abbreviation for er. It is not clear whether this is an addition or alteration by R*, and, if so, what the original reading of R would have been. Later a line was drawn between <r> and <v> (R*) indicating that this ought to be read as one word. Ørverðr is formed from the adj. verðr ‘worthy’ plus the prefix ør- with a privative meaning. The cpd also occurs in Egill Arkv 13/5V (Eg 109) coupled with the same gen. as here (hróðrs ‘of praise’).

Close

skala ‘must not’

(not checked:)
skulu (verb): shall, should, must

Close

maðr ‘A man’

(not checked:)
maðr (noun m.): man, person

Close

heitinn ‘called’

(not checked:)
2. heita (verb): be called, promise

Close

ef ‘if’

(not checked:)
3. ef (conj.): if

Close

alla ‘in all’

(not checked:)
allr (adj.): all

Close

ort ‘compose’

(not checked:)
yrkja (verb): compose

Close

Interactive view: tap on words in the text for notes and glosses

The metre is ljóðaháttr ‘songs’ form’ (heading in right margin in scribal hand). The stanza consists of six lines: two half-lines linked by alliteration (ll. 1-2, 4-5) and two full lines with internal alliteration (ll. 3, 6).

For this metre, see RvHbreiðm Hl 1-2 as well as Section 4 of the General Introduction in SkP I.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.