Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Gamlkan Has 46VII

Katrina Attwood (ed.) 2007, ‘Gamli kanóki, Harmsól 46’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 113-14.

Gamli kanókiHarmsól
454647

Enn lætk sagðan svinnum
sárklungrs viðum þungan
hôtt, þats hvern dag ættim
hræðask, framm í kvæði.
Þjóð mun sýna síðan
slœmr miskunnar dœmi,
— ek skylda þó aldri
ugglauss — þaus mik hugga.

Enn lætk sagðan framm í kvæði {svinnum viðum {sárklungrs}} þungan hôtt, þats ættim hræðask hvern dag. Slœmr mun síðan sýna þjóð dœmi miskunnar, þaus hugga mik — ek skylda þó aldri ugglauss.

Further I will relate in the poem {to the wise trees {of the wound-thorn}} [SWORD > WARRIORS], the oppressive way of life concerning that which we should fear every day. The slœmr will then show people examples of mercy, which comfort me — yet I ought never [be] without fear.

Mss: B(13r), 399a-bˣ

Readings: [2] sárklungrs: sárklungr B    [3] þats hvern (‘þat er hvern’): so 399a‑bˣ, ‘þat [...]r’ B    [7] skylda þó: ‘[...]o’ B, ‘[...]llda þó’ 399a‑bˣ, ‘[...](a) þó’(?) BRydberg, ‘[...](llda) þó’(?) BFJ

Editions: Skj AI, 568-9, Skj BI, 560, Skald I, 271, NN §1207; Sveinbjörn Egilsson 1844, 28, Kempff 1867, 14, Rydberg 1907, 28, Black 1971, 254, Attwood 1996a, 233.

Notes: [3] þats ‘concerning that which’: Because the antecedent htt ‘way of life’ is m. acc. sg. and þats is n. nom. or acc. sg., the cl. cannot be a rel. one. Kock (NN §1207) suggests a nominal expression, expanded as a cl. Skj B’s ‘þats (þanns)’ in the prose order indicates uncertainty. — [6] slœmr: The concluding section of a drápa, which begins after the final stef of the middle section (stefjabálkr). — [7] skylda þó ‘ought yet’: Sveinbjörn Egilsson (1844, 28 n. 58) suggests this reading, which has been adopted by all subsequent eds.

References

  1. Bibliography
  2. Skj B = Finnur Jónsson, ed. 1912-15b. Den norsk-islandske skjaldedigtning. B: Rettet tekst. 2 vols. Copenhagen: Villadsen & Christensen. Rpt. 1973. Copenhagen: Rosenkilde & Bagger.
  3. Skald = Kock, Ernst Albin, ed. 1946-50. Den norsk-isländska skaldediktningen. 2 vols. Lund: Gleerup.
  4. NN = Kock, Ernst Albin. 1923-44. Notationes Norrœnæ: Anteckningar till Edda och skaldediktning. Lunds Universitets årsskrift new ser. 1. 28 vols. Lund: Gleerup.
  5. Attwood, Katrina. 1996a. ‘The Poems of MS AM 757a 4to: An Edition and Contextual Study’. Ph.D. thesis. University of Leeds.
  6. Black, Elizabeth L. 1971. ‘Harmsól: an edition’. B. Litt. thesis. University of Oxford.
  7. Rydberg, Hugo, ed. 1907. ‘Die geistlichen Drápur und Dróttkvættfragmente des Cod. AM 757 4to.’. Ph.D. thesis. University of Lund. Copenhagen: Møller.
  8. Kempff, Hjalmar, ed. 1867. Kaniken Gamles ‘Harmsól’ (Sol i Sorgen): isländskt andligt qväde från medeltiden med öfversättning och förklaringar. Uppsala: Edquist & Berglund.
  9. Sveinbjörn Egilsson, ed. 1844. Fjøgur gømul kvæði. Boðsrit til að hlusta á þá opinberu yfirheyrslu í Bessastaða Skóla þann 22-29 mai 1844. Viðeyar Klaustri: prentuð af Helga Helgasyni, á kostnað Bessastaða Skóla. Bessastaðir: Helgi Helgason.
Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.