Katrina Attwood (ed.) 2007, ‘Gamli kanóki, Harmsól 47’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, p. 114.
Lítk optliga ýta
ólíkan mik fíkjum
— aukumsk sôr í slíku
sótt — ástvinum dróttins.
Þeir bundusk vel vándra
verka ógnar sterkir,
brigða skjótt ok bœttu
bógsvells metendr, ella.
Lítk mik optliga fíkjum ólíkan {ástvinum {dróttins ýta}}; sôr sótt aukumsk í slíku. {Þeir metendr {bógsvells}}, sterkir ógnar, bundusk vel vándra verka ok bœttu ella brigða skjótt.
‘I see myself often [as] terribly unlike the dear friends of the lord of men [= God > SAINTS]; bitter distress increases for me because of this. Those valuers of arm’s ice [SILVER > MEN], strong in battle, kept themselves well away from evil deeds, or else made amends extremely quickly.’
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Lítk optliga ýta
ólíkan mik fíkjum
— aukumsk sôr †[...]† slíku
sótt — ástvinum dróttins.
Þeir bundusk vel vándra
verka ógnar sterkir,
brigða skjótt ok †b[...]†
bógsvells metendr, ella.
Lít ek opptlega ýta olikan mic fikium aukumz | sar… sliku sótt astuínum drottins. þeir bunnduz vel vo᷎nndra verka ognar sterker brigda skíott ok | b… bógsuellz metendr ella.
(EB)
Lítk optliga ýta
ólíkan mik fíkjum
— aukumsk sôr í slíku
sótt — ástvinum dróttins.
Þeir bundusk vel vándra
verka ógnar sterkir,
brigða skjótt ok †be᷎ṭṭu†
bógsvells metendr, ella.
Skj: Gamli kanóki, 2. Harmsól 47: AI, 569, BI, 560, Skald I, 272; Sveinbjörn Egilsson 1844, 28, Kempff 1867, 14, Rydberg 1907, 28, Black 1971, 256, Attwood 1996a, 233.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.