Please note that the lexical concordance has not been reviewed and should not be referenced as a definitive and accurate concordance to the poetic corpus. Dates in particular may be taken from earlier editions and should be checked.
ONP:[3] Þundr: þýðr J1ˣ, J2ˣ, 73aˣ, 78aˣ
1014...lofak hag þýðrar Þrúðar þorns. ... ‘...I admire the situation of the gentle Þrúðr of the pin. ...’
1019...systr ok þýð móðir þeira ... ‘...and their gentle mother [Oddný] are ...’
1019...hann es þýðr at þǫrf ... ‘...he is well-disposed to your ...’
1019[7] þekkr: þýðum Tóm
1026...svá þýfðir. Þýðr konungr lét ... ‘...thefts in this way. The kind king caused ...’
1040...með þér, þýðr friðstøkkvir ... ‘...with you, kind truce-banisher ...’
1158...með þeim; þýðr prýðir lærdóms ... ‘...with them; the kindly adorner of learning ...’
1160...né missti þýðr Þéopistus trú ... ‘...of good men, nor did the mild Theopistus lack ...’
1160...heilags Krists. Þýðr veitir friðar ... ‘...of holy Christ. The friendly granter of peace ...’
1200...Þar nam þýðr stýrir þjóðar ... ‘.... There the kind governor of people ...’
1300...miskunnar þinnar, þýð mær, kærust ... ‘...your mercy, kind maiden, most dear ...’
1300notes...af þier, þýðr, með prýði. ... ‘...from you, gentle, with splendour. ...’
1300...lyndishrein, þýð og mild, ... ‘...pure of mind, kind and gentle, ...’
1394...fyr þínar þýðar bænir, er ... ‘...because of your kind prayers when we ...’
1400...móðir og þýðust miskunn mín, ... ‘...and my kindest mercy, let ...’
1400...Hykk, at þýð þöll logs ... ‘...I think that the kind fir of the flame ...’
?Anon Mdr 14VII
þýðr stýrir þjóðar
‘the kind governor of people’ = God
the kind governor of people → God
Anon Pl 5VII
þýðr prýðir lærdóms
‘the kindly adorner of learning’ = BISHOP
the kindly adorner of learning → BISHOP
Kolb Jónv 1VII
þýðr veitir friðar
‘the friendly granter of peace’ = God
The friendly granter of peace → God
ESk Lv 7III
þýðr friðstøkkvir baugs
‘kind truce-banisher of the ring’ = GENEROUS MAN
kind truce-banisher of the ring; → GENEROUS MAN
Skarp Lv 4V (Nj 19)
þýð þǫll logs Þynjar
‘the kind fir of the flame of Þyn’ = WOMAN = Hallgerðr
the flame of Þyn → GOLD
the kind fir of the GOLD → WOMAN = Hallgerðr
Bjhít Lv 12V (BjH 16)
þýðrar Þrúðr þorns
‘of the gentle Þrúðr of the pin’ = WOMAN
the gentle Þrúðr of the pin. → WOMAN
This view shows some basic information about a dictionary headword, plus all the references to the word in the published editions.