Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Gamlkan Has 2VII

Katrina Attwood (ed.) 2007, ‘Gamli kanóki, Harmsól 2’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 74-5.

Gamli kanókiHarmsól
123

text and translation

Engr má elda sløngvir
— allvíst es þat — Mistar
maklig orð til mærðar
minn dróttinn þér finna,
þars, élhallar, ǫllu
est, skýrr konungr, dýrri,
rómu linns þvís runnar
rammglyggs megi of hyggja.

{Engr sløngvir {elda Mistar}} má finna maklig orð þér til mærðar, dróttinn minn — þat es allvíst —, þars est, {skýrr konungr {élhallar}}, dýrri ǫllu, þvís {runnar {rammglyggs {linns rómu}}} megi of hyggja.
 
‘No slinger of the fires of Mist <valkyrie> [SWORDS > WARRIOR] can find fitting words in praise of you, my Lord — that is altogether true — because you are, pure king of the storm-hall [SKY/HEAVEN > = God], more precious than all that which bushes of the strong storm of the snake of battle [SWORD > BATTLE > WARRIORS] may imagine.

notes and context

readings

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

Skj: Gamli kanóki, 2. Harmsól 2: AI, 562, BI, 549, Skald I, 266, NN §§2070D, 2338D; Sveinbjörn Egilsson 1844, 13-14, Kempff 1867, 1, Rydberg 1907, 20, Black 1971, 138, Attwood 1996a, 222.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.