R. D. Fulk (ed.) 2012, ‘Þorbjǫrn hornklofi, Haraldskvæði (Hrafnsmál) 3’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, p. 97.
‘Hvat es yðr, hrafnar? Hvaðan eruð ér komnir
með dreyrgu nefi at degi ǫndverðum?
Hold loðir yðr í klóum; hræs þefr gengr ór munni;
nær hygg ek yðr í nótt bjoggu, því es vissuð nái liggja.’
‘Hvat es yðr, hrafnar? Hvaðan eruð ér komnir með dreyrgu nefi at ǫndverðum degi? Hold loðir í klóum yðr; þefr hræs gengr ór munni; hygg ek yðr bjoggu nær í nótt, því es vissuð nái liggja.’
‘‘What is the matter with you, ravens? From where have you come with gory beaks at break of day? Flesh hangs from your claws; the stench of carrion comes from your mouths; I think you lodged last night near where you knew corpses were lying.’’
As for st. 1.
The valkyrie introduced in sts 1-2 speaks.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
‘Hvat es yðr, hrafnar?
Hvaðan eruð ér komnir
með dreyrgu nefi
at degi ǫndverðum?
Hold loðir yðr í klóum;
hræs þefr gengr ór munni;
nær hygg ek yðr í nótt bjoggu,
því es vissu at nár liggja.’
Hvat er yðr ramnar | hvaðan ero þer comner | með dræyrgu nefi | at degi anndværðum | Holld loðer yðr i klom | ræs þæfr giængr or munni | nær hygg ec yðr i nott bioggu | þui er vissu at nar liggia |
(RDF)
‘Hvat es yðr, hrafnar?
Hvaðan eruð ér komnir
með dreyrgu nefi
at degi ǫndverðum?
Hold loðir yðr í klóum;
hræs þefr gengr ór munni;
nær hygg ek yðr í nótt bjoggu,
því es vissu at nær liggja.’
Hvat er yðr ramnar || hvaðan ero þer komner | med dræyrgu nefi | at degi andværðum | holld loðer yðr i klom | ræs þæfr giængr or muni | nær hygg ec yðr i nott bioggu | þui er vissu at nær liggia |
(RDF)
‘Hvat es yðr, hrafnar?
Hvaðan eruð ér komnir
með nefi
at degi ǫndverðum?
Hold loðir yðr í klóum;
hræs þefr gengr ór munni;
nær hygg ek yðr í nótt bjoggu,
því es vissu at nár liggja.’
Hvat er yðr ramnar. | hvaðan ero þer comner. | með dræygu (dræyrgu) nefi | at degi anndværðum . | holld loðer yðr i klom . | ræs þæfr giængr or munni || nær hygg ec yðr i nott bioggu | þui er vissu at nar liggia. |
(VEÞ)
‘Hvat es yðr, hrafnar?
Hvaðan eruð ér komnir
með dreyrgu nefi
at degi ǫndverðum?
Hold loðir yðr í klóum;
hræs þefr gengr yðr ór munni;
nær hygg ek í nótt bjogguð,
því es vissuð nár liggja.’
Hvat er yðr ramnar | hvaðan ero þer komner | með drꝍyrghu nevi | at deghi ondverðom | hold loðir yðr i klom | ræs þefr gengr yðr or munni | nerhyɢ ek i nott biugguð | þvi er vissuð nar liɢia |
(RDF)
‘Hvat es yðr, hrafnar?
Hvaðan eruð ér komnir
með dreyrgu nefi
at degi ǫndverðum?
Hold loðir yðr í klóum;
hræs þefr gengr yðr ór munni;
nær hygg ek í nótt bjogguð,
því es vissuð nár liggja.’
Hvat er yþr ramnar | hvaðan ero þer comnir | með drꝍyrghu nevi | at deghi ondverðom | hold loþir yþr i klom || ræs þefr gengr yðr or munne | ner hyɢ ec i nott bioɢuð | þvi er vissuð nar liɢia |
(VEÞ)
‘Hvat es yðr, hrafnar?
Hvaðan eruð ér komnir
með dreyrgu nefi
at degi ǫndverðum?
Hold loðir yðr í klóum;
hræs þefr gengr yðr ór munni;
nær hygg ek í nótt bjogguð,
því es vissuð nár liggja.’
Hvat er yðr ramnar, hvaðan eru | þer komnir , með drꝍyrgu nevi at deghi ond | verdom . hold loðer yðr i klom , ræs þefr gengr | yðr or munni ner hyɢ ek i nott biuggut , þvi er | vissuð nar liɢia .
(VEÞ)
Skj: Þórbjǫrn hornklofi, 2. Haraldskvæði (Hrafnsmál) 3: AI, 24, BI, 22, Skald I, 14; Fsk 1902-3, 7, ÍF 29, 60 (ch. 2); Möbius 1860, 228, Jón Helgason 1946, 134-5, Jón Helgason 1968, 16.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.