R. D. Fulk (ed.) 2022, ‘Njáls saga 6 (Gunnarr Hámundarson, Lausavísur 2)’ in Margaret Clunies Ross, Kari Ellen Gade and Tarrin Wills (eds), Poetry in Sagas of Icelanders. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 5. Turnhout: Brepols, p. 1227.
The new edition is either unpublished or unavailable. The following is taken from an old edition (Skj where relevant):
Heyrt hafak, hrings at bjartrar
Hristi þráðs með ráðum
jarðar undirgerðar
álmr, væntik, þik rænti;
réðu hodda hlæði
haldendr við þik skjaldar,
áðr rauð seima sneiðir
sverð, at hann eigi berðisk.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Heyrt hefi eg hrings at biartri · hristi þrads med ʀadvm · iardar vndir gerdír · | almr vænta eg þig ʀanti · [...]dv hodda hledv · halldendr vid þíg skiælldar adr ʀꜹd · se | mía sneídir · sverd at hann · eigi berdizt ·
(VEÞ)
imagesheirt hef eg hrings at biarttri / | hrister þra̋dz med ra̋dum / ardur vnder ɢerder Almur vænter | eg þig rænti / riedi hodda hlǫdu / halldendur vid þig | skialldar / ꜳdur raud seima sueider / suerd at hann eigi berdist . |
(VEÞ)
Heyrt hafa ek hrings atbiartrar | hvsti þraðs með raðvm . iarðar vndir giorðar almr vęnti ek þik ręnti . reðo | hodda hlęði halldendr við þik skialldar . aðr rꜹð seima sneiðir sverð at hann eigi berðiz . |
(VEÞ)
imagesheirt hef ec hringz ad bartrar / huste || [fol. 11r] þrädz medradum iardar under giordar almur vænte eg þic rænti / riedu hodda hlædi halldendur vid þic skialldar / adr | b[…]ud seima sneider / sverd ad ejge berdist .
(RDF)
imagesHeirt hef eg hrı̈ngs | ad bȷartrar , huste þra̋ds med ra̋dum , ȷardar under gjôrdar , almur | vænte eg þig rænde , rȷedu hodda hlæde , halldendr vid þig skjalldar , a̋dr baud seima snejder , sverd ad ecke berdest .
(RDF)
imagesHeirt hef eg hrings ad biar | tiar || Biartrar hriste þrädz med rädum Jardar vndergierdar / Almur vænte eg þig rænte Riedu hodda hlæde halldendur vid þig skialldar / | ꜳdur baud sende suerd ad eige berdist .
(RDF)
imagesheyrt heff ec hryngz ad Biártrar / husti | þra̋dz med ra̋dum / Jardar vnder gıórdar / a̋lmur vænte ec | þic rænte / Riedu ho᷎dda hlæde / halldendur vid þig skıálld | ar / a̋dur / baud seíma sneyder / suerd ad eíge berdist . |
(RDF)
imagesHeyrt hef ek hrings | at biartrar / husti þra̋dz med rꜳdum / ȷardar vnder gerdar / almur vænti ek þig rænte / ʀıedu Ho᷎dda hlædi / halld | endur vid þig skialldar / ꜳdr baud seima Sneı̋der / sverd | at eigi berdizt ./
(RDF)
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.