Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

StarkSt Vík 1VIII (Gautr 9)

Margaret Clunies Ross (ed.) 2017, ‘Gautreks saga 9 (Starkaðr gamli Stórvirksson, Víkarsbálkr 1)’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry in fornaldarsögur. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 8. Turnhout: Brepols, p. 255.

Starkaðr gamli StórvirkssonVíkarsbálkr
12

Þá ‘then’

(not checked:)
2. þá (adv.): then

Close

ungr ‘young’

(not checked:)
ungr (adj.): young

Close

er ‘when’

(not checked:)
2. er (conj.): who, which, when

[2] er: at 152

Close

inni ‘inside’

(not checked:)
2. inni (adv.): in, inside, indoors

[2] inni: inni er papp11ˣ

Close

frækna ‘of bold men’

(not checked:)
frœkinn (adj.; °compar. frøknari, superl. frøknastr): bold

[3] frækna: flokna 152, papp11ˣ

notes

[3] frækna ‘of bold men’: Edd. Min., Skj B, Skald and FSGJ have preferred the reading flotna ‘of seamen’, which occurs in one ms., AM 194a folˣ, a ms. close to papp11ˣ but not wholly dependent on it (Gautr 1900, iv-v).

Close

fjölð ‘a crowd’

(not checked:)
fjǫlð (noun f.): multitude

[3] fjölð: ferð 152

Close

með ‘with’

(not checked:)
með (prep.): with

Close

feðr ‘father’

(not checked:)
faðir (noun m.): father

Close

‘…’

(not checked:)
(non-lexical)

notes

[4] : Although there is no break between feðr and þjóð in l. 5, metre and alliteration require another word than þjóð after feðr and all previous eds have added mínum ‘my’ after feðr, a conjecture that may well be correct.

Close

þjóð ‘very’

(not checked:)
þjóð (noun f.; °-ar, dat. -/-u; -ir): people < þjóðnær (adv.)

notes

[5] þjóðnær vági ‘very near the bay’: For reasons already discussed in Note to l. 4 and because the readings of 590b-cˣ and papp11ˣ are garbled, this interpretation is tentative. Skj B and Skald treat þjóðnær as a cpd adv. meaning ‘very near’, in which the element þjóð- is an intensifier, ‘very’, and that interpretation is followed here.

Close

nær ‘near’

(not checked:)
nær (adv.): near, almost; when < þjóðnær (adv.)

[5] ‑nær vági: so 152, ‘nerunge’ 590b‑cˣ, papp11ˣ

notes

[5] þjóðnær vági ‘very near the bay’: For reasons already discussed in Note to l. 4 and because the readings of 590b-cˣ and papp11ˣ are garbled, this interpretation is tentative. Skj B and Skald treat þjóðnær as a cpd adv. meaning ‘very near’, in which the element þjóð- is an intensifier, ‘very’, and that interpretation is followed here.

Close

vági ‘the bay’

(not checked:)
vágr (noun m.; °-s, dat. -i/-; -ar): sea, wave

[5] ‑nær vági: so 152, ‘nerunge’ 590b‑cˣ, papp11ˣ

notes

[5] þjóðnær vági ‘very near the bay’: For reasons already discussed in Note to l. 4 and because the readings of 590b-cˣ and papp11ˣ are garbled, this interpretation is tentative. Skj B and Skald treat þjóðnær as a cpd adv. meaning ‘very near’, in which the element þjóð- is an intensifier, ‘very’, and that interpretation is followed here.

Close

Þrumu ‘of Tromøy’

(not checked:)
6. Þruma (noun f.): Tromøy

notes

[6] Þrumu ‘Tromøy’: An island in the Skagerrak, near Arendal, Aust-Agder, mentioned in Þul Eyja 3/8III and ESk Lv 14/2III.

Close

innan ‘inside’

(not checked:)
innan (prep.): inside, within

[6] innan: ‘menn annj’ 152

Close

Interactive view: tap on words in the text for notes and glosses

This stanza, immediately followed by Vík 2 (Gautr 10), comes at the end of the first chapter of Víkars þáttr, which gives an account of Starkaðr’s family and of his father, Stórvirkr’s, relationship with King Haraldr of Agder in southern Norway. It mentions that King Haraldr had given Stórvirkr the island of Þruma (Tromøy) in Agder, where the latter established a farm. It then tells how Stórvirkr abducted a woman named Unnr, the mother of Starkaðr and the daughter of Jarl Freki of Hålogaland, and how Jarl Freki’s sons Fjǫri and Fýri burnt Stórvirkr and Unnr and their household inside their farmhouse. Starkaðr himself was fostered by King Haraldr. The stanza is introduced with the words Svá segir Starkaðr frá ‘Starkaðr tells thus about [the events]’.

This stanza and Vík 2 (Gautr 10) are presented as a single stanza of fourteen lines by Gautr 1900 and Edd. Min., but divided at the end of l. 6 of this stanza by Skj and Skald. That division has been followed here. Some text appears to be missing from ll. 4-5 of st. 1, where þjóð (l. 5) follows immediately after feðr (l. 4) in the mss, yet seems to belong alliteratively with ll. 5-6. An additional couplet may also be lacking to bring the stanza up to the conventional eight lines; alternatively, the combination of what is here given as two separate stanzas may be better regarded as one long stanza of irregular length. The metre is a mixture of fornyrðislag and kviðuháttr (ll. 1, 3).

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.