Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.



Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

FriðÞ Lv 19VIII (Frið 25)

Margaret Clunies Ross (ed.) 2017, ‘Friðþjófs saga ins frœkna 25 (Friðþjófr Þorsteinsson, Lausavísur 19)’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry in fornaldarsögur. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 8. Turnhout: Brepols, p. 223.

Friðþjófr ÞorsteinssonLausavísur


The following eight stanzas concern Friðþjófr’s return to Norway with the Orkney tribute, his reaction to the burning down of his family farm and Ingibjǫrg’s marriage to King Hringr, and his revenge on Helgi and Hálfdan by desecrating and burning down the sanctuary at Baldrshagi.

text and translation

Drukkum forðum         á Framnesi
fræknir drengir         með föður mínum.
Nú sé ek brendan         bæ þann vera;
á ek öðlingum         ilt at gjalda.

Forðum drukkum fræknir drengir á Framnesi með föður mínum. Nú sé ek þann bæ vera brendan; ek á at gjalda öðlingum ilt.
‘Once we, bold warriors, drank at Framnes with my father. Now I see that farm is burnt; I have to pay back the princes for that evil deed.

notes and context

After his stay with the jarl of Orkney, who refuses to pay tribute to the brothers Helgi and Hálfdan, but willingly gives money to Friðþjófr himself, the latter, with his men, returns to Norway, bringing Hallvarðr with them. There they find that Helgi and Hálfdan have burnt down the dwellings at Framnes and married Ingibjǫrg off to King Hringr. Friðþjófr recites this stanza after having seen the burnt ruins at Framnes.

The metre of this stanza is regular fornyrðislag, as is that of the following stanza.



Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

Skj: Anonyme digte og vers [XIII], E. 7. Vers af Fornaldarsagaer: Af Friðþjófssaga ens frækna I 24: AII, 275, BII, 297, Skald II, 156; Falk 1890, 79, Frið 1893, 22, 51-2, 79, Frið 1901, 34, Frið 1914, 22; Edd. Min. 101.


Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.


Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.