skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

ÞjóðA Har 4II

Diana Whaley (ed.) 2009, ‘Þjóðólfr Arnórsson, Stanzas about Haraldr Sigurðarson’s leiðangr 4’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 154-5.

Þjóðólfr ArnórssonStanzas about Haraldr Sigurðarson’s leiðangr
345

text and translation

Sorgar veit, áðr slíti
sæfang ór mar strǫngum
herr, þars heldr til varra,
hár sjau tøgum ára.
Norðmeðr róa naðri
neglðum straum inn heglða
— úts, sem innan líti
arnarvæng — með jarni.

Sorgar veit, áðr herr slíti sæfang ór strǫngum mar, þars hár heldr sjau tøgum ára til varra. Norðmeðr róa naðri neglðum með jarni inn heglða straum; úts, sem líti innan arnarvæng.
 
‘Anguish will be felt, before the troop whips the sea-gear [oar] out of the powerful sea, where the oarport holds [each of] the seventy oars in place for the stroke [lit. strokes]. The Norwegians row the snake [ship] nailed with iron on the hail-beaten current; [looking] out, it is like seeing an eagle’s wing from within.

notes and context

This follows st. 3 with no link in Hkr, but with brief links in and H-Hr.

readings

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

Skj: Þjóðolfr Arnórsson, 4. Lausavísur 21: AI, 381-2, BI, 351-2, Skald I, 177, NN §§872, 3088; Hkr 1893-1901, III, 157, IV, 225, ÍF 28, 143, Hkr 1991, 652 (HSig ch. 60), F 1871, 226, E 1916, 72-3; 1952, 25; Fms 6, 309-10 (HSig ch. 76), Fms 12, 154.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.