skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

ÞKolb Eirdr 10I

Jayne Carroll (ed.) 2012, ‘Þórðr Kolbeinsson, Eiríksdrápa 10’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, p. 503.

Þórðr KolbeinssonEiríksdrápa
91011

text and translation

Allvalds nutu aldir;
una líkar vel slíku;
skyldr lézk hendi at halda
hann of Nóregs mǫnnum.
En Sveinn konungr sunnan
sagðr es dauðr, en auðir
— fátt bilar flestra ýta
fár — hans býir vôru.

Aldir nutu allvalds; vel líkar una slíku; hann lézk skyldr at halda hendi of mǫnnum Nóregs. En Sveinn konungr es sagðr dauðr sunnan, en býir hans vôru auðir; fár flestra ýta bilar fátt.
 
‘Men benefited from the mighty ruler; it is most pleasing to be content with such a situation; he declared himself obliged to hold a hand over the people of Norway. But King Sveinn is reported from the south to be dead, and his dwellings to have been desolate; misfortune scarcely spares most men.

notes and context

See st. 9. Fsk does not contain the first helmingr of this stanza.

On the arrangement of helmingar in the stanza, see Introduction.

readings

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

Skj: Þórðr Kolbeinsson, 3. Eiríksdrápa 7: AI, 215, BI, 205, Skald I, 107, NN §§38B, 6604; Hkr 1893-1901, I, 459, IV, 104, ÍF 26, 371, Hkr 1991, I, 252 (ÓTHkr ch. 113), F 1871, 167; ÓT 1958-2000, II, 300 (ch. 260), Flat I, 533; Fsk 1902-3, 135 (ch. 23), ÍF 29, 163-4 (ch. 25).

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.