Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

ÞJ ch. 24

Þjalar-Jóns saga 24 — ed. not skaldic

Not published: do not cite (ÞJ ch. 24)

Anonymous fornaldarsögurÞjalar-Jóns saga
232425

text and translation

The new edition is either unpublished or unavailable. The following is taken from an old edition (Skj where relevant):

Nú er frá þeim Eiríki ok Jóni at segja. Þeim gefr góða byri, ok engin njósn
fyrir þeim; sigla þeir nú at Hólmgarði um nátt eina, þremr náttum fyrr en
Roðberts jarls herlið skyldi komit í borgina Kastellam. Þá bauð Jón Eiríki,
hvárt hann vildi heldr setjast um borgina, ok hætta á, hvárt Roðbert jarl
berðist við þá, eða vildi hann leggja undir sik kaupstaðinn, svá at jarl eigi
þaðan einkis styrks ván; “því at fólkit mun oss ótryggt, er áðr hefir fengit af
oss mannskaðann.” Eiríkr kýss, at setjast um borgina, “ok lízt mér, sem vér
munim ekki of liðmargir, ef jarl vill berjast”. Skipta þeir nú liði. Hleypti Jón
með sína sveit inn í kaupbæinn. Bæjarmenn höfðu skipazt í fylkingar ok
vápnazt, ok varð þar viðnám nokkut; en með því Jón hafði frítt lið ok mikit,
hallaði skjótt á bæjarmennina. Jón gekk vel fram ok hjó til beggja handa, allt
hrökk undan; kom svá, at allir gengu á hönd Jóni, ok veittu honum tryggðir.
Þat er sagt, at Roðbert jarl hafi gengit þessa nátt til salernis; hann hafði sét út
um glugga einn, at skipaflotinn var kominn við land, ok mikinn her fara at
borg, ok bardagann í kaupbænum; hann bað þá vekja upp borgarlýðinn, ok
bað alla men vápna sik, “er oss ekki ofrefli at eiga við flokk þenna, sem hér
er kominn; berjumst djarfliga, látum um skipta áðr en kaupstaðrinn verðr
unninn, ok verða svá þeim at liði. ”Ok ríðr nú jarlinn Roðbert út af borginni
með öllu sínu liði.

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.