Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

SnSt Ht 95III

Kari Ellen Gade (ed.) 2017, ‘Snorri Sturluson, Háttatal 95’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 1204.

Snorri SturlusonHáttatal
949596

text and translation

Mundak mildingi,         þás Mœra hilmi
fluttak fjogur kvæði,         fimtán stórgjafar.
Hvar viti áðr orta         með œðra hætti
mærð of menglǫtuð         maðr und himins skautum?

Mundak mildingi fimtán stórgjafar, þás fluttak {hilmi Mœra} fjogur kvæði. Hvar und skautum himins viti maðr mærð með œðra hætti áðr orta of {menglǫtuð}?
 
‘I remembered the generous one for fifteen grand gifts when I presented four poems to the lord of the Mœrir [NORWEGIAN RULER = Skúli]. Where beneath the corners of heaven may a man know praise with a more distinguished verse-form previously composed about a necklace-destroyer [GENEROUS MAN]?

notes and context

The metre is málaháttr ‘speeches’ form’ (heading added by R*).

For a more detailed discussion of this metre, see Section 4 of the General Introduction in SkP I. — For the four poems that Snorri composed about Skúli, see st. 69 and Note to st. 69 [All]. According to Sturlunga saga (Stu 1878, I, 244), Skúli presented Snorri with fifteen gifts during his stay at the jarl’s court in 1218-20: Jarlinn hafði gefit hónum skip þat, er hann hafði út, ok fimtán stór-gjafar ‘The jarl had given him the ship on which he sailed out [to Iceland], and fifteen grand gifts’. The wording of Stu betrays knowledge of Ht.

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

Skj: Snorri Sturluson, 2. Háttatal 95: AII, 76, BII, 86, Skald II, 47; SnE 1848-87, I, 710-11, III, 134, SnE 1879-81, I, 15, 85, II, 33, SnE 1931, 251, SnE 2007, 37; Konráð Gíslason 1895-7, I, 64.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.